Français, Attention, Avertissement – Vollrath Cayenne Gas Flat Top Griddles Manuel d'utilisation

Page 3

Advertising
background image

3

O

peratOr

s

M

anual

FRANÇAIS

L’installation de cet appareil doit être conforme aux codes locaux ou,

en l’absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/

NFPA 54, ou au Natural Gas and Propane Installation Code,

CSA B149.1, le cas échéant.

„

L’appareil et son robinet d’arrêt individuel doivent être déconnectés du

réseau d’alimentation en gaz durant tout test de pression de ce système

à des pressions d’essai supérieures à ½ psi (3.5 kPa).

„

L’appareil doit être isolé du réseau d’alimentation en gaz en fermant son

robinet d’arrêt manuel individuel durant tout test de pression du réseau

d’alimentation en gaz à des pressions d’essai supérieures ou égales à

½ psi (3.5 kPa).

Dégagement et positionnement autour de l’appareil :

Cet appareil

doit être installé à côté de surfaces non combustibles à la seule condition

qu’il y ait un dégagement minimum de 6 po (15.2 cm) sur tous les côtés. Ce

appareil doit être placé à une distance minimum de 6 po (15.2 cm) d’un autre

appareil. L’appareil doit avoir les pieds de 4 po (10 cm) fournis installés et il

doit être posé sur une surface non combustible.

Alimentation en air et ventilation :

La zone sur l’avant et autour des

appareils doit être dégagée pour éviter toute entrave à la circulation de l’air

de combustion et de ventilation. Un dégagement adéquat doit être maintenu

à tout moment devant et sur les côtés de l’appareil pour la maintenance et

une ventilation adéquate.

Régulateur de pression :

Tout l’équipement de cuisson commercial

doit être muni d’un régulateur de pression sur la ligne de raccordement

au réseau de gaz pour un fonctionnement sûr et efficace. Le régulateur

fourni pour cet appareil est adaptable au gaz naturel et au gaz PL. Un kit

de conversion avec des instructions séparées est fourni pour expliquer les

détails de cette procédure.
Informations sur le régulateur : arrivée et sortie NPT ¾ po

(1.9 cm) ; réglé en usine pour du gaz naturel 5 po (12.7 cm) C.E. standard

et convertible par un personnel qualifié pour une utilisation avec propane à

10 po (25.4 cm) C.E

Avant de raccorder le régulateur, vérifiez la pression de la ligne d’arrivée.

Le régulateur peut uniquement résister à une pression maximum de ½ psi

(3.45 kPa) (14 po/5.5 cm C.E.). Si la pression de ligne limite est dépassée,

un régulateur abaisseur avant en amont du régulateur fourni sera requis. La

flèche forgée sous le corps du régulateur montre la direction d’écoulement

du gaz et doit pointer vers l’aval, vers l’appareil.

Conversion de gaz :

La conversion du gaz naturel au propane liquide

(PL) ou vice versa le mai être seulement exécuté par un technicien qualifié

ou un agent de service. En cas de problème, assurez-vous que les orifices

des raccords fournis sont de la bonne taille.

Orifice pour gaz naturel

#40

Orifice pour propane liquide

#52

REMARQUE :

La taille de l’orifice est indiquée sur le raccord.

Raccordement au gaz :

L’appareil est livré équipé d’un adaptateur mâle

N.P.T ¾ po (1.9 cm) pour raccordement au régulateur de pression.

Maintenance :

Une fois par an, un technicien qualifié devra vérifier le

fonctionnement sûr et efficace de l’appareil. Pour une maintenance ou une

réparation, contactez l’usine ou le SAV local

.

ction

m

Tuyau de gaz :

La tuyauterie de gaz doit être de la taille adéquate et

installée de sorte à fournir assez de gaz pour satisfaire l’entrée de gaz

maximale de l’appareil. Si l’appareil doit être raccordé à la tuyauterie existante,

il faudra la vérifier pour déterminer si elle est de capacité adéquate. De la

pâte à joints (pâte lubrifiante) devra être utilisée avec parcimonie et seulement

sur les filets mâles des joints de tuyauterie. Ce produit devra être résistant à

l’action des gaz PL.

