Precaution – BINDER MKF 115 Manuel d'utilisation

Page 75

Advertising
background image

MKF+ MKFT (E3.2) 08/2014

page 75/112


L’enceinte climatique pour des conditions variables MKF / MKFT est équipée d’un système de

chauffage dans la porte pour éviter de la condensation au niveau de la porte.

PRECAUTION

Condensation par excès d’humidité.
Danger de corrosion sur le boîtier suite à l’opération prolongée à l’humidité

>70%r.H.

Séchez l’appareil complètement avant de l’arrêter:

Réglez l’humidité à 0 % r.H. ou désactivez le système d’humidification par

l’interrupteur d’humidité (4).

Réglez la valeur de consigne de température à 60 °C (en mode de valeur fixe).

Laissez opérer l’appareil pendant environ 2 heures, la porte fermée. Enlevez le

bouchon du port d’accès.

Ensuite, mettez l’appareil hors service par l’interrupteur principal (3) et fermez le ro-

binet de l’alimentation en eau.

Quand vous avez arrêté l’appareil par l’interrupteur principal (3), fermez le robinet de

l’alimentation en eau.

Si vous opérez l’appareil à des valeurs d’humidité élevées et l’arrêtez ensuite directement, la nourrice

interne d’eau usée peut déborder dû au condensé. Ceci peut entraîner de l’émergence d’eau à l’appareil.

PRECAUTION

La nourrice interne d’eau usée débordant de condensé.
Emergence d’eau à l’appareil.

NE PAS arrêter directement l’appareil suite à l’opération à humidité élevée.

Pomper le condensé avant l’arrêt de l’appareil:

Réglez l’humidité à 0 % r.H. et mettez en marche l’interrupteur d’humidité (4). Opé-

rer l’appareil pendant au moins 2 heures.

Ensuite, mettez l’appareil hors service par l’interrupteur principal (3) et fermez le ro-

binet de l’alimentation en eau.


14.1 Fonctionnement du système d’humidification / déshumidification

Système d’humidification
Le système d’humidification se trouve dans le module générateur d’humidité. Un chauffage électrique à

résistance vaporisant l’eau est monté dans un récipient cylindrique (cylindre à vaporiser) d’un volume

d’environ deux litres. La teneur en eau est maintenue exactement au point d'ébullition, permettant que de

la vapeur peut être généré immédiatement en quantité suffisante pour permettre des montées rapides

d’humidité ou pour compenser des pertes d’humidité, p.ex. causées par à l’ouverture de porte. Le con-

densat se formant sur les parois extérieures du volume utile s’écoule dans un renfoncement de la

chambre extérieure pour être conduit dans la nourrice d’eau usée qui est automatiquement pompée vers

la conduite d’eaux usées si nécessaire.
Eau fraîche
L’appareil se fait alimenter d’eau fraîche soit par une conduite d’eau fraîche, soit par le remplissage ma-

nuel de la nourrice d’eau interne. Il n’est pas nécessaire de commuter entre les deux possibilités. Lors de

la connexion à une conduite d’eau fraîche, la nourrice d’eau est remplie automatiquement. La nourrice se

trouve derrière la porte droite du module générateur d’humidité.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: