Kichler 4900 Manuel d'utilisation

Composants Kichler

Advertising
background image

NOTE: THE INTENDED USE OF THIS PROD-
UCT IS TO SUSPEND NO MORE THAN
THREE FIXTURES. EACH FIXTURE
SHOULD NOT EXCEED 15 POUNDS

1) Turn off power.
2) Assemble mounting screws into threaded

holes in mounting strap.

3) Attach mounting strap to outlet box.
4) Remove desired knockout(s) on canopy.
5) Assembly canopy to mounting strap.

Knockouts removed in step 4 should be facing
desired direction of arms.

6) Slide tab on back channel into knockout

until back channel is flush against canopy.

7) Mark position of mounting slots on ceiling

keeping the following in mind.
• If desired direction of arms is perpendicular

to ceiling joists, slots are spaced to allow
attachment to joists on 16" centers in
either direction. (REF. Illus. A)

• If desired direction of arms is parallel to

ceiling joists mark slot farthest from end of
back channel for use of anchors. (REF.
Illus. B)

8) Temporarily remove canopy.
9) Drill appropriate pilot holes at positions

marked in step 7. If using provided anchors,
5/8" dia. hole is required.

10) Assemble mounting screws to back channel

using hexnuts as illustrated.

11) Attach back channel to ceiling.
12) Assemble fixture following instructions

provided with fixtures. If fixture has glass, it
should not be assembled to fixture until
installation is complete.

13) Assemble loop to canopy using lockwasher

and hexnut. If no fixture will be suspended
from canopy, assemble threaded cap to
canopy using threaded pipe, lockwasher
and hexnut.

14) For stem-mounted fixtures, screw provided

loop (with link of chain) to stem.

15) Pass wire from fixture through loop attached

to arm and/or canopy then connect chain or
chain link to loop.

16) Lift arm with fixture up to back channel

making sure fixture wire lays inside back
channel and insuring wire does not get
pinched between arm and back channel.

17) Secure arm in place with finials.
18) Connect fixture ground wire to outlet box

ground wire with wire connector. (Not provided.)
Never connect ground wire to black or white
power supply wire.

19) Make wire connections (connectors not

provided). Reference chart below for correct
connections and wire accordingly.

20) Lift canopy up to ceiling and secure in place

with finials. Arms should be snug to outside
of canopy and the return on inside of canopy.

21) Push end caps into ends of arms.
22) Attach glass if required.

REMARQUE : NE SUSPENDRE QUE TROIS
LUMINAIRES MAXIMUM AVEC CE PRO-
DUIT ET LE POIDS DE CHACUN DES
LUMINAIRES NE DOIT PAS DÉPASSER 6,8
KG.

1) Couper le courant.
2) Visser les vis de montage dans les trous

taraudés du support de montage

3) Fixer le support de montage sur la boîte à

prises.

4) Retirer les pièces amovibles souhaitées sur

le cache.

5) Assembler le cache au support de montage.

Les pièces amovibles enlevées au cours de
l’étape 4 doivent se trouver dans la direction
souhaitée des bras.

6) Faire glisser la languette sur la rainure

arrière dans l’orifice jusqu’à ce que la rainure
arrière soit alignée contre le cache.

7) Marquer l’emplacement des fentes de

montage sur le plafond en tenant compte
des éléments suivants.
• Si la direction souhaitée des bras est

perpendiculaire aux poutrelles du plafond,
les fentes sont suffisamment espacées
afin de permettre le raccordement aux
poutrelles de 40,6 cm dans chaque direction.
(RÉF. Illus. A)

• Si la direction souhaitée des bras est par

allèle aux poutrelles du plafond, marquer
les fentes plus éloignées de l’extrémité de
la rainure arrière afin de pouvoir utiliser
des ancres. (RÉF. Illus. B)

8) Enlever temporairement le cache.
9) Percer des trous guide aux emplacements

marqués au cours de l’étape 7. Si les ancres
fournies doivent être utilisées, le diamètre
des trous doit être de 1,6 cm (5/8 po).

