Rcl²) – MAGURA TS RC MOUNTING GUIDE Manuel d'utilisation

Page 4

Advertising
background image

THE PASSION PEOPLE

www.magura.com

m

ontage

de

l

amortIsseur

à

aIr

[

C

]

)

Graissez 

légèrement l‘extérieur du boulon 

(

1

)

 – p. ex. avec 

MAGURA Forkmeister Grease.

)

Insérez le boulon dans l‘œillet de l‘amortisseur à air.

)

Installez les douilles d‘écartement 

(

2

)

 à gauche et à droite sur le boulon.

)

Installez l‘amortisseur à air dans le point de fixation 

(

3

)

.

)

Montez les vis de fixation conformément aux indications du fabricant 
(avec frein de vis, graissées ou à sec) et serrez au couple de serrage 
prescrit.

)

Procédez de la même manière au niveau de l‘autre œillet de l‘amortis-
seur à air.

risque d‘accident par un amortisseur à air coincé ou bloqué.

Î

Vérifiez que le cadre de votre vélo n‘ait aucun contact avec votre 
 amortisseur à air.

Î

Vérifiez que les entretoises du cadre de votre vélo et l‘amortisseur à air 
soient séparés en tout point par un écartement latéral d‘au moins 5 mm.

Î

Assurez-vous que votre amortisseur à air puisse tourner librement au 
niveau des deux points de rotation, et ce également après le serrage 
des vis de fixation.

 Réduisez entièrement la pression d‘air de l‘amortisseur à air.

)

Comprimez entièrement le triangle arrière.

)

Vérifiez que l‘amortisseur à air ne bloque et ne coince en aucun point, 
et n‘entre nulle part en contact avec le cadre de votre vélo.

 Augmentez d‘abord la pression d‘air de l‘amortisseur à air à env. 5 bar (73 psi).

О

О

Le montage de votre amortisseur à air MAGURA est terminé.

 Procédez au réglage (SetUp) de votre amortisseur à air.

m

ontage

du

levIer

de

commande

à

dIstance

(rcl²)

[

D

]

L

L

Vous reconnaissez que votre amortisseur à air est compatible avec la 
commande à distance à la présence de la butée pour la gaine exté-
rieure. Les amortisseurs à air qui ne sont pas dotés de cette butée, ne 
peuvent pas être commandés à distance au moyen du RCL² !

risque d’accident par un montage erroné.

Î

Assurez-vous que le RCL² ne peut en aucun cas perturber l‘actionne-
ment et le fonctionnement des leviers de freinage et de vitesse, quelle 
que soit la position des leviers.

Dommages matériels suite à un montage erroné.

Î

Ne montez jamais les colliers de serrage dans la zone plus épaisse de 
l’arc du guidon.

Î

Ne dépassez pas les couples de serrage maximaux admissibles.

Trois possibilités différentes de fixation sont disponibles pour le RCL²:

Î

Collier standard 

(

4

)

 – pour le montage à côté du levier de frein.

Î

Collier standard avec écarteur 

(

5

)

 et vis de serrage longue 

(

6

)

 – pour le 

montage à côté du levier de frein, en combinaison avec poignée tour-
nante.

Î

Collier de serrage Remote-Mix 

(

7

)

 – exclusivement pour le montage 

direct sur les leviers de frein MAGURA de la série MT et les freins à 
jantes de la série HS à partir de 2011.

L

L

RCL² pour l‘amortisseur à air est généralement monté à gauche – si 
cela est souhaité, un montage du côté droit est cependant également 
possible.

)

Définissez la position du collier de fixation standard sur l’arc du guidon.

О

О

Le fonctionnement des leviers de freinage et de vitesse ne doit en 
aucun cas être inhibé, quelle que soit la position de levier du RCL².

О

О

Le levier et le bouton de rappel du RCL² doivent être aisément acces-
sibles.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: