HPI Racing Big Bore Short Shock Manuel d'utilisation

Instruction anleitung instructions, 取扱説明書

Advertising
background image

1

En

De

Fr

日本語

Instruction

Anleitung

Instructions

取扱説明書

4

x

Make 4

4 Stück

4 fois

4個作ります

4

x

Make 4

4 Stück

4 fois

4個作ります

1.3

Z242

E Clip E-2mm

E-Clip E-2mm

Circlip E-2mm

EリングE2mm

Z242

E Clip E-2mm

E-Clip E-2mm

Circlip E-2

m

m

Eリ
ング
E2mm

Equipment Needed

Benötigtes Zubehör

Équipement nécessaire

必要な工具

Needle Nosed Pliers

Flachzange

Pince à bec fin

ラジオペンチ

Side Cutters

Seitenschneider

Pinces coupantes

ニッパー

111198

BIGBORE SHOCK SET (Short)

BIGBORE DAEMPFER SET (KURZ)

ENSEMBLE AMORTISSEURS GROS DIAMETRE (court)

ビッグボアショックセット (ショート)

1

2

Vol.1 112294

HBC8122-9

Shock Oil #500

Dämpferöl #500

Huile d’amortisseur #500

ショックオイル #500

HBC8122-9

Shock Oil #500

Dämpferöl #500

Huile d’amortisseur #500

ショックオイル #500

Shock Oil #500

Dämpferöl #500

Huile d’amortisseur #500

ショックオイル #500

Use a Rag.

Verwenden Sie einen Putzlappen.

Utilisez un chiffon.

オイルを拭き取ります。

Move the shaft up and down slowly to remove all air bubbles.

Bewegen Sie die Kolbenstange langsam nach oben

und unten, damit Luftblasen entweichen können.

Déplacez l’axe vers le haut et vers le bas douce-

ment pour faire partir toutes les bulles.

ゆっくりピストンを動かし空気を抜きます。

111200

b

68767

6820

111201

111200

c

73510 ❷

73510 ❸

73523

111200

a

Use masking tape to protect shock shaft. Screw ball end all of the

way onto the shock shaft.

Verwenden Sie einen Lappen um die Kolbenstange nicht zu verkratzen.

Schrauben Sie die Kugelpfanne vollständig auf die Stange.

Utilisez du ruban de masquage pour protéger l’axe de l’amortisseur.

Vissez entièrement l’embout sphérique sur l’axe de l’amortisseur.

紙を巻くとシャフトを傷つけません。 

Install

Montage

Installation

取り付け

Remove

Demontage

Retrait

取り外し

111199

(3x1.1)

Advertising