10) Installer les vis de montage sur la rainure

arrière à l’aide des écrous hexagonaux (se
reporter à l’illustration).

11) Fixer la rainure arrière au plafond.
12) Assembler le luminaire selon les instructions

fournies. Si le luminaire se compose de
verre, le verre ne doit pas être placé sur le
luminaire tant que l’installation n’est pas
terminée.

13) Installer la boucle sur le cache à l’aide de la

rondelle de blocage et de l’écrou hexagonal.
Si aucun luminaire n’est à suspendre du
cache, attacher le capuchon fileté sur le
cache à l’aide du tube fileté, de la rondelle
de blocage et de l’écrou hexagonal.

14) Pour les luminaires montés sur tige, visser

la boucle fournie (avec le maillon de chaîne)
à la tige.

15) Passer le fil provenant du luminaire par la

boucle fixée au bras et/ou au cache et relier
ensuite la chaîne ou le maillon de la chaîne
à la boucle.

LOOP

ANNEAU

FINIAL

ORNEMENT

MOUNTING STRAP

COLLIER DE FIXATION

RETURN
RETOUR

HEXNUT

ECROU HEXAGONAL

THREADED CAP

CAPUCHON FILETÉ

THREADED PIPE

TUBE FILETE

CANOPY

ABAT JOUR

KNOCKOUT

PIÉCE

AMOVIBLE

LOCKWASHER

RONDELLE

D'ARRÊT

MOUNTING SCREW

VIS DE MONTAGE

ARM

BRAS

LOOP

ANNEAU

FINIAL

ORNEMENT

ANCHOR

ANCRE

OUTLET BOX

BOITE DE JONC-

TAB

LANGUETTE

BACK CHANNEL

RAINURE ARRIÈRE

STUD

GOUJON

MOUNTING SCREW

VIS DE MONTAGE

HEXNUT

ECROU

HEXAGONAL

16) Soulever le bras avec le luminaire au

niveau de la rainure arrière en veillant à ce
que le fil du luminaire se trouve à l’intérieur
de la rainure arrière et à ce qu’il ne soit pas
coincé entre le bras et la rainure arrière.

17) Bloquer le bras à l’aide des ornements.
18) Avec l’attache-fil (qui n’est pas fourni),

connecter le fil de mise á la terre au fil
d’alimentation noir ou á celui qui est blanc.

19) Connecter les fils (connecteurs non fournis).

Se reporter au tableau ci-dessous pour
faire les connexions.

20) Soulever le cache au niveau du plafond et

bloquer à l’aide des ornements. Les bras
doivent être placés contre la partie extérieure
du cache et le retour contre l’intérieur du
cache.

21) Enfoncer les bouchons d’extrémité sur les

extrémités des bras.

22) Fixer le verre, le cas échéant.

ILLUS. B

ILLUS. A

Connect Black or

Red Supply Wire to:

Connect

White Supply Wire to:

Black

White

*Parallel cord (round & smooth)

*Parallel cord (square & ridged)

Clear, Brown, Gold or Black

without tracer

Clear, Brown, Gold or Black

with tracer

Insulated wire (other than green)

with copper conductor

Insulated wire (other than green)

with silver conductor

*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)

Neutral Wire

STUD

GOUJON

IS-4900-CB

Date Issued: 4/19/02

STUD

GOUJON

Connecter le fil noir ou

rouge de la boite

Connecter le fil blanc de la boîte

A Noir

A Blanc

*Au cordon parallèle (rond et lisse)

*Au cordon parallele (à angles droits el strié)

Au bransparent, doré, marron, ou

noir sans fil distinctif

Au transparent, doré, marron, ou

noir avec un til distinctif

Fil isolé (sauf fil vert) avec

conducteur en cuivre

Fil isolé (sauf fil vert) avec

conducteur en argent

*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle
(SPT I et SPT II). Le fil neutre est á angles
droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).

Fil Neutre

END CAP

BOUCHON

D’EXTRÉMITÉ

INSTRUCTIONS

For Assembling and Installing Fixtures in Canada

Pour L’assemblage et L’installation Au Canada

Advertising