Ernesto Z32129B Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNINGAR:

1. Fyll med varm flytande choklad.

2. Låt det svalna.

3. Ta ut pralinen.

• Observera att produkten blir varm under användningen.

Använd alltid grytlappar eller grillhandskar för att skydda

dig.

• Skär inte i bakverk i produkten. Detta kan skada

produkten.

• LÄMPLIG FÖR LIVSMEDEL! Produkten påverkar inte smak

och lukt.durch dieses Produkt nicht beeinträchtigt.

• Rengör alla delarna med varmt vatten och milt diskmedel

före första användning. Torka alla delarna ordentligt.

• Använd inte produkten på spisen, i grillen eller över

öppen eld.

• Idealisk för tillagning av läckra kakor och efterrätter –

kan även användas för infrysning.

• Rengör produkten med varmt vatten och torka produkten

noga efter varje användning.

• Förpackningen bestå av miljövänliga material som kan

avfallshanteras på lokal återvinning.

• Information om möjligheter för avfallshantering av

förbrukad produkt finns hos din kommun.

BRUGSANVISNING OG VEDLIGEHOLDELSE:

1. Fyld varme flydende chokolade i.

2. Lad det køle af.

3. Tag pralineen ud.

• Husk, at produktet bliver varm under bagningen.

Brug derfor grydelapper eller grillhandsker til Deres

beskyttelse.

• Bagværk må ikke skæres i produktet. Dette kan

beskadige produktet.

• FØDEVARGODGENKENDT! Smags- og duftegenskaber

indskrænkes ikke.

• Rens alle dele inden første brug med varmt vand og et

mildt opvaskemiddel. Tør alle dele omhyggeligt.

• Produktet må ikke bruges på el-komfuret, grillen eller

over åben ild.

• Perfekt til tilberedelse af dejlige kager og desserter –

også egnet til nedfrysning.

• Rens produktet efter hver anvendelse med varmt vand og

tør produktet grundigt.

• Emballagen består af miljøvenlige materialer, som kan

bortskaffes over de lokale genbrugspladser.

• Muligheder for bortskaffelse af produktet erfarer De hos

Deres kommune- eller byforvaltning.

INSTRUCTIONS D‘UTILISATION ET D‘ENTRETIEN :

1. Verser dans du chocolat chaud liquide.

2. Laisser refroidir.

3. Extraire la praline.

• Tenir compte que le produit s’échauffe pendant la

cuisson. Utilisez donc des maniques ou des gants

barbecue pour vous protéger.

• Ne pas couper les pâtisseries dans le produit. Ceci peut

endommager le produit.

• Le produit est apte au contact alimentaire et n’altère pas

les propriétés de goût ou d’odeur des denrées.

• Avant la première utilisation, nettoyez l’ensemble des

pièces à l’eau chaude avec un produit vaisselle doux.

Séchez soigneusement l’ensemble des pièces.

• Ne pas utiliser le produit sur une cuisinière électrique, un

grill ou une flamme nue.

• Idéal pour la préparation de gâteaux et de délicieux

desserts - également adapté pour la congélation.

• Nettoyez le produit à l’eau chaude après chaque

utilisation et séchez bien le produit.

• L’emballage est constitué de matériaux écologiques que

vous pouvez éliminer par l’intermédiaire des centres de

recyclage locaux.

• Pour les possibilités d’élimination du produit usagé,

consultez votre commune.

GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZING:

1. Vul warme, vloeibare chocolade in het product.

2. Laat het afkoelen.

3. Neem de praline uit het product.

• Let op dat het product heet wordt tijdens het

bakken. Gebruik daarom altijd pannenlappen of

ovenhandschoenen als bescherming.

• Snijd de gebakken levensmiddelen niet in het product.

Hierdoor kan het product beschadigd raken.

• GESCHIKT VOOR LEVENSMIDDELEN! Smaak- en

geureigenschappen worden door dit product niet

beïnvloed.

• Reinig alle onderdelen vóór het eerste gebruik met warm

water en een mild afwasmiddel. Droog alle onderdelen

zorgvuldig af.

• Het product mag niet worden gebruikt op het elektrische

fornuis, de grill of boven open vuur.

• Ideaal voor het bereiden van heerlijke koek en desserts -

ook geschikt voor de diepvriezer.

• Reinig het product na ieder gebruik met warm water en

droog het product goed af.

• De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen

die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren.

• Informeer bij uw gemeente naar mogelijkheden voor de

afvoer van het uitgediende product.

3

IAN 31175

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraße 1

D-74167 Neckarsulm

Model No.: Z32129B

Version: 05/2014

31175 Z32129B CB3 manual.indd 2

3/28/2014 12:18:34 PM

Advertising