Avertissement, Risque de piégeage ou de strangulation – Babyletto Skip Toddler Bed Manuel d'utilisation

Page 8

Advertising
background image

revised02JUL2013

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN :

Nous remplacerons toute pièce manquant au

moment de l’achat ou tout article défectueux au

cours de la période de garantie d’un an à

compter de la date initiale de l’achat. Veuillez

conserver votre reçu de caisse pour le traitement

de votre demande de garantie. Cette garantie ne

couvre que les produits neufs avec leur embal-

lage original. Elle ne couvre que leur propriétaire

initial et n’est pas transférable. Elle ne couvre

pas les produits usagés, d’occasion ou de

démonstration.

Cette garantie ne couvre pas les pièces endom-

magées ou défectueuses en raison de leur instal-

lation et leur assemblage, l’usure normale, les

abus, les négligences, les utilisations incorrectes

ni l’altération du fini, du style et des accessoires

de quincaillerie du lit. Les droits particuliers ratta-

chés à cette garantie peuvent varier d’une juridic-

tion à une autre.

Certaines juridictions interdisent l’exclusion ou la

limitation des dommages indirects et ne

permettent pas de limiter la durée d’une garantie

implicite.

Négliger de suivre ces avertissements

et ces instructions d’assemblage peut

entraîner de graves blessures ou la

mort par piégeage ou étranglement.

!

AVERTISSEMENT:

RISQUE DE PIÉGEAGE OU

DE STRANGULATION

L’enregistrement de votre produit est plus facile

que jamais. Veuillez l’enregistrer sur notre site

Web à : www.themdbfamily.com
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE

RECHANGE OU MANQUANTES, VISITEZ-

NOUS À :

WWW.THEMDBFAMILY.COM
OU CONTACTEZ-NOUS PAR LA POSTE :

MDB FAMILY

855 WASHINGTON BLVD.

MONTEBELLO, CA 90640
HOTLINE: 1 323 728 8988

Rangement: :

• Le bois de pin échange de l’humidité avec l’air en

s’adaptant aux principaux changements de température et

d’humidité ambiante. Il est donc préférable d’éloigner ce

meuble des bouches de chaleur et de climatisation.

• Les rayons du soleil ne font pas bon ménage avec les

meubles en bois massif et une exposition prolongée à la

lumière directe du soleil risque de décolorer le fini. Prenez

garde de ne pas laisser votre meuble directement au soleil

pendant un temps prolongé. Comme pour tous les meubles

précieux, épongez immédiatement toute éclaboussure.

Entretien et nettoyage :

• Évitez d’égratigner ou d’écailler le fini. N’utilisez pas des

nettoyants abrasifs. Nettoyez le meuble avec du savon doux

sur un chiffon non rugueux. Rincez et séchez-le complète-

ment. Si vous devez refaire la finition de ce meuble,

assurez-vous d’utiliser un fini non toxique conçu pour les

meubles pour enfants. Si vous entreprenez de refinir ce

meuble, sa garantie sera annulée.

!

AVERTISSEMENT:

* Consulter le carton d’emballage.

VEUILLEZ NOTER LES RENSEIGNEMENTS

SUIVANTS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE:

Numéro de modèle/

article*
Numéro

de lot*
Date

d’achat

Magasin
Fini

Cerisier Naturel

Chêne Blanc

page 8

Des nourrissons sont morts dans des lits pour tout-petits

par piégeage et strangulation.

Le non respect des avertissements et directives

d’assemblage peut entraîner de graves blessures ou la

mort.

NE JAMAIS utiliser ce lit avec des enfants de moins de

15 mois.

NE JAMAIS placer le lit près d’une fenêtre où les cordons

des stores ou des rideaux pourraient étrangler l’enfant.

Si les balustrades servent à retenir le matelas, elles

doivent empêcher qu’un espace apparaisse entre le

matelas et le lit, et dans lequel l’enfant pourrait se coincer.

NE PAS placer le lit près d’une fenêtre où les cordons des

stores ou des rideaux pourraient étrangler l’enfant.

NE PAS placer un objet muni d’une ficelle, d’un cordon ou

d’un ruban autour du cou de l’enfant, tels que les cordons

d’un capuchon ou d’une sucette.

NE PAS suspendre des ficelles au-dessus d’un lit d’enfant

pour quelque raison que ce soit.

Advertising