Epson Stylus CX8400 Manuel d'utilisation

Start here point de départ, Epson stylus, Cx8400 series

Advertising
background image

Epson Stylus

®

CX8400 Series

Please read these instructions before using the product.

Lisez ces instructions avant d’utiliser le produit.

Start Here

Point de départ

9

Press the OK button to charge the ink. Charging takes about
2 minutes.

Appuyez sur le bouton OK pour charger l’encre. Le chargement
prend environ 2 minutes.

Caution: Don’t turn off the CX8400 Series while it is charging or

you’ll waste ink.

Mise en garde : N’éteignez pas l’appareil CX8400 Series pendant le

chargement de l’encre sinon vous gaspillerez de l’encre.

Unpack

Déballez l’appareil

1

3

Open the output tray and pull out the extensions.

Ouvrez le plateau de sortie et tirez ses rallonges.

4

Squeeze the edge guide and slide it left.

Appuyez sur le guide-papier et faites-le glisser vers la gauche.

5

Load paper against the right edge and beneath the tab.

Chargez du papier contre le guide-papier droit et sous la languette.

Note: Don’t load the paper sideways.

Remarque : Ne chargez pas le papier

sur sa largeur.

6

Slide the edge guide over.

Faites glisser le guide-papier vers la droite.

7

Flip the feeder guard back.

Basculez le volet protecteur de l’alimenteur vers l’arrière.

1

Connect the power cable.

Branchez le cordon d’alimentation.

Note: Do not connect to the computer at this time.

Remarque : Ne le branchez pas à l’ordinateur tout de suite.

2

Press the

On button.

Appuyez sur le bouton d’alimentation .

Turn on the CX8400 Series

Allumez l’appareil CX8400

Series

1

Open the paper support.

Déployez le support à papier.

2

Flip the feeder guard forward.

Basculez le volet protecteur de l’alimenteur

vers l’avant.

Load paper

Chargez le papier

5

If anything is missing, contact Epson

®

as described on the back.

S’il manque un composant, communiquez avec Epson

®

comme décrit

au verso.

Canada only/Canada seulement

For French speakers, remove sticker from the backing sheet and place over

the control panel.
Pour les francophones, retirez l’autocollant de la feuille et placez-Ie sur le

panneau de contrôle.

*411058901*

*411058901*

8½ 11

2

4 6

You can change the language that appears on your LCD display screen from

English to French, Spanish, or Portuguese.

Vous pouvez modifier la langue qui apparaît à votre écran LCD pour le français.

1

Press Setup.

Appuyez sur Configuration.

2

Press

to select Maintenance and press OK.

Appuyez sur

pour sélectionner Maintenance et appuyez sur OK.

3

Press

to select Language and press OK.

Appuyez sur

pour sélectionner Language et appuyez sur OK.

4

Press

or

to select your language and press OK.

Appuyez sur

ou

et sélectionnez Français et appuyez sur OK.

Change your language

Pour modifier la langue

Deutsch

Español

Português

English

OK

OK

Language

4

Caution: Do not open the ink cartridge package until you are ready to

install the ink. Cartridges are vacuum packed to maintain reliability.
Note: Do not load paper yet.

Mise en garde : Ouvrez les emballages des cartouches d’encre seulement

quand vous êtes prêt à installer ces dernières. Les cartouches sont

emballées sous vide pour maintenir leur fiabilité.
Remarque : Ne chargez pas le papier tout de suite.

1

Lift up the scanner.

Souvelez le scanner.

2

Open the cartridge

cover.

Ouvrez le couvercle des

cartouches.

3

Shake the ink cartridges,

then unpack them.

Agitez les cartouches d’encre,

puis déballez-les.

4

Remove only the yellow tape from each cartridge.

Retirez le ruban jaune de chaque cartouche.

Caution: Do not remove
any other seals or the
cartridge may leak.

Mise en garde :
Ne retirez aucune autre
vignette protectrice
sinon les cartouches
pourraient fuir.

5

Insert the cartridges in the holder for

each color.

Insérez les cartouches dans le support de

chaque couleur.

6

Press each cartridge down until it clicks.

Appuyez sur chaque cartouche jusqu’à ce

qu’elles s’enclenchent.

7

Close the cartridge cover. Press down until

it clicks.

Fermez le couvercle du support de

cartouches et appuyez dessus jusqu’à ce

qu’il s’enclenche.

8

Close the scanner.

Fermez le scanner.

Install cartridges

Installez les cartouches

3

(Included for Canada only)
(Inclus pour le Canada seulement)

Advertising