Speci ¿cations techniques, Mode fonctions completes, Remplacer les piles – RISCO Group Agility™3, 2-Way Manuel d'utilisation

Page 2: Changer les parametres du clavier, Déclaration de conformité, Mode unite d’exclusion

Advertising
background image

Fonctions usuelles:

Commandes

Mode Rapide

Mode Sécurisé

1

Armement Complet

Appuyer sur

Appuyer sur > code

2

Armement Partiel

3

Appuyer sur

Appuyer sur > code

2

Désarmement Complet Appuyer sur > code

2

Armement complet Choisir partition 1/2/3/ Choisir partition 1/2/3/ et appu-
partition 1/2/3 et appuyer sur yer sur suivi du code

2

Armament partitial

Choisir partition 1/2/3

partition 1/2/3

Alarme panique Appuyer sur + pendant 2 secondes

Alarme incendie Appuyer sur + pendant 2 secondes

Carillon Système On/Off

6

Appuyer sur pendant 2 secondes

Volume Haut-Parleur

Appuyer sur pendant 2 secondes

Centrale

6

Sélectionner le niveau de volume (0=Muet, 4=Maximum)

Appuyer sur pour con

¿rmer la sélection

Bips Entrée/Sortie du Appuyer sur pendant 2 secondes
Clavier On/Off

6

Activer/Désactiver le Appuyer sur pendant 2 secondes pour choisir
capteur de lumière

4

entre On/Off

Appuyer sur pen- Appuyer sur pendant 2
Demand d’Etat dant 2 secs. pour le secs. suivi du code

2

ou tag

message

6

d’etat voir pour le message

6

voir l’af

¿chage LED d’etat et voir l’af¿chage LED

Contrôle de Sorties Appuyer sur 1/2/3 Appuyer sure 1/2/3 pendant
pendant 2 secondes 2 seconds suivi du code

2

Sonner (Carillon porte)

5,6

Appuyer sur pour activer le son du carillon sur la

centrale.

Réveiller le Clavier Appuyer sur

Mode Unite D’exclusion

(Non applicable pour la LightSYS )

Pour les claviers con

¿gurés par l’installateur en mode unité d’exclusion, les

touches de commandes sont désactivées et le clavier est uniquement utilisé
pour autoriser l’ouverture de la porte d’entrée/sortie. L’explication suivante
explique les commandes utilisateurs détaillées depuis le clavier slim sans

¿l

bidirectionnel en mode unité d’exclusion.

Fonctions Utilisateur
Quand le système est armé, un utilisateur doit accéder au clavier pour ouvrir
la porte. Ouvrir une porte sans con

¿rmation préalable de la centrale

déclenchera immédiatement une alarme intrusion.

Valider l’Accès pour Ouvrir la Porte d’Entrée
1. Avant d’ouvrir la porte d’entrée, entrer un code autorisé

a

sur le clavier ou

le réveiller en appuyant sur et présenter un tag de proximité

b

.

2. Une fois l’accès validé (Led Verte ON), l’utilisateur a un temps limitéc pour
ouvrir la porte d’entrée.
3. Une fois la porte d’entrée ouverte, la temporisation d’entrée durant laquelle
le système doit être désarmé commencera.

Notes:

a. Le code d’exclusion peut être unique ou identique au code de sécurité.
Demander à l’installateur la dé

¿nition des codes.

b. Un code incorrect introduit 5 fois bloque le clavier pour 1 minute.
c. Demander à l’installateur la dé

¿nition de la temporisation d’entrée.

Remplacer Les Piles

1. Enlever l’unité du mur

1

.

2. Enlever la vis du couvercle du compartiment des piles en la dévissant.
3. Tirer le couvercle du compartiment des piles.
4. Retirer les piles et les remplacer. Attention à la polarité.
5. Fermer le compartiment et revisser la vis à sa place.

Note:
1. Une alarme d'autoprotection peut en résulter. Informez votre installateur d'alarme
avant de remplacer les piles.

ATTENTION: Risque d’explosion si les piles sont remplacées par un type
de pile incorrect. Jeter les piles usagées selon la réglementation locale.

Changer Les Parametres Du Clavier

Toute modi

¿cation faite dans la dé¿nition des paramètres du clavier

nécessite une mise à jour du clavier aussi. Il faut pour cela appuyer sur
pendant 2 secondes. Ainsi, la centrale enverra les nouveaux paramètres
au clavier.

s

s

s

s

Speci

¿cations Techniques:

Electriques

Batterie Basse 2.6V

Type de batterie

2 x CR123, Pile Lithium 3V

Consommation de courant

10

—A en veille, 100 mA max

Fréquence 868.65 MHz

Type de Modulation 00K

Durée de vie typique des piles 3 ans

Physique

Dimension (HXLXP) 100 mm X 45 mm X 25 mm

Poids (avec piles) 0.157 kg

Environnement:

Immunité RF

Répond à la norme EN50130-4

Température de fonctionnement

-25°C à 70°C

Température de stockage

-40°C à 70°C

Indice de protection IP IP44 (modèle 1P uniquement)

IK 06

RISCO Group, ses

¿liales et af¿liés (« Vendeur ») garantissent que les produits sont exempts de tout

défaut de matériel ou de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation sur 24 mois à partir de
la date de production. Vu que le vendeur n’installe pas ou ne connecte pas le produit et vu que le
produit est susceptible d'être employé en conjonction avec d'autres produits non fabriqués par le
vendeur, le vendeur n'est pas en mesure de garantir les performances du système de sécurité qui utilise
ce produit. Les obligations et responsabilités du vendeur sous les termes de cette garantie sont
expressément limitées à la réparation et au remplacement, à l’option du vendeur, dans une durée
raisonnable à dater de la livraison du produit ne répondant pas aux spéci

¿cations. Le vendeur n’offre

aucune garantie supplémentaire tacite ou expresse et décline spéci

¿quement toute garantie quant à sa

valeur commerciale ou à son aptitude à servir à des

¿ns particulières.

En aucun cas, le vendeur ne sera tenu responsable de dommages indirects ou accessoires suite à une
violation de toute disposition citée dans ce document ou de toute garantie, explicite ou implicite, ou de
toute autre responsabilité que ce soit.

Les obligations du vendeur, sous les termes de cette garantie n’incluront aucun frais de transport ou
d'installation ou aucune responsabilité quant aux endommagements ou délais directs, voir indirects.

Le vendeur ne peut en aucun cas, être tenu responsable des dommages directs ou indirects ou de toute
autre perte suite à tous types de malveillance, qu’ils soient intentionnel ou non tels que camou

Àage,

peinture ou vaporisation sur les lentilles, miroirs ou toute autre partie du détecteur.

Le vendeur ne peut garantir que son produit ne sera pas compromis ou contourné ; que grâce au produit
des blessures personnels ou un vol commis par un cambrioleur, un incendie ou autre pourront être évités;
ou que le produit déclenchera dans tous les cas une alerte ou offrira une protection adéquate. L’acheteur
comprend qu’une alarme correctement installée et maintenue ne pourra que réduire le risque de
cambriolage, d’attaque ou d’incendie sans avertissement, mais ne constituera en aucun cas une assurance

ou une garantie quant à l’occurrence de tels évènements, de blessures personnelles ou de vols de biens.

Par conséquent, le vendeur ne pourra être tenu responsable des blessures personnelles,
endommagements à la propriété ou pertes fondés sur une allégation selon laquelle le produit n’a pas émis
d’avertissement. Cependant si le vendeur est tenu responsable, directement ou indirectement, de toute
perte, tout endommagement survenant sous les termes de cette garantie limitée ou autre, quelqu’en soit la
cause ou l’origine, la responsabilité maximale du vendeur ne sera pas supérieure au prix d’achat du
produit, et constituera l’unique recours possible contre le vendeur.

Aucun employé ou représentant du vendeur n’est autorisé à modi

¿er cette garantie de quelle que manière

que ce soit ou à accorder toute autre forme de garantie.

AVERTISSEMENT: ce produit sera testé une fois par semaine au moins.

Garantie limitée de RISCO Group

Notes:
1. Consulter l’installateur pour connaître les fonctions dé

¿nies avec un code.

2. Pour le modèle 1P, le tag de proximité peut être utilisé à la place du code. Pour une
utilisation optimale du tag de proximité, l’utiliser à une distance de 2 cm du centre du clavier.
3. Pour un armement partiel sans délai d’entrée, appuyer sur pendant 2 secondes.
4. Le capteur de lumière est utilisé pour économiser les piles en activant/désactivant le
rétro-éclairage.
5. Doit être dé

¿ni par votre installateur.

6. Non applicable pour la LightSYS.

Mode Fonctions Completes

Fonctions utilisateur
La liste suivante détaille les fonctions utilisateurs du clavier Slim bidirectionnel dans le mode
de fonctions complètes. Les fonctions utilisateurs peuvent être dé

¿nies pour être activées en

mode rapide ou sécurisé qui nécessite l’utilisation d’un code (modèle 1P).
En mode sécurisé, le tag de proximité (modèle 1P) peut être utilisé en tant que substitut du
code quand le système demande d’insérer un code.
* Note: Quand vous utilisez le tag de proximité, le clavier a besoin d’être réveillé avant de
fonctionner (appuyer sur pour le réveiller)

Fonctions avancées:

Commandes

Mode Rapide

Mode Sécurisé

1

et appuyer sur

Choisir partition 1/2/3/ et appu-

yer sur suivi du code

2

Désarmement Partition Choisir partition 1/2/3/ et appuyer sur > code

2

Alarme Urgence/Médical Appuyer sur + pendant 2 secondes

V

V

V

V

V

V

Ve

e

e

e

e

e

Déclaration de conformité

Par la présente, RISCO Group déclare que la série Agility des centrales et accessoires a
été conçue conformément aux normes:
EN50131-1, RTC 50131-3 ,EN50131-3, Grade 2
EN50130-5, Environmental class IV (RW132KL1P),Environmental class II (RW132KL2P)
EN50131-6, Type C

Organismes de certi

¿cation

AFNOR CERTIFICATION: 11 rue Francis de Pressensé
93571 LA PLAINE SAINT-DENIS Cedex, http://www.marque-nf.com
CNPP Cert. : CS22265, 27950 ST MARCEL, http://www.cnpp.com

Déclaration de Conformité RTTE

Par la présente, RISCO Group déclare que cet accessoire est en conformité avec les conditions
essentielles et à d’autres dispositions appropriées de la directive 1999/5/EC. Pour obtenir la copie
complète de conformité, référez-vous à notre site web : www.riscogroup.com
Ce produit répond aux exigences du référentiel de certi

¿cation NF324-H58 pour la

classi

¿cation 2 boucliers, et de la RTC 50131-3.

Taux IP

Advertising