Fonctions, Installation de l’appareil sous un placard, Installation des piles dans la télécommande – Sony ICF-CDK70 Manuel d'utilisation

Page 2: Réglage de l’horloge, Lecture d’un cd, Ecoute de la radio, Amélioration de la réception, Présélection de vos stations préférées, Basculement entre les modes mono et stéréo, Fonction utile

Advertising
background image

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc

électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni

à l’humidité.

Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas

les orifices d’aération de cet appareil avec des papiers

journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas

non plus de bougies allumées sur l’appareil.
L’appareil ne doit pas être exposé au suintement ou

à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide,

tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
Étant donné que la fiche principale est utilisée

pour débrancher l’appareil du réseau électrique,

raccordez l’appareil à une prise CA facilement

accessible. Si vous constatez que l’appareil ne

fonctionne pas normalement, débranchez

immédiatement la fiche principale de la prise CA.
L’appareil n’est pas déconnecté de la source

d’alimentation (secteur) tant qu’il reste branché sur

la prise murale, même s’il a été éteint.
N’installez pas l’appareil dans un espace restreint,

comme une bibliothèque ou un meuble encastré.
N’exposez pas les piles (rechargeables ou installées)

à une chaleur excessive comme à la lumière du

soleil, au feu ou à d’autres sources de chaleur

pendant une période prolongée.
La plaque signalétique, ainsi que des informations

importantes relatives à la sécurité, sont situées sur

l’appareil, à l’extérieur.

ATTENTION

L’utilisation d’instruments optiques avec ce

produit augmente les risques pour les yeux.

Fonctions

 Chargeur 3 CD

 Fonction de lecture des CD-R/RW

 Système de haut-parleurs Bass Reflex

 Tuner numérique FM/AM avec 30 stations

présélectionnées

 Entrée audio pour raccorder un lecteur audio

numérique

 Minuteur simple d’utilisation pour la cuisine

 Support et câble pour lecteur audio numérique

(fournis)

 Télécommande aimantée (fournie)

Installation de l’appareil

sous un placard

(Voir fig. )

Attention

Veuillez lire les instructions

suivantes avant d’installer

l’appareil

 Compte tenu de son poids, l’appareil doit être

installé avec précaution.

 L’installation de l’appareil doit être effectuée par

deux personnes.

 Utilisez vos outils avec précaution lors de

l’installation de l’appareil.

 Assurez-vous que le placard sous lequel vous

allez fixer l’appareil est suffisamment solide pour

supporter son poids.

 Afin de réduire les risques d’incendie, ne placez

aucun appareil de chauffage ou de cuisson sous

l’appareil.

 Installez l’appareil de manière à pouvoir brancher

directement le cordon d’alimentation à une prise

murale. N’utilisez pas de transformateur ou de

rallonge électrique.

 Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas

lâche pendant le fonctionnement de l’appareil car il

fait office d’antenne FM. Si le cordon d’alimentation

n’est pas assez tendu, enroulez-le autour du support

de câble.

 L’appareil dispose d’une antenne en ferrite intégrée

pour la réception des ondes radio AM. Vérifiez

que la réception AM est correcte avant de fixer

définitivement l’appareil.

 Installez l’appareil aussi loin que possible de toute

source de bruit (par exemple, un réfrigérateur, un

four à micro-ondes ou un néon).

 Cet appareil n’est pas résistant à l’eau. Installez-

le dans un endroit ne présentant aucun risque

d’éclaboussure afin d’éviter tout dommage.

 Afin de réduire les risques d’incendie ou

d’électrocution, ne touchez pas le cordon

d’alimentation avec les mains mouillées.

 Ne placez jamais d’objets entre le dessus de

l’appareil et le dessous du placard. Vous risqueriez

de faire tomber l’appareil.

 Assurez-vous que les quatre vis de l’appareil sont

fermement serrées.

 Après avoir installé l’appareil, ne tirez pas dessus et

n’y accrochez aucun objet lourd.

1

Installez et orientez l’appareil de façon

à obtenir la meilleure réception possible

(Voir « Amélioration de la réception »).

2

Marquez l’emplacement des 4 trous à

l’aide du modèle fourni. Percez les trous à

l’aide d’une perceuse (foret de 6,5 mm de

diamètre,

9

/

32

po.). (Voir fig. -)

3

Si la partie inférieure de la porte dépasse

du placard et gêne l’accès à l’appareil, vous

pouvez régler l’intervalle entre l’appareil et

le placard.

Placez tout d’abord la marque L en face du

point ; l’appareil est alors dans la position

la plus basse. Vous pouvez ensuite régler

la hauteur selon 4 niveaux (HL) en

tournant le tube d’espacement dans le sens

inverse des aiguilles d’une montre (Voir fig.

-). L’appareil peut être installé sans

tube d’espacement.

4

Installez l’appareil à l’aide des vis fournies.

(Voir fig. -)

Remarque

Si vous perdez les vis fournies, achetez des vis n° 10

ou M5.

Installation des piles dans

la télécommande

(Voir fig. -

)

Insérez deux piles AAA (R03) (non fournies).

Remplacement des piles

Les piles doivent fonctionner pendant environ six

mois pour une utilisation normale. Lorsque la

télécommande ne fonctionne plus, remplacez toutes

les piles par des piles neuves.

Remarques

 Ne rechargez pas des piles sèches.

 Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une

longue période, retirez les piles afin d’éviter tout

risque de fuite ou de corrosion.

Utilisation de l’aimant

(Voir fig.

-

)

Un aimant est installé à l’arrière de la télécommande,

de sorte qu’elle puisse être fixée sur un réfrigérateur

ou toute autre surface métallique.

Toutefois, veillez toujours à détacher la télécommande

avant de l’utiliser.

Remarque

Ne placez pas la télécommande à proximité de cartes

magnétiques telles que des cartes bancaires.

Réglage de l’horloge

1

Branchez l’appareil.

« AM 12:00 » clignote sur l’écran.

2

Maintenez le bouton CLOCK/D.S.T enfoncé

jusqu’à ce que l’appareil émette un bref

signal sonore.

L’heure commence à clignoter sur l’écran.

3

Tournez la molette de sélection TIMER

vers + ou de manière répétée jusqu’à ce

que l’heure correcte s’affiche à l’écran.

4

Appuyez une fois sur TIMER.

Les minutes se mettent à clignoter.

5

Répétez les étapes 3 et 4 pour régler les

minutes, puis appuyez sur TIMER.

L’appareil émet deux signaux sonores brefs, puis

les secondes commencent à défiler.

 Système réglé sur 12 heures : « AM 12:00 » = minuit

 Lors des étapes 4 et 5, vous pouvez appuyer sur

le bouton CLOCK/D.S.T au lieu d’appuyer sur la

molette de sélection TIMER.

Passage à l’heure d’été

Appuyez sur CLOCK/D.S.T.

« » s’affiche et l’horloge passe à l’heure d’été.

Pour désactiver la fonction heure d’été, appuyez à

nouveau sur CLOCK/D.S.T.

Lecture d’un CD

L’appareil lit les CD 8 cm (3 po.) sans adaptateur.

1

Appuyez sur OPEN/CLOSE , puis placez

un CD sur le plateau.

Pour insérer des disques supplémentaires, faites

glisser le plateau avec vos doigts comme illustré

ci-dessous.

2

Appuyez sur OPEN/CLOSE  pour fermer

le plateau.

Ne forcez pas la fermeture du plateau, vous

risqueriez d’endommager l’appareil.

3

Appuyez sur CD  ou DISC 1, 2 ou 3.

« TRACK 01 » apparaît à l’écran.

Le lecteur lit toutes les pistes une fois.

4

Réglez le volume à l’aide du bouton VOLUME

(VOL + ou sur la télécommande).

Pour

Appuyez sur

Activer le mode pause

CD

 (sur la

télécommande)

Reprendre la lecture après une

pause

CD  à nouveau

 (sur la

télécommande)

Revenir au début de la piste en

cours (AMS*)

**

Passer au début de la

piste suivante (AMS*)

**

Activer le mode retour rapide ** (appui long)
Activer le mode avance rapide ** (appui long)
Revenir à une piste précédente

(AMS*)

** (appui répété)

Passer à une piste suivante

(AMS*)

** (appui répété)

Arrêter la lecture

Sélectionner un disque

DISC 1, 2 ou 3

Basculer vers la fonction CD à

partir d’une autre fonction

CD

DISC 1

, 2 ou 3

Changer de disque pendant la

lecture

EX-CHANGE

TUNING MODE

* AMS = recherche automatique des plages

(Automatic Music Sensor)

** Ces opérations peuvent être effectuées en cours de

lecture ou en mode pause.

Recherche d’une piste

spécifique à l’aide de la

télécommande

Vous pouvez sélectionner rapidement n’importe

quelle piste à l’aide des touches numériques de la

télécommande.

1

Appuyez sur les touches 0 à 9 de la

télécommande pour sélectionner une piste.

Pour sélectionner une piste à 2 chiffres, par

exemple 15, appuyez dans l’ordre sur les

touches >10, 1, puis 5 de la télécommande.

Vous pouvez sélectionner des numéros de piste

allant jusqu’à 99.

A propos des CD-R/CD-RW

Cet appareil est compatible avec les CD-R/CD-RW ;

cependant la capacité de lecture peut varier selon la

qualité du disque, du matériel de gravure et du logiciel

utilisé.

Remarque sur les DualDiscs

Un DualDisc est un disque double face qui comporte

les données d’un DVD sur une face et des données

audio numériques sur l’autre face. La face du contenu

audio des DualDiscs n’étant pas conforme à la norme

Compact Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet

appareil n’est pas garantie.

Disques audio encodés par des

technologies de protection des

droits d’auteur

Cet appareil est conçu pour la lecture de disques

conformes à la norme Compact Disc (CD).

Récemment, des disques audio encodés par des

technologies de protection des droits d’auteur ont été

mis en vente par certaines compagnies de disques.

Veuillez noter que, parmi ces disques, certains ne sont

pas conformes à la norme CD et qu’il est possible

qu’ils ne puissent pas être lus sur cet appareil.

Manipulation des CD

Ne touchez pas la

surface.

Correct

Tenez le disque par les

bords.

Incorrect

Ne collez aucun papier ni

aucune bande adhésive

sur la surface.

Remarque

Les disques présentant des formes non

conventionnelles (en cœur, carré, étoile, par ex.) ne

sont pas pris en charge par cet appareil. Si vous tentez

de les lire, vous risquez d’endommager l’appareil.

N’utilisez pas ce type de disques.

Plusieurs modes de lecture de

CD

Les pistes peuvent être lues de manière répétée ou

aléatoire.

Lorsque la fonction CD est sélectionnée,

appuyez sur le bouton MODE quand le lecteur

est arrêté.

A chaque pression, le mode de lecture change comme

suit :

Indication

à l’écran

Mode de

lecture

Aucune

(lecture normale)

Toutes les pistes de chaque disque sont lues

une fois.

« 1 DISC »

(lecture d’un seul

disque)

Toutes les pistes d’un disque sont lues une fois.

« SHUF »

(lecture aléatoire de

tous les disques)

Toutes les pistes de chaque disque sont lues

une fois dans un ordre aléatoire.

« 1 DISC SHUF »

(lecture aléatoire

d’un disque)

Toutes les pistes d’un disque sont lues une fois

dans un ordre aléatoire.

« REP »

(répétition de toutes

les pistes)

Toutes les pistes de chaque disque sont lues en

boucle, jusqu’à 5 fois.

« REP 1 »

(répétition d’une

seule piste)

Une seule piste est lue en boucle.

Ecoute de la radio

— Recherche manuelle des

stations

1

Appuyez sur RADIO/BAND pour allumer la

radio.

« RADIO » apparaît à l’écran.

L’écran affiche la bande et la fréquence pendant

8 secondes, puis bascule en mode horloge.

2

Appuyez sur RADIO/BAND plusieurs fois

pour sélectionner la bande souhaitée.

A chaque pression, la bande change comme suit :

FM  AM

3

Si « PRESET » s’affiche à l’écran, appuyez

sur TUNING MODE pour le faire

disparaître.

4

Maintenez TUNE/PRESET/TRACK +

ou enfoncé jusqu’à ce que la fréquence

commence à changer sur l’écran.

L’appareil recherche automatiquement les

fréquences radio, puis s’arrête à la réception nette

d’une station.

Si vous ne parvenez pas à trouver une

station, appuyez sur TUNE/PRESET/

TRACK + ou (TUNE + ou sur la

télécommande) plusieurs fois jusqu’à

obtenir la fréquence souhaitée.

Les canaux FM augmentent ou diminuent

par incréments de 0,1 MHz et les

canaux AM par incréments de 10 kHz.

5

Réglez le volume à l’aide du bouton

VOLUME (VOL + ou sur la

télécommande).

 Pour éteindre la radio, appuyez sur OFF.

 Pour connaître la fréquence de la station que vous

écoutez, appuyez sur RADIO/BAND. L’écran affiche

la bande et la fréquence pendant 8 secondes, puis

bascule en mode horloge.

Amélioration de la

réception

FM : tendez bien le cordon d’alimentation pour

améliorer la réception FM.

