Kichler 2092 Manuel d'utilisation

1a 3

Advertising
background image

NOTE: NEC CODE (314.24) requires that ceiling outlet boxes in the United States support up to

50 lbs. This fixture exceeds 50 lbs. and must be installed using an outlet box approved for up to

100 lbs. or independently of the existing outlet box. Installation hardware and instructions are

provided for both.

MOUNTING TO A 100 lb. MAX. APPROVED OUTLET BOX

1) Support cable from fixture (see sec. 3) must pass through outlet box. Drill 3/16” diameter

hole in outlet box if no other holes are available.

2) Screw threaded rod (B) from parts bag into pipe coupling (A) until threaded rod is flush with

top of pipe coupling. Secure in place by tightening allen head screw (C) with provided

wrench.

3) Pass threaded pipe (B) through mounting strap (D).

4) Screw hexnut (H) onto threaded rod (B).

5) Slip ground lug (F) and lockwasher (J) onto threaded

rod (B).

6) Thread screw collar loop (L) onto threaded rod (B)

until threaded rod is flush with hole on lower side of

screw collar loop.

7) Secure screw collar loop (L) in place by tightening

hexnut (H) down against groundlug (F),

lockwasher (J) and screw collar loop.

8) Assemble mounting strap (D) and assembled

parts to outlet box using screws provided

with outlet box.

9) Trial fit canopy (M) over screw collar loop.

Approximately one half of the screw collar

loop exterior threads should be exposed below

canopy. To increase length of assembly loosen

hexnut (H) and unscrew screw collar loop no

more then two complete turns. To shorten,

loosen allen head screw (C). Screw threaded

pipe into coupling until desired height is met.

10) After desired position is found, remove

canopy and tighten allen head screw (C)

and anti-rotational screw located next to

center hole inside mounting strap (D).

REMARQUE: le code national de l’électricité (NEC-314.24) requiert que les boîtes

à prises au plafond installées aux États-Unis puissent supporter un poids de 23 kg.

Ce luminaire pèse plus de 23 kg et doit être installé à l’aide d’un boîtier à prises

agréé jusqu’à 45 kg ou indépendamment de la boîte à prises existante.

Le matériel d’installation et les instructions sont fournies pour les deux.

MONTAGE À UNE BOITE À PRISES AGRÉÉE DE 45 KG MAX.

1) Le câble de support du luminaire (voir la section 3) doit passer par la boîte

à prises. Percer un trou de 3/16 po de diamètre dans la boîte à prises si

aucun autre trou n’est disponible.

2) Visser la tige filetée (B) qui se trouve dans le sac à pièces sur

l’accouplement du tube (A) jusqu’à ce que la tige filetée soit

alignée avec la partie supérieure de l’accouplement du tube.

Bloquer en serrant les vis Allen (D) avec la clé fournie (C).

3) Passer la tige filetée (B) par le support de montage (D).

4) Visser l’écrou hexagonal (H) sur la tige filetée (B).

5) Passer la cosse de masse (F) et la rondelle de blocage (J) sur la tige filetée (B).

6) Visser la boucle à vis (L) sur la tige filetée (B) jusqu’à ce que la tige filetée s’aligne

au trou situé sur le côté inférieur de la boucle à vis.

7) Fixer la boucle à vis (L) en resserrant l’écrou hexagonal (H) contre la cosse de

masse (F), la rondelle de blocage (J) et la boucle à vis.

8) Assembler le support de montage (D) et les pièces montées à la boîte à

prises à l’aide des vis fournies avec la boîte à prises.

9) Loger temporairement le cache (M) sur la boucle à vis. Environ la moitié des

filets externes de la boucle à vis doivent être visibles sous le cache. Pour

augmenter la longueur de l’assemblage, desserrer l’écrou hexagonal (H)

et ne dévisser la boucle à vis que de deux tours complets. Pour raccourcir,

desserrer la vis allen (C). Visser la tige filetée dans l’accouplement jusqu’à

ce que la hauteur souhaitée soit atteinte.

10) Après avoir trouvé la position souhaitée, enlever le cache et resserrer la vis allen (C)

et la vis anti-rotation située près du trou central à l’intérieur du support de montage (D).

U.L. APPROVED 100LB. MAX.

OUTLET BOX AND HARDWARE

(SOLD SEPARATELY)

BOÎTE À PRISES ET MATÉRIEL

DE 45 KG MAX AGRÉÉS

(PIÈCES VENDUES SÉPARÉ-

MENT)

C

A

D

B

H

F

J

L

M

1) Turn off power.

2) Attach chain to fixture. Fixture loop has one chain link factory installed.

