Les caractéristiques de la sécheuse, Avertissement – GE PSXH43 Manuel d'utilisation

Page 33

Advertising
background image

Les caractéristiques de la sécheuse.

Conseils de dépannage

Fonctionnement

Mesures de sécurité

Directives d’installation

Soutien au

consommateur

Cycle Signal Option (indicateur de fin de programme) (sur certaines modèles)

Lorsque le signal est activé, il se fera
entendre juste avant la fin du cycle afin
de vous rappeler de retirer les vêtements.
Il peut être réglé sur OFF (aucun son),
LOUD (fort) ou sur n’importe quelle
position intermédiaire entre OFF et LOUD.

S’il ne vous est pas possible de retirer
promptement la brassée pendant le cycle
EASY CARE (entretien facile), le sélecteur
de cycle avancera sur la position
EXTENDED COOL DOWN (temps de
refroidissement prolongé). Le culbutage
sans chauffage se poursuit sur la position
EXTENDED COOL DOWN et WRINKLE CARE
(option de défroissage) [sur certaines
modèles] sependant 40 minutes afin de
réduire le froissage. Lorsque le CYCLE
SIGNAL
est activé, il se fera entendre

brièvement toutes les cinq minutes pour
vous rappeler de retirer la brassée.
REMARQUE :
Si les articles sont retirés avant la fin du

programme, ramenez le SÉLECTEUR DE
PROGRAMME à OFF.

Sortez rapidement les vêtements au

signal sonore. Suspendez-les sur des
cintres afin d’éviter qu’ils se froissent.

Réglez l’avertisseur surtout lorsque vous

faites sécher des tissus comme des
tricots de polyester et des vêtements
sans repassage. Il faut sortir rapidement
ces tissus de la sécheuse pour éviter la
formation de faux plis.

Lampe de tambour (sur certaines modèles)

AVERTISSEMENT :

Pour réduire les risques de chocs
électriques, débranchez cet
appareil avant de le réparer.
Le fait de placer le sélecteur
de programme à la position OFF
ne coupe PAS l’alimentation
électrique de l’appareil.

La lampe du tambour est située
au-dessus de l’ouverture de chargement
de la sécheuse.
Avant de remplacer la lampe, assurez-
vous de débrancher l’appareil ou de

débrancher la sécheuse au panneau
de distribution en enlevant le fusible
ou en déclenchant le disjoncteur.
Pour remplacer la lampe du tambour :

À l’aide d’un petit tournevis à lame

plate, séparez le couvercle de la lampe
du boîtier de la lampe.

Dévissez la lampe lorsqu’elle est

froide et remplacez-la avec une
lampe pour électroménager de
même puissance ou plus faible.

Replacez le couvercle de la lampe sur

le boîtier de la lampe.

3

2

1

Grille de séchage (sur certaines modèles)

Une grille de séchage pratique vous permet
de faire sécher des articles tels que les
jouets en peluche, les oreillers ou les tricots
lavables.

Enlevez le filtre à charpie.

Placez la barre avant sous le bord de
l’ouverture du filtre à charpie.

Lorsque les articles sont secs, enlevez
la grille et replacez le filtre à charpie.
N’UTILISEZ PAS LA SÉCHEUSE SANS LE
FILTRE À CHARPIE SI LA GRILLE DE
SÉCHAGE N’EST PAS EN PLACE.

REMARQUE :
■ La grille de séchage doit être utilisée avec

le programme TIMED DRY (séchage
minuté).

■ Ne vous servez pas de la grille lorsqu’il

y a d’autres vêtements à l’intérieur de
la sécheuse.

3

2

1

Ouvrez
avec un
tournevis à
lame plate

Boîtier de

la lampe

Couvercle de

la lampe

CYCLE SIGNAL

O

FF

L

OUD

7

Wrinkle Care Option (option de défroissage) (sur certaines modèles)

Utilisez cette option afin de minimiser le
froissage des vêtements. Elle assure environ
15 minutes de culbute sans chauffage après
que les vêtements sont secs.

L’option ne peut être utilisée qu’avec les
cycles EASY CARE (entretien facile) et
DELICATES (délicats).

WRINKLE CARE

EXTENDED COOL AIR TUMBLE

O

N

O

FF

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: