Series ok3 – infrared radiant heaters, Chauffage électrique sur demande – CCI Thermal Technologies PXFT - Natural Convection Heater Manuel d'utilisation

Page 3

Advertising
background image

ISO 9001

MI184 REV. 8.02

MI182 REV.8 Page 1 of 2

CCI Thermal Technologies Inc. 2721 Plymouth Drive, Oakville, ON L6H 5R5 Tel. (905) 829-4422 Fax (905) 829-4430

www.ccithermal.com

ISO 9001:2000

INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR

SERIES OK3 – INFRARED RADIANT HEATERS

FIRE/EXPLOSION HAZARD WARNING - During operation, take precautions to ensure that

combustible materials are always kept at a safe distance from the radiant energy. This heater is

not intended for use in hazardous areas where flammable vapours, gases or liquids or other

combustibles are present. Remember that objects placed under an infrared heater can take a while

to reach stabilized temperatures. If you are unsure of the suitability of the heater for the intended

application, check with the factory for recommendations. Failure to comply can result in personal

injury and/or property damage.

DESCRIPTION

1.0

The OK3 radiant heaters are suitable for comfort heating

use in non-hazardous areas protected from rain, snow or splashing,

where heating element temperatures in excess of 750°C(1382°F)

will not present the risk of fire or explosion. The heater does not

present a safety hazard when it is installed, operated and maintained

in accordance with these instructions.

2.0

The OK3 heater has two U-shaped metal sheath heating

elements factory interconnected in series or parallel depending on

voltage. Never change heaters which have been factory series

connected to a parallel connection.

3.0

Minimum space clearances from combustibles, when

heaters are horizontally mounted and installed, as listed in Table 1

following.

Table 1

Min. Spacing

From nearest wall

600 mm (24”)

From the ceiling

300 mm (12”)

INSTALLATION

The system designer is responsible for

the safety of this equipment and

adequate back-up controls and safety

devices must be installed. Failure to

comply could result in personal injury

and/or property damage.

Heaters must be wired by qualified

personnel in compliance with local

codes.

5.0

Verify that the nameplate voltage and wattage are suitable

for use on the available electrical power supply. Do not connect

the heater to an electrical supply voltage other than shown on the

product label.

Insulation contamination or moisture

accumulation can cause fault to the

element sheath generating arcing and

releasing molten metal. Install proper

ground fault protection to prevent

personal injury and/or property

damage.

6.0

The connection box volume is 3100 cm³(190 in³).

7.0

Supply conductors to the heater must be suitable for

110°C(230°C). The ground wire from the supply shall be connected

to the grounding connection located in the connection box.

8.0

The connection box has eight dual knockouts, ½" or ¾"

and two dual knockouts ¾" or 1". The standard Type 1 enclosure

is suitable for dry, indoor locations only in non-corrosive

environments.

9.0

For short circuit protection, heaters must be installed with

proper fast acting fuses or breakers as close as possible to the

ratings indicated on the nameplates, in compliance with the local

electrical codes.

4.0

To facilitate mounting, the heater has four ¼"-20 mounting

holes located at each top corner of the housing. Either chain

mounting (use eye bolts) or bolting to a non-combustible sliding

support (slotted holes) is adequate provided that the spacing

instructions as given in 3.0 are followed. Chain mounting is preferred

since rigidly mounted heaters are susceptible to warping.

38 cm

[15”]

60 cm

[24”]

30

cm

[12”

]

FIG. 1 – MOUNTING CLEARANCES

La température surfacique peut causer des

brûlures à la peau non protégée. Coupez

l’alimentation et laissez refroidir suffisamment

la chaufferette avant de procéder à l’entretien.

1.1 La chaufferette PXF est conçue pour maintenir une

température adéquate à l’intérieur des armoires de contrôle,

stations de pompage ou des espaces similaires. Son utilisation

n’est pas conçue pour des cabinets ou espaces finis en bois.

D’une conception industrielle robuste, elle possède une grande

surface dissipatrice en aluminium qui élimine la nécessité d’un

éventail tout en procurant une faible radiation et un chauffage par

convection très performant à l’espace à chauffer.

1.2 La chaufferette PXF est disponible avec ou sans thermostat

intégré. La désignation PXF suivie de la lettre “T” indique que

l’appareil possède un thermostat intégré.

1.3 La chaufferette PXF possède un boîtier de terminaison

d’usage général, lequel ne convient pas aux endroits humides ou

dangereux.

1.4 Utilisez le support de montage universel fourni avec l’appareil

afin d’assurer l’espacement minimum requis avec le plancher

ou les murs adjacents. Pour un montage vertical, le boîtier de

terminaison doit être situé en bas.

1.5 Pour assembler le support universel à la chaufferette, glissez

le support entre les deux ailettes arrières. Vissez fermement la

vis de montage contre l’ailette afin d’éviter tout glissement ou

mouvement possible.

1.6 Dans le panneau de contrôl, l’espace entre la chaufferette et

les composants sensibles à la chaleur doit être au minimum 4” de

chaque côté.

INSTALLATION

1.7 Les radiateurs de chauffage sans thermostat installé en usine

qui doivent être installés dans les panneaux de contrôle industriel

répertorié UL doivent être utilisé conjointement avec un thermostat

reconnu UL convenable pour l’utilisation dans les panneaux de

contrôle industriel selon le norme UL508A et installe selon le

norme UL508A.

2.1 COUPEZ LA TENSION D’ALIMENTATION AVANT

L’INSTALLATION OU L’ENTRETIEN.

2.2 Le raccordement doît être effectué par un personnel qualifié et

selon les codes de l’électricité en vigueur.

2.3 La tension d’alimentation doit être identique à la tension

indiquée sur la plaque signalétique de la chaufferette.

