Panasonic TXL42WT50E Manuel d'utilisation
Page 47
Utiliser les fonctions du menu
47
Menu
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Configuration
Réglage menu
Remplacement
service
Configurez sur [Activé] pour autoriser la commutation du message vers le service
disponible (disponible uniquement dans certains pays) [Désactivé] / [Activé]
Ɣ
Pour le mode DVB-C.
Condition du signal
Vérifie l’état du signal (p. 57).
Ɣ
Non valide en mode Analogique.
Antenne
Permet de régler le système d’antenne de sorte qu’il utilise plusieurs
convertisseurs de fréquences descendants pour capter plusieurs satellites
[Un LNB] / [MiniDiSEqC] / [DiSEqC 1.0] / [Câble unique] (p. 50)
Ɣ
Ce téléviseur prend en charge DiSEqC Version 1.0.
Ɣ
Pour le mode DVB-S.
Configuration LNB
Permet de sélectionner le satellite pour chaque LNB (p. 50)
Ɣ
Pour le mode DVB-S.
Atténuateur
Réduit automatiquement le signal DVB-C afin d’éviter toute interférence
[Désactivé] / [Activé]
Ɣ
Si le signal DVB-C est trop fort, des interférences peuvent se produire. Dans ce
cas, réglez sur [Activé] afin de réduire automatiquement le signal.
Ajouter signal du
téléviseur
Ajoute le mode TV.
Ɣ
Cette fonction est disponible si vous ignorez des modes pour régler
[Configuration auto] lors de la première utilisation du téléviseur.
Ɣ
Pour l’utiliser, reportez-vous aux opérations “Configuration automatique” lors de
la première utilisation du téléviseur (p. 16).
Langue
Langues OSD
Change de langue pour l’affichage à l’écran.
Langue préférée
1 / 2
Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour l’audio multi DVB
(suivant le diffuseur).
Sous-titres
préférés 1 / 2
Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour les sous-titres DVB
(suivant le diffuseur).
Ɣ
Pour afficher les sous-titres
(p. 22)
Télétexte préféré
Sélectionne la langue préférée pour le service de télétexte DVB (suivant le
diffuseur).
Affichage réglages
Type sous-titres
préféré
Sélectionne le type de sous-titre préféré [Standard] / [Malentendants]
Ɣ
[Malentendants] facilite la compréhension et rend le visionnement plus agréable
à l’aide de sous-titres DVB (suivant le diffuseur).
Ɣ
La priorité est accordée à [Sous-titres préférés 1 / 2] dans [Langue].
Télétexte
Mode d’affichage Télétexte [TOP (FLOF)] / [Liste] (p. 28)
Langue télétexte
Permet de sélectionner la police de caractères utilisée pour le télétexte
[Ouest] / [Est1] / [Est2]
[Ouest]: anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol, suédois, turc, etc.
[Est1]: tchèque, anglais, estonien, letton, roumain, russe, ukrainien, etc.
[Est2]: tchèque, hongrois, letton, polonais, roumain, etc.
Guide par défaut
Sélectionnez le type de guide des programmes par défaut lorsque vous appuyez
sur la touche GUIDE (disponible uniquement dans certains pays)
[Liste des chaînes] / [Guide TV]
[Guide TV]:
Le guide électronique des programmes (EPG) est disponible.
Ɣ
Pour utiliser l’EPG
(p. 25)
[Liste des chaînes]:
La liste des chaînes s’affiche à la place de l’EPG.