French, Programmation de l’ouvre-porte, Pour faire correspondre les codes de télécommande – Controlled Products Systems Group 333LM Manuel d'utilisation

Page 3: Si l’unité comporte un bouton ‹‹ learn, Si l’unité comporte des commutateurs de codes, Manuel d’instructions, Figure 1 figure 2

Advertising
background image

H

I

G
H

N

O R M

H

I

G
H

N

O R M

RED-1

RED-1

WHT-2

WHT-2

O U

+

0

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Modèle 33LM et 333LMC à télécommande à trois boutons

MANUEL D’INSTRUCTIONS

Programmation de l’ouvre-porte

Le vert est recommandé pour usage avec un ouvre-porte de
garage du 315 MHz. Les autres boutons-poussoirs peuvent
être utilisés pour actionner un autre ouvre-porte et/ou un
dispositif de commande d’éclairage.

La modéle 333LM et 333LMC à télécommande à trois
boutons peut également être utilisé avec un récepteur à trois
canaux 323LM et une commande de porte à trois boutons
pour actionner un ouvre-porte commercial dans le mode
d’ouverture, de fermeture et d’arrêt (comme expliqué sur
le côté 2).

Pour faire correspondre les codes de
télécommande

Repérer la position des commutateurs de codes dans le nouveau
et l’ancien télécommandes. Faire glisser le couvercle du
compartiment à pile vers l’arrière pour avoir accès aux
interrupteurs de code de la nouvelle télécommande. Disposer les
télécommandes côte à côte (Figure 1), puis faire correspondre
les positions des commutateurs de codes du nouvel
télécommande avec celles des commutateurs de codes de
l’ancien télécommandes (+, 0, -). Utiliser un stylo ou un tournevis
pour changer la position des commutateurs de codes.

REMARQUE : Le
commutateur de codes n° 1
de télécommande 3-bouton
est inactif lorsqu’il est utilisé
avec un télécommande à
fonction unique. Faire
correspondre la position du
commutateur de codes n° 1
de télécommande à fonction
unique à celle du bouton-
poussoir sélectionné de
télécommande 3-bouton (Figure 2).

+

0

1 2

3

4

5

6

7

8

9

+

0

1 2

3

4

5

6

7

8

9

Faire correspondre commutateurs
de codes (2-9) de l'ancien et du
nouvel télécommande (Le commutateur
de codes nº 1 est inactif)

Boutons-poussoirs

(+)

(–)

(0)

Pièces de rechange

Pince pour pare-soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29C128
Pile de 12V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10A14

Figure 1

Figure 2

Afin d’éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT
découlant de l’actionnement d’une clôture ou d’une porte de garage :
• TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des

enfants. NE JAMAIS laisser un enfant manipuler une télécommande
ni jouer avec elle.

• Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est

clairement visible, correctement ajustée et que le mécanisme est
libre de toute entrave.

• TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu’à sa

fermeture complète. Ne permettez à quiconque de passer lorsqu’une
clôture ou une porte est en mouvement.

WARNING

CAUTION

WARNING

WARNING

ATTENTION

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Si l’unité comporte un bouton ‹‹ learn ›› :

1. Enforncer et relâcher le boutron « learn » sur

le moteur. Le témoin lumineux learn
s’allumera en continu pendant 30 secondes.

2. Dan un délai de 30 secondes, enforncer et

tenir le bouton de la télécommande.

3. Relâchere le bouton lorsque l’eclairage du

moteur clignote. Il a appris le code. Si les
ampoules ne sont pas posées, deux clics se
feront entendre.

Si l’unité comporte des commutateurs
de codes :

1. À l’aide d’un escabeau, accéder à l’arrière du

moteur. Vérifier la position des commutateurs
de codes situés à l’arrière du moteur.

2. Utiliser un stylo ou un tournevis pour modifier

les positions des commutateurs de codes afin
de les faire correspondre à celles des
commutateurs situés à l’arrière du moteur.

3. Une fois les positions des commutateurs de

codes établies, appuyer sur le bouton de télécommande afin
d’activer l’unité.

H

I

G
H

N

+

0

1 2 3 4 5 6 7 8 9

+

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

H

I

G
H

N

RED 1

WHT 2

OR

Advertising