RISCO Group eyeWAVE™ Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

2

Image sur demande utilisateur

Prendre une capture d’image depuis le PIR Cam peut être initiée par commande SMS depuis n’importe quel téléphone.
Structure du message SMS : [Code PIN][V][N° PIR Cam 01-32], exemple: 1234V01
Les images peuvent aussi être prises en utilisant les applications web/smartphone (sur les centrales supportant ces applications).

Rapport d’évènements

Chaque évènement détecté par le PIR Cam est enregistré dans la mémoire du PIR Cam jusqu’à transmission. L’enregistrement de l’évènement est constitué de la date et l’heure, de la
description complète de l’évènement sa source et un enregistrement d’image.

Statut LED

On :

Alarme

2 clignotements :

(en mode alarme) Batterie basse

4 clignotements :

(en mode d’adressage initial) Opération d’écriture réalisée avec succès

Diagnostiques

Il est possible de réaliser des diagnostiques sur le détecteur en utilisant le clavier de ou le logiciel de configuration. Les diagnostiques comportent l’état de la pile du détecteur et la
communication entre le détecteur et la centrale. Pour plus d’informations, se référer au Manuel d’Installation de l’système.

Remplacement des piles

Une condition de batterie basse est détectée par une LED clignotante à chaque transmission.
Pour remplacer les piles :

1.

Enlever le détecteur du support de montage (Figure 2).

2.

Ouvrir le couvercle des piles (Figure 3).

3.

Remplacer les piles. Attention à la polarité.

4.

Fermer le couvercle des piles.

ATTENTION :

Risque d’explosion si les piles sont remplacées par un type de pile incorrect. Jetez les piles usagées selon la réglementation locale.

NOTE :

Après avoir remplacé les piles et fermé l'autoprotection, le détecteur sera automatiquement en mode Test de Marche pour une durée de 20 minutes.

Spécifications

Electriques
Type de batterie :

2 x CR 123, Pile Lithium3V

Batterie Basse

2.6V

Durée de vie des piles :

2 piles - 3 ans typique

Consommation de
courant :

58

μA en veille;

200 mA max. (en capture avec flash)

Transmission de
supervision :

0-255 minutes

Fréquences de
transmissions RF :

868.65 MHz; 869.525 MHz pour modèle
RWX95CM8
433.92 MHz; 916 MHz pour modèle
RWX95CM4

Optique
Filtrage :

Protection contre la lumière blanche

Immunité aux animaux :

Animal jusqu’à 36 kg (modèle PET)

Physique
Taille :

132 x 67,5 x 56 mm

Poid :

169 grammes

Environnement
Immunité RF :

Répond à la norme EN50130-4

Température
d’exploitation :

-10

°C à 55°C

Température de
stockage :

-20

°C à 60°C

Indice de Protection (IP)

IP31 IK 04

Appareil Photo
Type :

Capteur d’image numérique CMOS

Lux :

0 Lux (obscurité complète)

Angle de vue :

H 90

o

V 71

o

Conformité

EN50131-1,
RTC 50131-2-2,EN50131-2-2 Grade 2 Class II
EN50131-2-2 Grade 2,
EN50130-5 Classe Environnementale II,
EN50131-6: Type C