AM : lors de l’installation de l’appareil, faites-le

pivoter horizontalement afin d’obtenir une

réception optimale, puis fixez-le. L’appareil est

équipé d’une antenne barre de ferrite intégrée.

Présélection de vos

stations préférées

— Mémorisation

Vous pouvez mémoriser 20 stations FM et

10 stations AM.

Présélection d’une station

(présélection automatique)

1

Appuyez sur RADIO/BAND pour allumer la

radio.

2

Appuyez sur RADIO/BAND plusieurs fois

pour sélectionner FM ou AM.

3

Maintenez RADIO/BANDAUTO PRESET

enfoncé pendant au moins 2 secondes.

« AUTO PRESET » commence à clignoter.

4

Appuyez sur EX-CHANGETUNING MODE

pendant que « AUTO PRESET » clignote.

Deux brefs signaux sonores sont émis, la

présélection automatique commence, puis

« AUTO PRESET » cesse de clignoter.

Lorsque l’appareil trouve une station, deux brefs

signaux sonores se font entendre, la recherche

s’arrête, puis la station est mémorisée.

Exemple : l’écran suivant s’affiche lorsque

l’appareil arrête sa recherche à 99 MHz, puis

mémorise la fréquence sur la présélection 2.

Une fois la présélection automatique terminée,

preset 1 s’affiche dans l’écran ci-dessous.

Présélection d’une station à

l’aide de la télécommande

(présélection manuelle)

Cette procédure ne peut être effectuée qu’à l’aide de la

télécommande.

1

Appuyez sur RADIO/BAND pour allumer la

radio.

2

Appuyez sur RADIO/BAND plusieurs fois

pour sélectionner FM ou AM.

3

Appuyez plusieurs fois sur TUNE + ou

pour rechercher la station que vous

souhaitez présélectionner.

4

Maintenez les touches numériques (de 1 à

20 pour la bande FM et de 1 à 10 pour la

bande AM) enfoncées pour sélectionner

le numéro de présélection sur lequel vous

souhaitez enregistrer la station jusqu’à

l’émission de deux brefs signaux sonores.

(Pour enregistrer une station sur un

numéro de présélection à deux chiffres,

15 par exemple, appuyez consécutivement

sur >10 et 1, puis maintenez la touche 5

enfoncée pendant au moins 2 secondes.)

Exemple : l’écran suivant s’affiche lorsque

vous enregistrez FM 90 MHz sur le numéro de

présélection 2.

Modification d’une station

présélectionnée

Recherchez manuellement la station que vous

souhaitez mémoriser, puis appuyez sur les touches

numériques (de 1 à 20 pour la bande FM et de 1 à 10

pour la bande AM) de la télécommande. La station

précédemment mémorisée est remplacée par la

nouvelle.

Recherche d’une station

présélectionnée

1

Appuyez sur RADIO/BAND pour allumer la

radio.

2

Appuyez sur RADIO/BAND plusieurs fois

pour sélectionner FM ou AM.

3

Appuyez sur TUNING MODE.

« PRESET » apparaît à l’écran.

4

Appuyez sur TUNE/PRESET/TRACK

+ ou (ou sur les touches numériques de

la télécommande) pour sélectionner le

numéro de présélection sur lequel la station

est enregistrée.

5

Réglez le volume à l’aide du bouton VOLUME

(VOL + ou sur la télécommande).

Après quelques secondes, l’affichage retourne en

mode horloge, mais le numéro de présélection

reste affiché.

Remarque

Si vous maintenez enfoncées les touches numériques

souhaitées (de 1 à 20 pour la bande FM et de 1 à 10

pour la bande AM) sur la télécommande pendant au

moins 2 secondes à l’étape 4, la station précédemment

mémorisée est remplacée par la station en cours.

Basculement entre les

modes mono et stéréo

La radio est configurée par défaut pour une réception

stéréo. Lorsque la réception FM stéréo est bonne,

«

» s’affiche à l’écran. Si la réception FM stéréo

est mauvaise, basculez en mode « Mono ». Les

interférences seront réduites, mais le son ne sera plus

en stéréo.

1

Appuyez sur RADIO/BAND pour allumer la

radio.

2

Appuyez sur RADIO/BAND plusieurs fois

pour sélectionner FM.

3

Appuyez sur MODE.

« Mono » (monaural) ou « ST » (stéréo) s’affiche

à l’écran.

