Preparation du récepteur, Guide de dépannage, Retrait du couvercle du pile – NuTone TWO-NOTE WIRELESS CHIME LA-205WH Manuel d'utilisation

Page 4: Code de securite du recepteur, Mise en place des piles du recepteur, Mise en place du couvercle de la pile, Installation du recepteur, Interrupteur et commande du volume

Advertising
background image

PREPARATION DU RÉCEPTEUR

Product specifications subject to change without notice.

Les spécifications de cet article peuvent changer sans préavis.

4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227

1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario Canada L5T 1H9

Imprimé aux Chine, Rev. 4/05, Piéce No. 85094

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈME

1. Le carillon ne sonne pas.

Vérifier les piles et leur polarité. S’assurer
que le transmetteur ou le réceptuer n’est
pas situé sur une surface métallique. Verifier
les codes de sécurité du transmetteur et du
récepteur. Les deux doivent être identiques.

2. La tonalité du carillon change.

Vérifier les piles du récepteur.

3. Le volume du carillon faiblit.

Vérifier les piles du récepteur.

4. Le carillon est déclenché par un autre

appareil sans fil.

Modifier les codes de sécurité
du transmetteur et du récepteur.
Ces codes doivent être identiques.

SOLUTION

RETRAIT DU COUVERCLE DU PILE

Voir la Figure 4.

1. Appuyer au centre du couvercle de

la pile, puis le faire glisser vers le bas
du récepteur.

2. Mettre le couvercle de la pile de côté.

CODE DE SECURITE
DU RECEPTEUR

Voir la Figure 5.

Il n’est pas nécessaire de modifier le code

de sécurité du récepteur, à moins que vous
n’ayez changé celui du transmetteur.
En effet, les codes du transmetteur
et du récepteur doivent être identiques.

1. Déplacer les cavaliers du récepteur

correspondant à ceux du transmetteur.

MISE EN PLACE DES PILES DU RECEPTEUR

Voir la Figure 5.

Consulter la figure 5

pour connaiître
l’emplacement et
la position des piles.
Le récepteur du carillon
sans fil NuTone exige trois
piles AA alcalines.

MISE EN PLACE
DU COUVERCLE
DE LA PILE

Placer le couvercle

de la pile à égalité avec l’arrière du récepteur, puis le faire glisser
vers le haut jusqu’à ce qu’il se fixe en place.

INSTALLATION DU RECEPTEUR

Voir la Figure 6.

Le récepteur peut être

placé sur une table ou
installé au mur. Suivre
les étapes ci-dessous
pour installer le récepteur
au mur.
1. Choisir l’emplacement

désiré. Ce dernier doit
être situé à au moins
un pied de tout objet
métallique, et dans
un rayon de 100 pieds
du transmetteur.

2. Percer un trou de

3

16

po

à la hauteur désirée.

3. Insérer un ancrage en plastique dans le trou de

3

16

po.

4. Visser la vis dans l’ancrage en plastique, jusqu’à ce que la tête

de la vis affleure d’environ

1

8

po de la surface.

5. Faire passer la vis par l’orifice en forme de trou de serrure

du socle du récepteur. Glisser ce dernier vers le bas pour le fixer
en place.

6. Placer le récepteur de niveau sur le mur.

+

+

+

6 54 3 2 1

SECURITY CODE

SETTING

FIGURE4

RECEPTEUR
DU CARILLON

1

8

ORIFICE EN
FORME DE
TROU DE
SERRURE

APPUYER SUR LE
COUVERCLE DE LA
PILE ET LE FAIRE
GLISSER VERS LE
BAS DU RECEPTEUR

FIGURE 6

FIGURE 5

PROGRAMMATION DU

CODE DE SECURITE

INTERRUPTEUR ET COMMANDE DU VOLUME

1. Glisser l’interrupteur d’une position pour mettre le récepteur

en fonction et régler le volume à la puissance minimum.

2. Glisser l’interrupteur à la position la plus élevée pour mettre

le récepteur en fonction et régler le volume à la puissance maximum.
NOTE: Pour prolonger la durée de la pile du récepteur,

régler la puissance du volume à la position minimum.

Advertising