Stream music from your smartphone/tablet, Stream music from your pc/mac – Philips Fidelio Enlace Hi-Fi inalámbrico A1 Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

Run Philips AirStudio, then hold

and drag the smartphone icon

towards the speaker icon.

Exécutez Philips AirStudio, puis maintenez

enfoncée et faites glisser l'icône du

smartphone vers l'icône de l'enceinte.
Ejecute Philips AirStudio y, a continuación,

arrastre el icono del smartphone hacia el

icono del altavoz.

Select and play your favorite

music.

Sélectionnez et lancez la lecture

de votre musique préférée.

Seleccione y reproduzca su

música favorita.

Download Media Manager from

www.philips.com/mediamanager.
Téléchargez Media Manager sur

www.philips.com/mediamanager.
Descargue Media Manager desde

www.philips.com/mediamanager.

Install it onto your PC/Mac with the

following license key.
Installez-le sur votre PC/MAC avec la

clé de licence suivante.
Instálelo en su PC/Mac con la

siguiente clave de licencia.

Run Philips AirStudio, tap Services

->Philips AW1000 ->Internet Radio,

and then select the radio stations you

prefer.
Exécutez Philips AirStudio, appuyez sur

Services ->Philips AW1000 ->Internet

Radio, puis sélectionnez vos stations de

radio préférées.
Ejecute Philips AirStudio, toque Services

(Servicios) ->Philips AW1000 ->Internet

Radio (Radio por Internet) y, a

continuación, seleccione las emisoras de

radio que prefiera.

Run Philips AirStudio on your smartphone/tablet, then

tap Services ->Philips AW1000 ->AUX-IN to select the

AUX-IN source.

Start music play on the auxiliary device.
Exécutez Philips AirStudio sur votre smartphone/tablette,

puis appuyez sur Services ->Philips AW1000 ->AUX-IN

pour sélectionner la source AUX-IN.

Lancez la lecture de musique sur le périphérique auxiliaire.

Ejecute Philips AirStudio en el smartphone o la tableta y,

a continuación, toque Services (Servicios) ->Philips

AW1000 -> AUX-IN para seleccionar la fuente de

conexión AUX-IN.

Inicie la reproducción de música en el dispositivo auxiliar.

Stream music from your smartphone/tablet

Diffusion de la musique de votre smartphone/tablette

Transferencia de música desde el smartphone o la tableta

Stream music from your PC/Mac

Diffusion de la musique de votre PC/Mac

Transferencia de música desde el PC o Mac

Connect an auxiliary device

to the AUX-IN (L/R) socket.

Connect an auxiliary device

to the AUX-IN (L/R) socket.

Connectez un périphérique

auxiliaire à la prise AUX IN (L/R).

Connectez un périphérique

auxiliaire à la prise AUX IN (L/R).

Conecte un dispositivo auxiliar

a la toma AUX IN (L/R).

Conecte un dispositivo auxiliar

a la toma AUX IN (L/R).

www.philips.com/mediamanager

Make sure that your PC/Mac is connected

to the same Wi-Fi network as the

wireless Hi-Fi speaker.
Run Philips AirStudio on your

smartphone/tablet, then hold and drag

the laptop icon towards the speaker icon.
Select and play your favorite music.

Assurez-vous que votre PC/MAC est

connecté au même réseau Wi-Fi que

l'enceinte hi-fi sans fil.
Exécutez Philips AirStudio sur votre

smartphone/tablette, puis maintenez

enfoncée et faites glisser l'icône de

l'ordinateur portable vers l'icône de

l'enceinte.
Sélectionnez et lancez la lecture de votre

musique préférée.

Asegúrese de que el PC o Mac está

conectado a la misma red Wi-Fi que el

altavoz Hi-Fi inalámbrico.
Ejecute Philips AirStudio en el smartphone

o la tableta y, a continuación, arrastre el

icono del portátil hacia el icono del altavoz.
Seleccione y reproduzca su música favorita.

All registered and unregistered trademarks are
property of their respective owners.
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.

AW1000_10_QSG_V1.3

AUX-IN

AUDIO OUT

Wait until the light turns solid

white.

Connect AW1000 to your

home Wi-Fi router through an

Ethernet cable.

Connectez l'AW1000 à votre

routeur Wi-Fi domestique à

l'aide d'un câble Ethernet.

Conecte el AW1000 a su

router Wi-Fi doméstico a través

de un cable Ethernet.

If you have tried wireless connection,

before setup of wired connection,

you need to reset the wireless Hi-Fi

speaker. See the user manual

available at www.philips.com/support.

Si vous avez essayé la connexion sans fil,

avant la configuration de la connexion

filaire, vous devez réinitialiser l'enceinte

hi-fi sans fil. Consultez le manuel

d'utilisation disponible à l'adresse

www.philips.com/support.
Si ha realizado la conexión inalámbrica,

antes de configurar una conexión con

cable debe restablecer el altavoz Hi-Fi

inalámbrico. Consulte el manual de

usuario disponible en

www.philips.com/support.

Attendez que le voyant s'allume

en blanc de manière continue.

Espere a que el piloto se

ilumine en blanco de forma

permanente.

LAN4

To Mode m

12V=1 A

Rese t

LAN3

LAN2

LAN1

ETHERNET

ETHERNET

Advertising