Restrictions temps, Points renouvelés par cette mise à niveau, Vue carte 2d double et vue carte 3d double – Pioneer CNDV-1100HD Manuel d'utilisation

Page 5: Icône carnet d ’adresses, Repère 3d, Icône et ligne des événements de circulation, Téléphonie mains libres

Advertising
background image

Autres, Symb., 0-9 :
Permet de changer de sélection.

Écran de saisie pour

“Répertoire”,

“Annuaire”, “LIBRARY (Bibliothèque
Musicale

)

Autres1, Autres2, 0-9 :
Permet de changer de sélection.
Minusc., Majusc.:
Il s

’agit d’une nouvelle fonctionnalité. Vous

pouvez choisir des lettres minuscules ou ma-
juscules. Touchez pour changer d

’option.

Restrictions temps

Il s

’agit d’une nouvelle fonctionnalité. Ces ré-

glages permettent de déterminer si les restric-
tions facultatives en matière de circulation
pendant un certain temps doivent être prises
en compte.
p Si vous souhaitez définir votre itinéraire

afin d

’éviter les ponts mobiles levés, sélec-

tionnez

“Oui”.

p Les paramètres suivis d’un astérisque (*)

sont des réglages par défaut ou d

’usine.

1

Effleurez les touches dans l

’ordre sui-

vant dans le menu de navigation.
[

Destination] d [Aperçu itin.] d [Options]

p “Aperçu itin.” est disponible uniquement

lorsque l

’itinéraire est défini.

2

Touchez [Restrictions temps] pour mo-

difier les conditions du calcul de l

’itinéraire.

Si vous touchez cette option, le réglage

“Oui”

ou

“Non” change.

Oui*:

Calcule un itinéraire tout en évitant les rues
ou les ponts présentant des restrictions de cir-
culation pendant une certaine durée.

Non:

Calcule un itinéraire tout en ignorant les res-
trictions de circulation.

3

Touchez [OK].

L

’itinéraire est recalculé et l’écran de confirma-

tion de l

’itinéraire apparaît.

p Le système peut calculer un itinéraire in-

cluant des rues ou ponts sujets à des res-
trictions de la circulation pendant une
certaine durée même si

“Oui” est sélec-

tionné.

<CRB3939-A>17

Fr

Points renouvelés par
cette mise à niveau

ATTENTION

Si le décalage horaire n

’est pas défini correcte-

ment, le système de navigation ne peut pas cor-
rectement prendre en considération les
réglementations routières. Réglez correctement
le décalage horaire (Pour en savoir plus, repor-
tez-vous au Manuel de fonctionnement de votre
système de navigation.)

montre des itinéraires avec des rues ou ponts sou-

mis à des règlements de la circulation routière à cer-
taines périodes quand le réglage

“Restrictions

temps

” est actif (“Oui”).

Vue carte 2D double et Vue
carte 3D double

Vous pouvez sélectionner

“Vue carte 2D

double

” ou “Vue carte 3D double” directe-

ment sur l

’écran “Sélection du mode d’affi-

chage

”.

1

Appuyez sur le bouton MAP pour affi-

cher une carte de la zone autour de votre
position actuelle.

2

Appuyez à nouveau sur le bouton MAP.

3

Touchez le nom de mode pour sélec-

tionner le mode d

’affichage souhaité.

Vue carte 2D double

La carte 2D apparaît sur l

’écran gauche.

Vue carte 3D double

La carte 3D apparaît sur l

’écran gauche.

p Si vous touchez n’importe quel endroit de

la carte, l

’affichage passe au mode de

défilement.

Icône carnet d

’adresses

Vous pouvez choisir d

’afficher ou non les icô-

nes pour les entrées de

“Répertoire” sur la

carte.
p Lorsque vous sélectionnez “Icône affich.

carnet d

’adresses” dans “Sélection rac-

courcis

”, vous pouvez permuter ce réglage

avec le menu des raccourcis.

p Les paramètres suivis d’un astérisque (*)

sont des réglages par défaut ou d

’usine.

<CRB3939-A>18

Fr

Points renouvelés par
cette mise à niveau

1

Effleurez les touches dans l

’ordre sui-

vant dans le menu de navigation.
[

Carte] d [Infos affichées]

2

Touchez [Icône carnet d

’adresses].

Chaque fois que vous touchez la touche, le ré-
glage change.

! Oui* :

Affiche l

’icône sur la carte.

! Non :

Masque l

’icône sur la carte.

p Même si “Icône carnet d’adresses” est

désactivé (

“Non”), l’alarme retentit

quand vous vous approchez du lieu en-
registré et l

’image définie apparaît. Pour

couper le son et désactiver l

’image pour

une entrée donnée, sélectionnez
“Pas de son” et “Pas d’image”.

p Si vous activez

(point), le nom de

l

’entrée enregistré peut apparaître sur la

carte. Le nom enregistré n

’apparaît si

“Icône carnet d’adresses” est désactivé
(

“Non”).

Repère 3D

Vous pouvez sélectionner d

’afficher le point de

repère 3D sur la carte.

p Le point de repère 3D n’apparaît que

lorsque le mode de visualisation est

“Vue

carte 3D double

” et que l’échelle de la

carte est réglée sur 200 m (0,25 mile) ou
moins.

p Les paramètres suivis d’un astérisque (*)

sont des réglages par défaut ou d

’usine.

1

Effleurez les touches dans l

’ordre sui-

vant dans le menu de navigation.
[

Carte] d [Infos affichées]

2

Touchez [Repère 3D].

Chaque fois que vous touchez la touche, le ré-
glage change.

! Oui* :

Affiche le point de repère 3D sur la carte.

! Non :

Masque le point de repère 3D sur la
carte.

Icône et ligne des
événements de circulation

p Une icône de taille moyenne s’affiche sur

l

’échelle de la carte entre 2 km et 5 km

(1 mile à 2,5 miles).

p Les éléments liés au trafic peuvent être affi-

chés sur la carte détaillée de la ville.

Téléphonie mains libres

Nom du périphérique
Le nom par défaut du périphérique sur le télé-
phone portable passe de

“PIONEER NAVI” à

“PIONEER HDD NAVI”. (Si vous avez déjà rac-
cordé le périphérique Bluetooth, le nom déjà
défini ne change pas. Si vous rétablissez le ré-
glage par défaut, le nom du périphérique de-
vient

“PIONEER HDD NAVI”.)

L

’affichage d’un appel d’un utilisateur

inconnu
Selon le service d

’identification de l’appelant,

le numéro de téléphone de l

’appel reçu peut

ne pas s

’afficher et [Inconnu] apparaît à la

place.

<CRB3939-A>19

Fr

Points renouvelés par
cette mise à niveau

Édition de l

’entrée dans le “Annuaire”

Le nom par défaut du périphérique sur le télé-
phone portable passe de

“PIONEER NAVI” à

“PIONEER HDD NAVI”. (Si vous avez déjà rac-
cordé le périphérique Bluetooth, le nom déjà
défini ne change pas. Si vous rétablissez le ré-
glage par défaut, le nom du périphérique de-
vient

“PIONEER HDD NAVI”.)

Édition de l

’entrée dans le

“Annuaire”

Vous pouvez éditer la [

Prononciation] utilisée

pour la reconnaissance vocale avec [

Nom],

[

Téléphone] ou [Image].

1

Touchez [Info/Téléphone] dans le menu

de navigation, puis [Menu téléphone].

2

Touchez [Annuaire].

3

Touchez

ou [Ajouter].

L

’écran d’édition apparaît.

1 Nom

Tapez le nom à afficher dans l

’annuaire. Si

vous saisissez le nom pour une nouvelle en-
trée, vous pouvez choisir d

’utiliser cette en-

trée comme commande vocale.

2 Prononciation

Vous pouvez entrer la prononciation souhai-
tée indépendamment du nom. La pronon-
ciation enregistrée est utilisée pour la
reconnaissance vocale.
p La prononciation peut se composer de

40 caractères maximum.

p Si “Prononciation” est vide, vous ne

pourrez pas utiliser l

’élément comme

commande vocale.

p Selon la langue réglée, il se peut que

vous ne puissiez pas utiliser la pronon-
ciation enregistrée sans effectuer des
modifications.

3 Téléphone

Ces opérations sont identiques à celles
avant la mise à niveau.

4 Image

Ces opérations sont identiques à celles
avant la mise à niveau.

Changement d

’un nom

1

Touchez [Nom], puis [Oui].

Un message apparaît, vous demandant de
confirmer si vous souhaitez enregistrer le nom
saisi comme commande vocale.
Si un nom n

’est pas enregistré comme

commande vocale, sélectionnez [

Non].

2

Saisissez un nouveau nom et touchez

[OK].

Le nom actuel apparaît dans la zone de texte.

3

Si la prononciation est correcte, tou-

chez [Oui].
Les détails réglés sont enregistrés et l

’écran

“Modification annuaire” s’affiche.
Autres options :
Non :
Termine l

’enregistrement sans éditer la pro-

nonciation.
Répétition :
Vous pouvez confirmer à nouveau la pronon-
ciation du nom que vous avez saisi.

<CRB3939-A>20

Fr

Points renouvelés par
cette mise à niveau

Advertising