Garantie limitée de RISCO Group

RISCO Group, ses sous-traitants et filiales ("Distributeur/Vendeur") garantissent que leurs produits sont sans défaut en ce qui
concerne le matériel et la finition pour un usage normal pendant 24 mois à partir de la date de production. Parce que le vendeur
n’installe, ni ne raccorde lui-même le produit et parce que le produit peut être utilisé en liaison avec des produits qui ne sont pas
fabriqués par le vendeur, le vendeur ne peut pas garantir le fonctionnement du système de protection qui utilise ce produit.
L’obligation et la responsabilité du vendeur sur le plan de cette garantie sont expressément limitées aux réparations et aux
remplacements, selon le choix du Vendeur, dans un temps raisonnable selon la date de livraison, d’un seul produit qui ne satisfait
pas aux spécifications. Le vendeur n’offre aucune autre garantie, explicite ou implicite, et ne donne pas de garantie en vue de débit
facile ou d’opportunité pour un but spécifique.
Dans aucun cas le vendeur ne sera responsable pour d’éventuels dommages accidentels, pour tentative de violation de cette
garantie, explicite ou implicite, ou en raison d’autre base de responsabilité.
L’obligation du vendeur sur le plan de cette garantie ne comprendra pas de frais de transport ou de frais d’installation ou de
responsabilité directe et indirecte ou de dommage ou retard.
Le vendeur ne déclare pas que son produit ne peut pas être mis en erreur ou doublé, que le produit prévient les dommages
personnels ou perte de biens par vol, pillage, incendie ou autre, ou que le produit dans chaque cas offrira un avertissement ou une
protection adéquate. C’est l’acheteur qui peut diminuer le risque de vol, pillage ou incendie sans avertissement par une alarme
correctement installée et entretenue, mais il n’y a aucune assurance ou garantie que cela ne surviendra pas ni qu’aucun dommage
personnel ou perte de biens n’en résultera.
Par conséquent, le vendeur ne porte aucune responsabilité dans le cas d’éventuels dommages personnels, dégâts aux biens ou
perte de ceux-ci, venant d’une réclamation signifiant que le produit n’a pas donné d’avertissement. Si cependant le vendeur a une
responsabilité, une garantie limitée sera appliquée pour perte ou dommage direct ou indirect, malgré la cause ou l’origine, la
responsabilité maximale du vendeur ne sera pas plus élevée que le prix de vente du produit, qui sera le seul moyen de recours
contre le vendeur.
Aucun collaborateur ou représentant du vendeur n’est autorisé à modifier cette garantie de quelque manière que ce soit ni à offrir
une autre garantie.

AVERTISSEMENT : Ce produit doit au moins être testé une fois par semaine.

Organisme de certification

AFNOR CERTIFICATION: 11 rue Francis de Pressensé

93571 LA PLAINE SAINT-DENIS Cedex,
http://www.marque-nf.com

CNPP Cert: BP 2265, 27950 ST MARCEL,
http://www.cnpp.com

Certificate number for RWX95CM: 2622000016A0

Certificate number for RWX95CMP: 2622000016B0

Déclaration de Conformité RTTE

Par la présente, RISCO Group déclare que cet
accessoire est en conformité avec les conditions
essentielles et à d’autres dispositions appropriées de la
directive 1999/5/EC. Pour obtenir la copie complète de
conformité, référez-vous à notre site web:

www.riscogroup.com

Ce produit répond aux exigences du
référentiel de certification NF324-H58
pour la classification 2 boucliers, et de
la RTC 50131-2-2.

Contacter RISCO Group

RISCO Group s’est engagé à offrir à sa clientèle un service et un support
sur ses produits. Vous pouvez nous contacter via notre site web
www.riscogroup.com ou de la manière suivante :

Royaume Uni
Tél : +44-(0)-161-655-5500

E-mail: [email protected]

Chine (Shanghai)
Tél : +86-21-52-39-0066

E-mail: [email protected]

Italie
Tél : +39-02-66590054

E-mail: [email protected]

Chine (Shenzhen)
Tél : +86-755-82789285

E-mail: [email protected]

Espagne
Tél : +34-91-490-2133

E-mail: [email protected]

Pologne
Tél : +48-22-500-28-40

E-mail: [email protected]

France
Tél : +33-164-73-28-50
E-mail: [email protected]

Brésil
Tél : +55-11-3661-8767
E-mail: [email protected]

Belgique (Benelux)
Tél : +32-2522-7622
E-mail:

[email protected]

Israël
Tél : +972-3-963-7777
E-mail: [email protected]

USA
Tél : +1-631-719-4400
E-mail: [email protected]

14 Hachoma St.
75655 Rishon Le Zion, Israel

Figure 1 : Support de Montage

Figure 2 : Enlever le détecteur

du support de montage

Figure 3 : Insérer les piles


Les spécifications sont sujettes à modification sans notification préalable. Pour toute question, veuillez contacter votre fournisseur.

© RISCO Group 08/2014

5IN1917 D

Advertising