Réglages du mode mixeur, F-51 mémoire de morceaux – Casio CTK-900 Manuel d'utilisation

Page 53

Advertising
background image

F-51

Mémoire de morceaux

5.

Jouez quelque chose au clavier.

• Vous pouvez aussi enregistrer les accords de

l’accompagnement automatique en sélectionnant le
mode souhaité avec le bouton MODE.

• Les pressions de la pédale en option sont aussi

enregistrées. Voir “Contenu de la piste 1 après
l’enregistrement en temps réel”.

6.

Appuyez sur le bouton START/STOP pour
terminer l’enregistrement quand vous avez fini de
jouer.

• Si vous faites une erreur pendant l’enregistrement,

vous pouvez arrêter l’enregistrement et recommencer
à partir de l’étape 1, ou bien utiliser la fonction
d’édition (page F-58) pour effectuer des corrections.

• L’utilisation de l’enregistrement en temps réel sur une piste

qui contient déjà des données enregistrées a pour effet de
substituer l’enregistrement précédent par le nouveau.

Outre les notes et les accords d’accompagnement joués au
clavier, les données suivantes sont aussi enregistrées sur la
piste 1 pendant l’enregistrement en temps réel. Ces données
sont valides chaque fois que la piste 1 est reproduite.
• Numéro de sonorité
• Numéro de rythme
• Opérations des boutons INTRO/ENDING 1, INTRO/

ENDING 2, VARIATION/FILL-IN 1, VARIATION/FILL-
IN 2, SYNCHRO/FILL-IN NEXT

• Pression de pédale (option)

Les données suivantes s’enregistrent en début de piste
lorsque l’enregistrement de la piste commence.
• Réglages mixeur des autres pistes
• Type d’effet
• Volume de l’accompagnement
• Niveau de la réverbération
• Niveau du chorus
• Maintien DSP activé/désactivé
• Maintien Mixeur activé/désactivé

Les paramètres de mixeur du canal 1 (page F-36) sont
automatiquement enregistrés sur la piste 1. Vous pouvez
utiliser le mixeur pour changer chaque paramètre.

La mémoire du clavier peut contenir environ 10 000 notes.
• Le numéro de mesure et le numéro de note clignotent à

l’écran quand la mémoire restante est inférieure à 100
notes.

• L’enregistrement s’arrête automatiquement

(l’accompagnement automatique et le rythme s’arrêtent
aussi s’ils sont utilisés) quand la mémoire est pleine.

• A l’origine, rien n’est enregistré dans la mémoire de

morceaux.

• Tout nouvel enregistrement supprime l’enregistrement

précédent.

• La mise hors tension du clavier en cours d’enregistrement

cause la perte des données enregistrées sur la piste.

• Vous pouvez aussi transférer en bloc tout le contenu de la

mémoire du clavier sur un autre appareil MIDI en
procédant comme indiqué dans le paragraphe “Utilisation
du logiciel de gestion de données musicales (sur le CD-
ROM fourni)” à la page F-76.

Voici comment vous pouvez introduire un certain nombre de
variations pendant l’enregistrement sur la piste 1 en temps
réel. Toutes ces variations se basent sur la procédure décrite
dans “Pour enregistrer en temps réel” à la page F-50.

J Pour commencer l’enregistrement avec le départ

synchronisé

Au lieu de l’étape 4, appuyez sur le bouton SYNCHRO/FILL-
IN NEXT. L’accompagnement automatique et
l’enregistrement commencent en même temps lorsque vous
jouez un accord sur le clavier d’accompagnement.

J Pour enregistrer avec une introduction, un motif final

ou une variation

Pendant l’enregistrement, vous pouvez aussi utiliser les
boutons INTRO/ENDING 1/2, SYNCHRO/FILL-IN NEXT,
VARIATION/FILL-IN 1/2 (pages F-32 à F-33) comme
d’habitude.

Contenu de la piste 1 après

l’enregistrement en temps réel

Réglages du mode Mixeur

Capacité de la mémoire

Enregistrement de données en mémoire

Variations lors de l’enregistrement en

temps réel sur la piste 1

707A-F-053A

CTK900_f.book 51 ページ 2005年3月11日 金曜日 午前10時50分

Advertising