Règles de sécurité particulières – Ryobi CSB132L Manuel d'utilisation

Page 5

Advertising
background image

5

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

Si la lame se bloque ou si la coupe est interrompue
pour une raison quelconque, relâcher la gâchette et
maintenir la lame dans le trait de coupe jusqu’à ce
qu’elle ait complètement cessé de tourner. Pour éviter
un REBOND, ne jamais essayer de retirer la scie de la
pièce ou de la tirer en arrière pendant que la lame est
en rotation.
Déterminer et éliminer la cause du blocage
de la lame.

Avant de remettre la scie en marche lorsqu’elle est
engagée dans le bois, centrer la lame dans le trait de
scie et s’assurer que les dents ne mordent pas dans le
bois.
Si la lame est bloquée, elle peut causer un REBOND
et l’éjection du trait de coupe lorsque la scie est remise en
marche.

Soutenir les planches de grande taille afin d’éviter les
risques de pincement de la lame et de REBOND.
Les
planches de grande taille ont tendance à ployer sous leur
propre poids. Des supports doivent être placés sous la
planche, de chaque côté, près du trait de coupe et du bord
de la planche.

Ne pas utiliser de lames émoussées ou endommagées.
Une lame émoussée ou incorrectement réglée produit un
trait de scie étroit, causant le pincement de la lame et le
REBOND.

Les leviers de réglage de profondeur et d’angle de
coupe doivent être fermement serrés et assujettis avant
de commencer la coupe.
Si la lame se dérègle en cours
de coupe, elle peut se bloquer et causer un REBOND.

Redoubler de prudence lors de la découpe d’évidements
dans des cloisons ou autres endroits sans visibilité
arrière.
La lame peut heurter des objets ou matériaux
causant un REBOND.

Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le
manuel d’utilisation. Apprendre les applications et
les limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques
relatifs à son utilisation.
Le respect de cette consigne
réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de
blessures graves.

Toujours porter des lunettes de sécurité. Les lunettes
ordinaires sont dotées de verres résistants aux
impacts seulement ; ce ne sont PAS des lunettes de
sécurité.
Le respect de cette consigne réduira les risques
de blessures graves.

Protection des poumons. Porter un masque facial ou
un masque anti-poussière si le travail produit de la
poussière.
Le respect de cette consigne réduira les risques
de blessures graves.

Protection auditive. Porter une protection auditive
durant les périodes d’utilisation prolongée.
Le respect de
cette consigne réduira les risques de blessures graves.

Inspecter régulièrement le cordon d’alimentation de
l’outil et le cordon prolongateur. S’ils sont endommagés,
les confier au centre de réparations agréé le plus

proche. Toujours être conscient de l’emplacement du
cordon.
Le respect de cette consigne réduira les risques
de choc électrique et d’incendie.

Vérifier l’état des pièces. Avant d’utiliser l’outil de
nouveau examiner soigneusement les pièces et
dispositifs de protection qui semblent endommagés
afin de déterminer s’ils fonctionnent correctement
et s’ils remplissent les fonctions prévues. Vérifier
l’alignement des pièces mobiles, s’assurer qu’aucune
pièce n’est bloquée ou cassée, vérifier la fixation de
chaque pièce et s’assurer qu’aucun autre problème
ne risque d’affecter le bon fonctionnement de l’outil.
Toute protection ou pièce endommagée doit être
correctement réparée ou remplacée dans un centre de
réparations agréé.
Le respect de cette consigne réduira
les risques de choc électrique, d’incendie et de blessures
graves.

S’assurer que le cordon prolongateur est en bon état.
Si un cordon prolongateur est utilisé, s’assurer que
sa capacité est suffisante pour supporter le courant
de fonctionnement de l’outil. Un calibre de fil (A.W.G)
d’au minimum 12 est recommandé pour un cordon
prolongateur de 15 m (50 pi) ou moins. L’usage d’un
cordon de plus de 30 m (100 pi) est déconseillé. En cas
de doute, utiliser un cordon du calibre immédiatement
supérieur. Moins le numéro de calibre est élevé, plus
la capacité du fil est grande.
Un cordon de capacité
insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne,
entraînant une perte de puissance et une surchauffe.

Inspecter la pièce et retirer les clous éventuels avant
d’utiliser cet outil.
Le respect de cette consigne réduira
les risques de blessures graves.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé uniquement pas le fabricant ou par un centre de
réparation agréé pour éviter tout risque.

MISES EN GARDE POUR LE GUIDE LASER :

Éviter le contact oculaire direct avec le laser de guidage.

Le laser doit être utilisé et entretenu selon les instructions

du fabricant.

Ne jamais orienter le faisceau sur une personne ou un objet

autre que la pièce.

Toujours s’assurer que le rayon laser est dirigé sur une pièce

à couper robuste dépourvue de surface réféchissante. Les
matériaux en tôle métallique brillante réfléchissante ou
tout autre matériau brillant ne conviennent pas à l’usage
du laser.

Toutes les réparations doivent être effectuées par un

représentant de service agréé ou par le fabricant de
laser.

Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment
et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels.
Si cet outil est prêté, il doit être accompagné de ces
instructions.

Advertising