Chaque fois que vous appuyez sur le bouton

MODE, la radio bascule entre les modes « Mono »

et « ST ».

4

Sélectionnez « Mono » ou « ST ».

Le mode sélectionné s’affiche à l’écran pendant

quelques secondes, puis l’affichage retourne en

mode horloge.

Ecoute de musique à

partir d’un lecteur audio

numérique connecté (en

option)

1

A l’aide du câble audio fourni, connectez la

prise AUDIO IN de l’appareil à la prise de

sortie (ligne) ou à la prise casque du lecteur

audio numérique en option

.

câble audio

(fourni)

Vers la prise

de sortie

(ligne) ou la

prise casque

(lecteur audio

numérique en

option)

Vers la prise AUDIO IN

2

Appuyez sur AUDIO IN.

« AUDIO IN » s’affiche à l’écran.

3

Lancez la lecture sur le lecteur audio en

option.

4

Réglez le volume à l’aide du bouton

VOLUME (VOL + ou sur la

télécommande).

 Pour désactiver la fonction AUDIO IN, appuyez

sur OFF .

Remarques

 Vérifiez que le câble est bien branché afin d’éviter

tout dysfonctionnement.

 Ne placez pas un lecteur audio numérique à

proximité des haut-parleurs.

Fixation du support de lecteur

audio numérique fourni

Le support de lecteur audio numérique fourni vous

permet de placer votre lecteur audio numérique sur

l’appareil.

Fixez le support comme indiqué ci-dessous.

support de

lecteur audio

numérique

(fourni)

Remarque

Ne placez pas un lecteur audio numérique pesant

plus de 500 grammes (17,6 oz), vous risqueriez

d’endommager le support.

Fonction utile

Amplification des basses

Mettez la fonction MEGA BASS en position ON.

Le système « MEGA BASS » permet d’amplifier les

basses.

Utilisation du minuteur de

cuisine (compte à rebours)

Le minuteur peut être utilisé pour des durées allant de

1 minute à 120 minutes.

1

Tournez la molette de sélection TIMER

vers + jusqu’à ce que le temps souhaité

s’affiche à l’écran.

« TIMER » apparaît à l’écran.

Une fois que vous avez réglé la durée, l’affichage

bascule en mode horloge si aucune opération n’est

effectuée au bout de 60 secondes.

2

Appuyez une fois sur TIMER

.

Le témoin du minuteur s’allume et un bref signal

sonore se fait entendre.

Pendant le fonctionnement du minuteur, l’écran

affiche le temps restant.

Si vous appuyez sur le bouton CLOCK/D.S.T,

l’heure s’affiche pendant quelques secondes.

Minuteur en position ON—

Une fois le temps écoulé, l’alarme retentit et TIMER

clignote.

Même si vous utilisez le lecteur CD, la radio ou

la fonction AUDIO IN, l’alarme du minuteur se

déclenche. Lorsque l’alarme se met à sonner, le

volume du CD, de la radio ou de la fonction AUDIO

IN diminue. Dès que l’alarme s’arrête, le volume

revient au niveau précédent.

Minuteur en position OFF—

L’alarme s’arrête automatiquement après 60 minutes

et l’affichage retourne en mode horloge.

Arrêt du minuteur de cuisine

Appuyez sur TIMER pour arrêter l’alarme.

Notez que vous pouvez appuyer sur n’importe quel

autre bouton pour arrêter l’alarme.

Désactivation du minuteur

Appuyez sur TIMER. TIMER disparaît de l’écran et

l’affichage bascule en mode horloge.

Déplacement de l’appareil

Lorsque vous déplacez l’appareil, effectuez les

opérations suivantes afin de verrouiller le mécanisme

du lecteur CD et éviter tout dommage.

1

Retirez tous les disques du plateau.

2

Maintenez les boutons OFF et DISC 1

enfoncés jusqu’à ce que « 0000 » s’affiche à

l’écran.

L’appareil est alors verrouillé.

3

Débranchez le cordon d’alimentation.

Déverrouillage du

mécanisme du lecteur CD

1

Rebranchez le cordon d’alimentation.

L’appareil est alors déverrouillé.

Précautions

 Utilisez la source d’alimentation indiquée à la

section « Spécifications » pour faire fonctionner

l’appareil.

 Pour débrancher le cordon d’alimentation (secteur),

tirez sur la fiche et non sur le cordon.

 Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source

de chaleur, telle qu’un radiateur ou un conduit de

ventilation, ou dans un endroit directement exposé

au soleil, à la poussière, aux vibrations mécaniques

ou aux chocs.

 Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé afin

d’éviter une surchauffe interne. Ne placez pas

l’appareil sur une surface (tapis, couverture, etc.)

ou à proximité d’un matériau pouvant obstruer les

orifices de ventilation, tel qu’un rideau.

 Si un objet solide ou un liquide s’introduit dans

l’appareil, débranchez-le et faites-le vérifier par un

spécialiste avant de l’utiliser à nouveau.

 Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon doux

imprégné d’une solution détergente neutre.

Si vous avez des questions ou des problèmes

concernant cet appareil, veuillez contacter votre

revendeur Sony le plus proche.

Dépannage

Si le problème persiste après avoir effectué les

vérifications suivantes, contactez votre revendeur

Sony le plus proche.

Les témoins DISC 1 à 3 s’allument.

 Lorsque vous réglez l’horloge, les témoins

s’éteignent.

L’horloge n’affiche pas l’heure correcte.

 Une panne de courant s’est-elle produite ?

Le lecteur CD ne fonctionne pas.

 Le plateau du lecteur CD est-il bien fermé ?

 Le disque est-il correctement inséré ?

Le disque doit-être inséré avec la face imprimée vers

le haut.

 Le disque est poussiéreux ou défectueux : nettoyez

le disque avec un chiffon de nettoyage (en option).

Nettoyez le disque en partant du centre vers

l’extérieur.

 Sortez le CD du lecteur, puis laissez ce dernier

ouvert pendant environ une heure afin de permettre

à la condensation de s’évaporer.

Interruptions intempestives du son pendant la

lecture d’un CD.

 Le disque est poussiéreux ou défectueux : nettoyez

ou remplacez le disque.

 Le volume est excessif : réduisez le volume.

 Les vibrations sont importantes.

La fonction CD ne fonctionne pas (

,

et

clignotent à l’écran).

 Maintenez le bouton OFF enfoncé pendant

5 secondes.

Un bruit provient des haut-parleurs.

 Il se peut que vous entendiez un bruit lorsque vous

utilisez la télécommande pendant une diffusion AM.

La télécommande ne fonctionne pas.

 Retirez tous les obstacles entre la télécommande et

le capteur de l’appareil et placez l’appareil à l’abri de

toute lumière fluorescente.

 Pointez la télécommande en direction du capteur du

système.

 Approchez la télécommande du système.

Français

Spécifications

Lecteur CD

Système : système audio numérique pour CD

Propriétés des diodes laser :

Durée d’émission : continue

Puissance du laser : moins de 44,6 µW

(Cette sortie est la valeur mesurée à une distance

de 200 mm de la surface de la lentille sur le bloc

optique pour une ouverture de 7 mm)

Nombre de canaux :

2

Réponse de fréquence : 20 à 20 000 Hz

+1

–2

dB

Pleurage et scintillement :

inférieurs aux limites

mesurables

Radio

Bande de fréquences :

FM : 87,5-108 MHz

AM : 530-1 710 kHz

Antennes :

FM : cordon d’alimentation

AM : antenne barre de ferrite intégrée

Général

Affichage de l’heure : système 12 heures

Haut-parleur : 66 mm (2

5

8

po.) de diamètre, 6 Ω,

type conique (2)

Entrées :

Entrée audio (miniprise stéréo) : niveau d’entrée

minimum de 245 mV, impédance de 47 kΩ

Puissance de sortie :

1,4 W + 1,4 W (à 6 Ω, avec distorsion harmonique

de 10 %)

Alimentation requise : 120 V CA, 60 Hz

Dimensions :

Approx. 362  105  319 mm (l/h/p)

(approx. 14

1

4

 4

1

5

 12

5

8

po.)

commandes et pièces en saillie incluses

Poids : approx. 3,2 kg (7 lb 1 oz)
Accessoires fournis :

vis de montage (vis M5) (4)

modèle (1)

tubes d’espacement (4)

support de câble (1)

télécommande (1)

câble audio (1)

support de lecteur audio numérique (1)

La conception et les spécifications sont susceptibles

d’être modifiées sans préavis.

Cordon d’alimentation

Support de câble

Modèle

Tube d’espacement

L (Bas)

Point

Vis de montage

Le bouton CD présente un

point en relief.

Un point en relief

est situé à côté du

bouton VOLUME +.

Tourner

Pousser

Témoin TIMER

Taille AAA

(R03) 2

Les touches 5 et VOL + présentent

un point en relief.

Aimant

Advertising