2.4 Une débouchure de 7/8” de diamètre est prévue au boîtier de

raccordement pour le filage à l’aide d’un raccord de conduit de ½”.

Utilisez des fils approuvés pour 90°C.

2.5 Lorsqu’il est nécessaire de régulariser la température, le

modèle PXFT (avec thermostat intégré) peut être utilisé seul ou

avec d’autres PXF. Pour une installation multiple de chaufferettes,

n’excédez pas l’ampérage maximum du thermostat, 25 Ampères.

2.6 Le thermostat est un dispositif unipolaire et ne peut être

utilisé comme un sectionneur de circuit.

RACCORDEMENT

MC

Chauffage électrique sur demande

CHAUFFERETTE POUR PANNEAU DE CONTRÔLE ET STATION DE

POMPAGE MODÈLES PXF ET PXFT-INSTRUCTIONS POUR

L’INSTALLATION, LE RACCORDEMENT ET L’OPÉRATION

MI184 REV. 8

CHAUFFERETTE POUR PANNEAU DE CONTRÔLE ET STATION DE

POMPAGE MODÈLES PXF ET PXFT-INSTRUCTIONS POUR

L'INSTALLATION, LE RACCORDEMENT ET L'OPÉRATION

Tableau 1: Montage

La température surfacique peut causer des

brûlures à la peau non protégée. Coupez

l'alimentation et laissez refroidir

suffisamment la chaufferette avant de

procéder à l'entretien.

RACCORDEMENT

2.1 COUPEZ LA TENSION D'ALIMENTATION AVANT

L'INSTALLATION OU L'ENTRETIEN.
2.2 Le raccordement doît être effectué par un personnel

qualifié et selon les codes de l'électricité en vigueur.
2.3 La tension d'alimentation doit être identique à la tension

indiquée sur la plaque signalétique de la chaufferette.
2.4 Une débouchure de 7/8" de diamètre est prévue au

boîtier de raccordement pour le filage à l'aide d'un raccord de

conduit de ½".

Utilisez des fils approuvés pour 90°C

2.5 Lorsqu'il est nécessaire de régulariser la température,

le modèle PXFT (avec thermostat intégré) peut être utilisé seul

ou avec d'autres PXF. Pour une installation multiple de

chaufferettes, n'excédez pas l'ampérage maximum du

thermostat, 25 Ampères.
2.6 Le thermostat est un dispositif unipolaire et ne peut être

utilisé comme un sectionneur de circuit.

OPÉRATION ET ENTRETIEN

3.1 Mettez l'appareil sous tension.
3.2 Réglez le thermostat à la température désirée.
3.3 Allouez une certaine période pour permettre le cyclage

du thermostat et la stabilisation de la température.
3.4 Certaines variables du système peuvent exiger un

réajustement du thermostat et une répétition de 3.3 afin

d'obtenir la température de consigne désirée.
3.5 Périodiquement vérifiez la fermeté des accessoires de

montage et des connexions électriques.
3.6 Gardez la chaufferette propre afin de maintenir une

transmission efficace de chaleur.

INSTALLATION

1.1 La chaufferette PXF est conçue pour maintenir une

température adéquate à l'intérieur des armoires de contrôle,

stations de pompage ou des espaces similaires. Son

utilisation n'est pas conçue pour des cabinets ou espaces

finis en bois. D'une conception industrielle robuste, elle

possède une grande surface dissipatrice en aluminium qui

élimine la nécessité d'un éventail tout en procurant une faible

radiation et un chauffage par convection très performant à

l'espace à chauffer.

1.2 La chaufferette PXF est disponible avec ou sans

thermostat intégré. La désignation PXF suivie de la lettre "T"

indique que l'appareil possède un thermostat intégré.

1.3 La chaufferette PXF possède un boîtier de terminaison

d'usage général, lequel ne convient pas aux endroits humides

ou dangereux.

1.4 Utilisez le support de montage universel fourni avec

l'appareil afin d'assurer l'espacement minimum requis avec

le plancher ou les murs adjacents. Pour un montage vertical,

le boîtier de terminaison doit être situé en bas.

1.5 Pour assembler le support universel à la chaufferette,

glissez le support entre les deux ailettes arrières. Vissez

fermement la vis de montage contre l'ailette afin d'éviter tout

glissement ou mouvement possible.

1.6 Dans le panneau de contrôl, l’espace entre la chaufferette

et les composants sensibles à la chaleur doit être au minimum
4” de chaque c

ôté.

1.7 Les radiateurs de chauffage sans thermostat installé en

usine qui doivent être installés dans les panneaux de contrôle

industriel répertorié UL doivent être utilisé conjointement avec

un thermostat reconnu UL convenable pour l’utilisation dans

les panneaux de contrôle industriel selon le norme UL508A et

installe selon le norme UL508A.

CCI Thermal Technologies Inc. 2721 Plymouth Drive, Oakville, ON L6H 5R5 Tel. (905) 829-4422 Fax (905) 829-4430

www.ccithermal.com

ISO 9001:2000

®

Solutions de chauffage et de filtration

MC

Chauffage électrique sur demande

3.1 Mettez l’appareil sous tension.

3.2 Réglez le thermostat à la température désirée.

3.3 Allouez une certaine période pour permettre le cyclage du

thermostat et la stabilisation de la température.

3.4 Certaines variables du système peuvent exiger un réajustement

du thermostat et une répétition de 3.3 afin d’obtenir la température

de consigne désirée.

3.5 Périodiquement vérifiez la fermeté des accessoires de montage

et des connexions électriques.

3.6 Gardez la chaufferette propre afin de maintenir une transmission

efficace de chaleur.

OPÉRATION ET ENTRETIEN

Solutions de chauffage et de filtration

®

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: