Conditions d’installation – KROHNE BM 70 A_P FR Manuel d'utilisation
Page 16

,30)/&
BM 70 A/P Notice de montage et d’utilisation
Page: 16
05/98
6. Conditions d’installation
Pour les systèmes utilisés dans des zones à atmosphère explosible:
•
Le jaugeur BM 70 A/P est homologué suivant les normes européennes pour l’utlisation en zones
à atmosphère explosible 0, 1 et 2 (Wave-Stick: zones 1, 2 suivant PTB, zone 0 suivant SEV).
•
Le jaugeur BM 70 A/P est en plus homologué pour les zones à atmosphère poussiéreuse 10 et
11.
•
Le jaugeur BM 70 A/P est aussi homologué suivant FM (Factory Mutual) pour la CLASSE I, DIV 1,
GROUPES B,C,D, ainsi que la CLASSE II/III, DIV 1, GROUPES E,F,G.
•
Respecter les indications de la plaque signalétique et les dispositions prescrites dans les
certificats d’homologation.
•
Consulter la législation en vigueur concernant le câblage, ex VDE 0165, avant installation,
démontage ou câblage électrique dans les zones à risques.
•
Dans le cas des contrôles qui doivent être exécutés sur les systèmes en zones à atmosphère
explosible pour assurer le maintien du système en bonnes conditions de fonctionnement, le
”boîtier antidéflagrant ” (couvercle large sur convertisseur de mesure) doit également être soumis
à un contrôle visuel régulier pour constater une détérioration ou la présence éventuelle de
corrosion.
•
Avant d’ouvrir le ”boîtier antidéflagrant” (ex: en cas d’inspection ou réparation) en zone
dangereuse, s’assurer :
- que l’alimentation du jaugeur de niveau BM 70 A/P Level-Radar est coupée, puis respecter les
10 minutes d’attente prescrites,
- ou qu’il n’y a aucun risque d’explosion (permis de feu!).
Instructions de sécurité
•
Programmation avec les touches: pour des raisons de sécurité électrique, la programmation à
l’aide des touches (en dessous de l’affichage, le couvercle du boîtier étant ouvert) ne doit être
effectuée que pour des travaux de service après-vente et de remise en état par du personnel
spécialisé, mais en aucun cas en présence d’un risque d’explosion!
•
Température ambiante: Le boîtier du convertisseur de signal peut, dans des conditions extrêmes,
supporter des températures jusqu’à 70°C !
6.1 Conditions de montage
Pour le choix du type d’antenne optimal, veuillez vous reporter au chapitre 7.5 !
6.1.1 Angle de radiation
L’angle de radiation est défini comme l’angle
α
par rapport à la verticale, dans lequel la valeur la
puissance volumique des ondes du radar ne comporte plus que la moitié de la puissance volumique
maxi. (largeur de valeur moyenne):
α
α
s
Type d’antenne Diamètre
Angle de
radiation
α
Extension s du faisceau
par m de distance
Typ 4
200 mm
6°
10 cm
Typ 3
140 mm
8°
14 cm
Typ 2 *
100 mm
12° *
22 cm
Typ 1 *
80 mm
16° *
30 cm
Wave-Stick
25 mm
9°
16 cm
Guide d’ondes
/ Tube tranquil.
25-200 mm
Propagation uniquement au sein
du tube tranquilisant
* N’utiliser que sur tubes tranquilisants; l’angle de radiation indiqué est valable
pour une propagation libre, donc sans tube tranquilisant.