ATTENTION

Toutes les particules de métal et autres salissures qu’on

laisse entrer dans les conduites de gaz endommageront le

robinet et nuiront à son fonctionnement. Lors de l’installation

de cet appareil, toute la tuyauterie et les raccords doivent être

dépourvus de contaminants intérieurs. Il est recommandé

d’installer un point de purge en ligne en amont du régulateur.

Robinet d’arrêt manuel :

Un robinet d’arrêt manuel devra être installé

en amont du collecteur, à 4 pi (1.2 m) de l’appareil et à un endroit où il sera

accessible en cas d’urgence.

Contrôle de l’étanchéité :

L’utilisation d’un détecteur de fuites de gaz ou

d’une solution savonneuse est recommandée pour le dépistage des fuites

de gaz. Il ne faut pas utiliser d’allumettes, de flamme de bougie ou d’autres

sources d’inflammation pour le dépistage des fuites. Vérifiez l’étanchéité sur

toute la tuyauterie.

Hotte aspirante :

Les appareils de cuisson dégagent naturellement

beaucoup de chaleur et de fumée et ils doivent être installés sous une hotte

aspirante avec des filtres ignifugés. Une distance verticale non supérieure à 4

pi (1.2 m) devra être fournie entre le haut de l’appareil et les filtres ou tout autre

matériau combustible.

AVERTISSEMENT

RISQUE D’INCENDIE MORTEL
Si vous sentez le gaz, suivez les instructions du fournisseur

de gaz. Ne touchez pas d’interrupteur électrique ;

n’essayez pas d’allumer le brûleur ; n’utilisez pas de

téléphone à proximité.

Allumage de la veilleuse :

Les collecteurs sont équipés d’une veilleuse,

chacune devant être allumée juste après l’arrivée de gaz à l’appareil.

1. Avant d’essayer d’allumer la veilleuse, fermez le robinet d’arrivée de gaz et

attendez 5 minutes pour dissiper le gaz.

2. Mettez à zéro tous les boutons des robinets de brûleur sur l’avant de

l’appareil (E). (Figure 1).

3. Rouvrez le robinet d’arrivée de gaz et allumez toutes les veilleuses.

4. Le brûleur de la veilleuse doit s’allumer à l’extrémité du tube. Placez une

source d’allumage dans le trou de la veilleuse (D) du panneau avant,

au niveau du tube de la veilleuse. Une fois la flamme allumée, retirez la

source d’allumage.

5. Pour arrêter l’appareil, fermez le robinet de gaz réseau.

REMARQUE :

L’apparition de fumée lors de la première utilisation de

l’appareil est normale. C’est la conséquence de la combustion du revêtement

antirouille. Laissez l’appareil brûler l’antirouille pendant 15 minutes avant la

première utilisation.

Réglage de la flamme de la veilleuse :

La veilleuse de l’appareil a

été réglée à l’usine. Quand un réglage est nécessaire, ajustez la flamme de

la veilleuse au plus bas possible, mais assez haut pour allumer le brûleur

immédiatement quand le robinet du brûleur est sur position High (Haut).

Accédez à la vis de réglage de la flamme de la veilleuse en enlevant le

panneau avant.

Réglage des brûleurs :

Enlevez le panneau avant pour y accéder.

Tournez le bouton du robinet du brûleur sur position ‘High’ (Haut). Réduisez

progressivement l’ouverture de l’anneau de mélange pour donner une flamme

bleue douce avec une pointe lumineuse, puis augmentez progressivement

l’ouverture jusqu’à ce que la pointe jaune disapparaisse et que vous obteniez

une flamme bleue forte.

Conne

diagra

Diagramme des

raccordements

ÉVENT

ARRIVÉE

DE GAZ

ROBINET

D’ARRÊT

DE GAZ

POINT DE PURGE

RÉGULATEUR

FOURNI

Advertising