Chain has one locking link at each end. Unscrew coupling on locking link

and slip over link attached to loop. Screw coupling closed.

3) Slip threaded ring (N) then canopy (M) onto chain (W)

4) Attach chain (with fixture connected) to bottom of screw

collar loop following the same procedure as in step 1.

5) Weave electrical wire, ground wire and safety cable

through chain links no more than 3 inches apart.

6) Pass electrical wire ground wire and safety cable

through threaded ring (N), canopy (M), one of the

slots in screw collar loop (L) and into outlet box.

7) Pass safety cable through hole (See sec. 1)

8) In area above outlet box wrap cable around one

of the 2 x 4’s erected in section 1 and pull cable taut..

9) Secure cable with (2) clamps provided.

NOTE: Cable is not to be used as the only

means of fixture support. Please follow

independent mounting instructions completely.

10) Connect fixture ground wire and ground wire

attached to threaded rod (B or P) to outlet box

ground wire with wire connector (not provided).

Never connect ground wire to black or white

power supply wires.

11) Make wire connections (connectors not

provided). Reference chart below for correct

connections and wire accordingly.

12) Raise canopy (M) to ceiling.

13) Secure canopy (M) in place by screwing threaded ring (N) onto screw

collar loop (L)

1) Couper le courant électrique

2) Fixer la chaîne (W) au luminaire. La boucle du luminaire est dotée d’un maillon installé à

l’usine. La chaîne a un maillon ouvert fourni (X) à chaque extrémité. Dévisser l’accouplement

du maillon de verrouillage et passer par le maillon fixé à la boucle. Visser l’accouplement

pour le fermer.

3) Passer l’anneau fileté (N) puis le cache (M) sur la chaîne (W).

4) Fixer la chaîne (avec le luminaire connecté) sur la partie inférieure de la boucle à vis (L) en

suivant la même procédure que celle stipulée dans l’étape 1.

5) Passer le fil électrique et le fil de terre d’un maillon à l’autre de la chaîne avec une distance

maximale de 7,5 cm entre.

6) Acheminer le fil électrique et le fil de mise à la terre par l’anneau fileté (N), le cache (M), la tige

filetée (B) à l’intérieur de la boucle à vis (L) et dans la boîte à prises.

7) Acheminer le câble de support par le trou (voir la section 1).

8) Dans la zone au-dessus de la boîte enrouler le câble autour de l’une des colombes installées au

cours de la section 1 et tirer jusqu’à ce que le câble soit bien tendu.

9) Fixer le câble avec les serre-câbles (2) fournis. REMARQUE : le câble n’est pas utilisé comme

le seul moyen de supporter le luminaire. Respecter toutes les instructions de montage indépendant.

10) Connecter le fil de mise à la terre du luminaire et le fil de mise à la terre de la tige filetée (B) au

fil de mise à la terre de la boîte à prise avec les capuchons de connexion (non fournis). Ne

jamais connecter le fil de mise à la terre aux fils d’alimentation blancs ou noirs.

11) Raccorder les fils (capuchons de connexion non fournis). Se reporter au tableau ci-dessous pour

les connexions appropriées et acheminer les fils selon les instructions.

12) Soulever le cache (M) jusqu’au plafond.

13) Fixer le cache (M) en vissant l’anneau fileté (N) sur la boucle à vis (L).

Connect Black or

Red Supply Wire to:

Connect

White Supply Wire to:

Black

White

*Parallel cord (round & smooth)

*Parallel cord (square & ridged)

Clear, Brown, Gold or Black

without tracer

Clear, Brown, Gold or Black

with tracer

Insulated wire (other than green)

with copper conductor

Insulated wire (other than green)

with silver conductor

*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)

Neutral Wire

STRUCTURAL BRIDGING MEMBER

POUTRE TRAVERSIÈRE DE

FORCE

SAFETY CABLE

CâBLE DU SUPPORT

CLAMP

SERRE-CâBLE

M

N

W

X

L

P

1A

3

Date Issued: 12/15/06

IS-2092-CB

INSTRUCTIONS

For Assembling and Installing Fixtures in Canada

Pour L’assemblage et L’installation Au Canada

Connecter le fil noir ou

rouge de la boite

Connecter le fil blanc de la boîte

A Noir

A Blanc

*Au cordon parallèle (rond et lisse) *Au cordon parallele (à angles droits el strié)

Au bransparent, doré, marron, ou

noir sans fil distinctif

Au transparent, doré, marron, ou

noir avec un til distinctif

Fil isolé (sauf fil vert) avec

conducteur en cuivre

Fil isolé (sauf fil vert) avec

conducteur en argent

*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle
(SPT I et SPT II). Le fil neutre est á angles
droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).

Fil Neutre

Advertising