Lecture de musique, Dépannage, Précautions – Sony NWZ-W273S Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

Lecture de musique

Touche

 (Alimentation)

Touche Suivant

Touche Précédent

Touche

Dépannage

Si votre Walkman ne fonctionne pas normalement, reportez-vous aux

étapes suivantes pour résoudre le problème.

1

Recherchez les symptômes correspondant à votre problème

dans la section « Dépannage » du Manuel d’aide (document

HTML), puis essayez de recourir aux solutions conseillées.

Pour plus d’informations sur le dépannage, reportez-vous aux
tableaux de droite.

2

Appuyez sur la touche RESET avec

un stylo ou un trombone, etc.

Pour réinitialiser votre Walkman, prenez les

précautions suivantes.

Votre Walkman n’est pas raccordé à votre

ordinateur.

Votre Walkman n’est pas en cours de lecture

de musique.

Symptôme

Cause/Solution

L’ordinateur ne

reconnaît pas votre

Walkman.

Votre Walkman n’est pas fixé correctement sur

la station d’accueil USB (fournie).

Fixez correctement et fermement votre Walkman

sur la station d’accueil USB (fournie). La charge

va démarrer (le témoin OPR s’allume en rouge)

même si le raccordement n’a pas été effectué

correctement, mais il existe un risque que

l’ordinateur n’ait pas reconnu le Walkman. Dans

ce cas, retirez le Walkman de la station d’accueil

USB, puis refixez-le sur la station d’accueil USB.

La capacité restante de la batterie est faible ou

insuffisante.

Rechargez la batterie. Si vous utilisez votre

Walkman pour la première fois, ou si vous n’avez

pas utilisé votre Walkman pendant une période

prolongée, il peut s’écouler quelques minutes

avant que l’ordinateur ne le reconnaisse, même

si la charge a déjà commencé (le témoin OPR

s’allume en rouge). Vérifiez que l’ordinateur

reconnaît le Walkman une fois qu’il est raccordé

à l’ordinateur depuis environ 5 minutes.

Touche

RESET

Symptôme

Cause/Solution

L’ordinateur ne

reconnaît pas votre

Walkman.

L’ordinateur lance un autre logiciel que celui

qui est utilisé pour le transfert.

Débranchez la station d’accueil USB,

patientez quelques minutes puis

rebranchez-la. Si le problème persiste,

débranchez la station d’accueil USB,

redémarrez l’ordinateur puis rebranchez la

station d’accueil USB.

Lorsque vous

double-cliquez sur

[Setup.exe] pour

installer le logiciel

fourni sur votre

ordinateur Windows,

[Setup.exe] ne

s’exécute pas, et la

fenêtre Propriétés

s’ouvre.

Installez le logiciel fourni après l’installation du

lecteur Windows Media 11 ou ultérieur sur

votre ordinateur Windows. Pour plus

d’informations sur le lecteur Windows Media,

consultez le site Web suivant :

http://support.microsoft.com/

Pendant la lecture

d’une piste, la piste

suivante démarre

subitement.

Vous pouvez régler votre Walkman en mode

de lecture ZAPPIN. Pour plus d’informations,

consultez le Manuel d’aide.

Précautions

À propos des oreillettes

Les oreillettes bouchent vos oreilles. Par conséquent, soyez conscient que
vous risquez d’endommager vos oreilles ou vos tympans si une forte pression
est appliquée sur les oreillettes, ou si celles-ci sont retirées brutalement de
vos oreilles. Pour retirer votre Walkman, déplacez-le Walkman lentement vers
le haut et le bas. Retirez doucement le Walkman de vos oreilles.

Remarque sur les écouteurs

 Eviter de faire fonctionner l’appareil à un niveau sonore tel qu’il serait

préjudiciable à votre sens de l’ouïe.

 A volume élevé, les sons en provenance de l’extérieur peuvent être

inaudibles. Eviter d’écouter avec cet appareil dans des situations où le sens

de l’ouïe ne doit pas être altéré, en voiture ou à bicyclette par exemple.

 Comme les écouteurs sont de type ouvert, les sons sont audibles de

l’extérieur. Veillez à ne pas déranger votre entourage.

Avis sur la licence et la marque déposée
Consultez le manuel d’aide (document HTML).

