GE 29255 Series Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

FOLD

Modèle Série 29255
15405270 (Rév. 3 E/F)
01-02
Imprimé en Chine

F

ONCTIONNEMENT

DU

TÉLÉPHONE

C

ONSEILS

DE

DÉPANNAGE

Problème

Solution

Aucun signal de manœuvre • Vérifiez si l’interrupteur-

crochet ressort complètement.

Impossible de communiquer • Assurez-vous que le

sélecteur PULSE/TONE est à
la bonne position.

Le téléphone ne sonne pas

• Assurez-vous que le

sélecteur RINGER est à LO
ou HI.

• Il y a peut-être trop de

téléphones sur la même
ligne.

Fluctuations quand on

• Situation normale.

compose en mode impulsions

Le courant fluctue quand le
téléphone compose.

Impossible d’être entendu

• Assurez-vous que le cordon

par l’interlocuteur

téléphonique est bien
branché.

• Assurez-vous que d’autres

postes ne sont pas
décrochés pendant que vous
utilisez le téléphone. Il est
normal que le volume
baisse quand d’autres
postes sont utilisés en
même temps.

R

ECOMPOSITION

Pour recomposer automatiquement le dernier numéro
appelé :

1. Décrochez le combiné pour obtenir le signal de

manœuvre.

2. Appuyez sur REDIAL.

T

OUCHE

F

LASH

Appuyez sur la touche FLASH au lieu du crochet pour activer
les services d’appel personnalisés comme l’appel en attente

I

NSTALLATION

AU

MUR

1. Branchez le cordon

téléphonique dans la prise
dans l’espace en retrait à la
base du téléphone.

2. Introduisez le surplus de

cordon dans cet espace.

3. Branchez l’autre extrémité du

cordon téléphonique dans la
prise murale.

4. Branchez le cordon spiralé

dans le combiné. Branchez
l’autre extrémité dans
l’extrémité inférieure de la
base.

5. Glissez les trous de montage

Téléphone à mémoire
Guide de l’utilisateur

Les bonnes choses de la vie.

Série 29255

FOLD

FOLD

1. Branchez le cordon téléphonique dans la prise dans l’espace

en retrait à la base du téléphone.

2. Acheminez le cordon téléphonique dans les guides à la base

du téléphone.

3. Branchez le cordon spiralé dans le combiné. Branchez

l’autre extrémité dans la prise à la partie inférieure de la
base.

4. Placez le sélecteur PULSE/TONE (sur le côté du combiné) à

TONE pour le service Touch-Tone, ou à PULSE pour le
service à cadran rotatif. Si vous ne connaissez pas le type
de service auquel vous êtes abonné, renseignez-vous auprès
de la compagnie de téléphone.

5. Glissez le sélecteur RINGER (sur le dessus de la base) au

volume désiré.

6. Réglez la commande de VOLUME (sur le côté du combiné) au

niveau désiré.

7. Branchez le cordon téléphonique dans une prise

téléphonique modulaire.

Une prise modulaire RJ11 (CA11A), le
type le plus courant de prise
téléphonique qui ressemble à celle ci-
contre, est requise. Si aucune prise
modulaire n’est installée, en faire installer
une par la compagnie de téléphone.

I

NSTALLATION

SUR

BUREAU

OU

TABLE

P

RISE

MODULAIRE

V

OLUME

Vous pouvez commander le niveau d’écoute à l’aide de la
commande VOLUME sur le côté du combiné. Trois intensités
sont offertes : normal, moyen et élevé.

M

ÉMOIRE

Chacune des touches d’emplacement-mémoire permet de
mémoriser des numéros de téléphone d’un maximum de 16
chiffres. Les emplacements-mémoire A, B et C sont accessibles
par une seule touche. Il faut appuyer sur MEM DIAL pour
accéder aux emplacements 1 à 9.

M

ÉMORISATION

D

UN

NUMÉRO

1. Décrochez le combiné.

2. Appuyez sur la touche STORE.

3. Composez le numéro à mémoriser (maximum de 16 chiffres).

4. Appuyez de nouveau sur STORE.

5. Appuyez sur une touche d’emplacement-mémoire (A, B, C ou

1 à 9).

6. Enlevez la carte-répertoire sous le couvercle de plastique et

inscrivez le nom de la personne à qui correspond le numéro
mémorisé.

7. Raccrochez le combiné.

I

NSERTION

D

UNE

PAUSE

DANS

LA

SÉQUENCE

DE

COMPOSITION

Utilisez la touche REDIAL pour ajouter des pauses dans la
séquence de composition, par exemple, après avoir fait le 9
pour obtenir une ligne extérieure.

C

HANGEMENT

DE

NUMÉRO

MÉMORISÉ

Pour changer un numéro mémorisé, il suffit de le remplacer par
un numéro différent en procédant comme pour la mémorisation.

COMPOSITION

D

UN

NUMÉRO

MÉMORISÉ

1. Décrochez le combiné et attendez le signal de manœuvre.

2. Appuyez sur A, B ou C pour accéder à ces numéros

mémorisés. Pour les numéros mémorisés aux emplacements
1 à 9, appuyez sur MEM DIAL, puis entrez le numéro de
l’emplacement où le numéro désiré est mémorisé.

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD

7

4

5

6

1

1

FLASH

MEM DIAL

STORE

REDIAL

ABC

2

DEF

3

1

JKL

5

MNO

6

GHI

4

TUV

8

WXYZ

9

PQRS

7

OPER

0

#

*

B

A

C

C

OMPOSITION

EN

CHAÎNE

Vous pouvez relier plusieurs emplacements-mémoire en
séquence comme suit :

Numéro pour

Emplacement-mémoire

Numéro d’accès à l’interurbain

7

Code d’autorisation

8

Numéro d’interurbain souvent appelé

9

1. Décrochez le combiné pour obtenir le signal de manœuvre.

2. Appuyez sur MEM DIAL, puis faites le 7.

3. À la tonalité d’accès, appuyez sur MEM DIAL, puis faites le 8.

4. À la tonalité d’accès suivante, appuyez sur MEM DIAL et

faites le 9.

IMPORTANT :

Si vous faites des appels d’essai aux

numéros d’urgence, demeurez en ligne et expliquez
au répartiteur la raison de votre appel. De plus, faites
de tels appels en dehors des heures de pointe, comme
le matin ou tard en soirée.

REMARQUE :

En cas d’erreur durant la mémorisation

d’un numéro, raccrochez et recommencez.

ou le renvoi d’appel. Les
services d’appel
personnalisés sont offerts
par la compagnie de
téléphone.

T

ONALITÉ

T

EMPORAIRE

Si vous êtes abonné au
service à impulsions, vous
pouvez temporairement
passer du service à
impulsions au service à
tonalité pour accéder aux
services exigeant la
composition par tonalité
(comme pour obtenir des
renseignements d’une
banque locale). Après
avoir composé le numéro
de téléphone, appuyez sur
le bouton de tonalité
marqué d’un astérisque
(*). Quand vous
raccrochez, le téléphone
retourne au service à
impulsions.

Touches
d’emplacement-
mémoire A/B/C

Touche
MEM DIAL

Touche
STORE

Touche
FLASH

Touche
REDIAL

3

2

3

2

4

sous le téléphone sur les tiges de la plaque murale et
abaissez la base jusqu’à ce que le téléphone soit solidement
en place. (La plaque murale n’est pas comprise.)

6. Réglez la commande VOLUME (sur le côté du combiné) au

niveau désiré.

7. Placez le sélecteur PULSE/TONE (sur le côté du combiné) à

TONE pour le service Touch-Tone, ou à PULSE pour le
service à cadran rotatif. Dans le doute, renseignez-vous
auprès de la compagnie de téléphone.

8. Réglez le sélecteur RINGER (au haut de la base) au volume

désiré.

5

Trous de
montage

6

7

8

ATLINKS Communications Canada Inc.

(An Alcatel /Thomson Multimedia Joint Venture)

© 2001 ATLINKS Communications Canada, Inc.

Trademark(s) ® Registered

Marque(s) ® déposée(s)

R

ENSEIGNEMENTS

IMPORTANTS

AVIS: L’étiquette d'Industrie Canada permet d’identifier les appareils
certifiés. Cette attestation signifie que l’appareil répond à certaines
normes de protection, d’utilisation et de sécurité prévues pour les
télécommunications. Le ministère ne garantit pas, cependant, que
l’appareil fonctionnera de façon satisfaisante pour l’utilisateur.

Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de
le raccorder aux installations de la compagnie locale de
télécommunications. L’installation doit de plus respecter les méthodes
de raccordement approuvées. L’abonné doit savoir que le respect des
conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas nécessairement la
détérioration du service dans certaines situations.

La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de
maintenance canadien dûment autorisé, désigné par le fournisseur.
Toute réparation ou modification effectuée par l’utilisateur peut amener
la compagnie à exiger le débranchement de l’installation.

Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer du
raccordement réciproque des circuits de mise à la terre du service
public d’énergie, des lignes téléphoniques et — s’il y a lieu — des
systèmes intérieurs de conduites d’eau métalliques. Cette précaution
peut s’imposer particulièrement dans les régions rurales.

ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-
mêmes ces raccordements. Ils doivent communiquer avec le service
d’inspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas.

NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant
(monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.

Les lignes partagées sont assujetties à des tarifs imposés par les
compagnies de téléphone; il se peut, par conséquent, que vous ne
puissiez utiliser votre propre appareil téléphonique si vous avez une
ligne partagée. Renseignez-vous auprès de la compagnie de téléphone
de votre localité.

C

OMPATIBILITÉ

AVEC

LES

PROTHÈSES

AUDITIVES

Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en
matière de compatibilité avec les prothèses auditives.

LE NUMÉRO D’INDUSTRIE CANADA SE TROUVE À

LA BASE DE L’APPAREIL

REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À

LA BASE DE L’APPAREIL

R

ENSEIGNEMENTS

SUR

L

INTERFÉRENCE

Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut
gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il n’est pas
installé ou utilisé conformément aux instructions contenues
dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre
une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil
donné ne produira pas d’interférence. Si on soupçonne et
confirme une interférence d’une ou plus des façons suivantes:
réorienter l’antenne du récepteur radio ou télévision, éloigner
l’appareil du récepteur ou brancher l’appareil et le récepteur
dans des prises de circuits différents. L’utilisateur peut aussi
demander conseil à un technicien en radio-télévisìon
compétent. Cet appareil a été mis à l’essai et répond à toutes
les limites des appareils informatiques de Classe B,
conformément à l’alinéa 15, des Règlements de la FCC. Cet
appareil ne dépasse pas les limites de classe B pour les
émissions de bruit RF prescrites par le règlement RFI du min
d'Industrie Canada.

F

ACTEUR

D

ÉQUIVALENCE

DE

SONNERIE

L’étiquette sous l’appareil indique notamment le numéro
d’enregistrement FCC et le REN (facteur d’équivalence de
sonnerie) de l’équipement. Vous devez, sur demande, fournir
cette information à la compagnie de téléphone.

Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous
pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront
quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart
des régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les
appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser 5. Pour
connaître le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à
votre ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre
compagnie de téléphone.

S

ERVICE

APRÈS

-

VENTE

ATLINKS Communication Canada, Inc. garantit à l’acheteur de
cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si
cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l'année
suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de
transport de retour sont payés.

Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux
accidents, à une mauvaise utilisation ni à des piles qui fuient.

Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant qu’il
est sous garantie:

1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d’achat

pour être remplacé.

OU

2. Retirer les piles (s’il y a lieu) et emballer l’appareil et les

accessoires dans la boîte originale (ou l’équivalent).

— Le faire parvenir port payé (avec la preuve d’achat) et
assuré à :

ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimédia Ltée.
Centre de distribution
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario L5T 2V7

Les dispositions de cette garantie s’ajoutent (sans les modifier
ni les restreindre) aux garanties légales et autres droits ou
recours prévus par toute législation applicable; pour autant que
ces dispositions tendront à rejeter, exclure ou limiter toute
garantie légale ou tout autre droit et recours, elles seront
considérées comme modifiées dans la mesure nécessaire pour
s’y conformer.

S’il est impossible de trouver un réparateur qualifié pour
effectuer une réparation non garantie, écrire à :

ATLINKS Communications Canada, Inc.
Thomson multimédia Ltée.
B.P. 0944
Indianapolis, Indiana, É.-U., 46206-0944

Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure.
Cette information pourrait être demandée s’il faut faire réparer
l’appareil pendant qu’il est sous garantie.

DATE D’ACHAT
______________________________________________________________
NOM DU MAGASIN
_________________________________________________________

Advertising