Pour obtenir les dernières informations

Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes lors de
l’utilisation de ce produit, ou encore si vous souhaitez obtenir des
informations sur les éléments compatibles avec ce produit, consultez les
sites Web suivants :
Pour les clients aux États-Unis :
http://www.sony.com/walkmansupport
Pour les clients au Canada :
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pour les clients en Amérique latine :
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients en Europe :
http://support.sony-europe.com/dna/wm/
Pour les clients en Asie, en Océanie et en Afrique  :

Anglais : http://www.sony-asia.com/support

Coréen : http://scs.sony.co.kr/walkman/

Chinois simplifié : http://service.sony.com.cn/KB/

Chinois traditionnel : http://service.sony.com.tw/

Pour les clients ayant acheté des modèles étrangers :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/

Mise sous tension et hors
tension de votre Walkman

Maintenez la touche

 (Alimentation) enfoncée
pendant environ 3 secondes pour
mettre sous tension ou hors
tension votre Walkman.
Après l’avoir mis sous tension,
veillez à faire glisser le
commutateur de verrouillage de
l’alimentation pour verrouiller la
touche

 (Alimentation).

Remarque

 Lorsque vous transportez votre

Walkman, veillez à faire glisser le

commutateur de verrouillage de

l’alimentation pour verrouiller la

touche

 (Alimentation) afin

d’éviter de mettre

accidentellement le Walkman sous

tension.

Lecture de pistes

Appuyez sur la touche

.

Pour mettre en pause la lecture

Appuyez sur la touche

.

Passage à la piste précédente/
suivante

Appuyez sur la touche Précédent
ou sur la touche Suivant.

1

Saisissez les parties gauche (

) et droite () de

votre Walkman.

2

Faites glisser le commutateur de verrouillage de

l’alimentation pour déverrouiller la touche

(Alimentation).

3

Maintenez la touche

(Alimentation) située sur le

côté droit (

) enfoncée pendant environ 3 secondes

pour mettre votre Walkman sous tension.

4

Placez le serre-nuque sur la partie supérieure de vos

oreilles et derrière votre tête.

5

Placez ensuite les sections des écouteurs dans vos

oreilles.

6

Positionnez votre Walkman de manière confortable.

Remarque

 Si votre Walkman n’est pas installé de manière confortable, changez les

oreillettes. Consultez la section « Installation des oreillettes ».

Pour éviter que votre Walkman ne s’enlève

accidentellement de vos oreilles

Fixez la bande de réglage fournie sur le serre-nuque avant de placer le
Walkman sur vos oreilles.

Remarque

 Après avoir fixé votre Walkman avec la bande de réglage attachée, ajustez la

position de celle-ci pour la disposer de manière confortable.

Conseil

 Si votre Walkman sort de vos oreilles pendant que vous nagez, stabilisez la

bande de réglage en utilisant le système de maintien de vos lunettes de

natation.

Retrait de votre Walkman

Pour retirer le Walkman de vos oreilles,
déplacez-le doucement vers le haut et vers le
bas.

Remarque

 Si vous retirez brusquement le Walkman alors

que les oreillettes sont bien enfoncées dans vos

oreilles, vous risquez d’endommager vos oreilles

ou vos tympans, ou bien les oreillettes risquent

de rester dans vos oreilles.

À propos du fonctionnement du volume (uniquement pour

les pays/zones respectant les directives européennes)

Une alarme (bip sonore) et un message d’avertissement « Check the
volume level » sont destinés à protéger vos oreilles quand vous augmentez
le volume au-delà d’un niveau spécifique*

1

pour la première fois.

Vous pouvez annuler l’alarme et le message d’avertissement en
appuyant sur une touche.

Remarque

 Vous pouvez augmenter le volume au-delà du niveau spécifique*

1

une fois

que vous avez annulé l’alarme et le message d’avertissement.

 Après le premier message d’avertissement, l’alarme et le message

d’avertissement sont répétés toutes les 20 heures (cumulées) à compter de

l’augmentation du volume au-delà du niveau spécifique*

1

 ; à ce moment-là,

le volume est automatiquement changé au niveau [7].

 Si le volume est réglé au-delà du niveau spécifique*

1

et que vous mettez le

Walkman hors tension, le niveau spécifique*

1

du volume est rétabli

automatiquement.

*

1

Niveau spécifique = [18]

Installation des oreillettes

Pour profiter d’un son de meilleure qualité, ou pour qu’elles s’adaptent à

vos oreilles, changez la taille des oreillettes ou positionnez-les de sorte

qu’elles soient installées de façon confortable aussi bien dans l’oreille

gauche que celle de droite.

Des oreillettes de remplacement en option peuvent être commandées

chez votre revendeur Sony le plus proche.
 Installez les oreillettes  sur les écouteurs de sorte que l’extrémité de

la partie interne des oreillettes se positionne sur l’embout

 indiqué

sur l’illustration.

 Assurez-vous que les oreillettes s’adaptent bien droites, sans être en

biais, pour éviter qu’elles ne se détachent et restent dans les oreilles.

L’extrémité de la partie interne

Mise sous tension et positionnement du Walkman sur vos oreilles

Advertising