Sony CMT-GS10 Manuel d'utilisation

Micro chaîne hi-fi, Cmt-gs10, Avertissement

Advertising
background image

CMT-GS10.FR.2-899-568-24(1)

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d’incendie ou de

choc électrique, n’exposez pas cet appareil

à la pluie ni à l’humidité.

Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas les

orifices d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes,

rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies allumées

sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne

placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.)

sur l’appareil.
Branchez l’appareil à une prise secteur facilement

accessible. Si vous constatez une anomalie de l’appareil,

débranchez immédiatement la fiche principale de la prise

secteur.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel qu’une

bibliothèque ou un meuble encastré.
N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, comme

aux rayons directs du soleil, un feu, etc.

2-899-568-24(1)

Micro Chaîne HI-FI

Mode d’emploi

FR

CMT-GS10

© 2007 Sony Corporation Imprimé en Chine

Installation de la chaîne en sécurité

ATTENTION

L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit

augmente les risques pour les yeux.

Sauf pour les utilisateurs aux États-

Unis et au Canada

Cet appareil fait partie

des produits laser de la

CLASSE 1. Cette étiquette

se trouve au dos de

l’appareil.

Modèle européen seulement

Une pression acoustique excessive des écouteurs et du

casque peut provoquer la surdité.

Avis aux clients de pays appliquant

les directives UE

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation,

1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japon.

Le représentant autorisé pour la compatibilité

électromagnétique (CEM) et la sécurité du produit est

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart, Allemagne. Pour tous les points concernant

l’entretien ou la garantie, voir les adresses dans les

documents d’entretien ou de garantie séparés.

Traitement des appareils électriques et

électroniques en fin de vie

(Applicable dans les pays de l’Union

Européenne et aux autres pays

européens disposant de systèmes de

collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,

indique que ce produit ne doit pas être traité avec les

déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte

approprié pour le recyclage des équipements électriques

et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien

mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à

prévenir les conséquences négatives potentielles pour

l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des

matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.

Pour toute information supplémentaire au sujet du

recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre

municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous

avez acheté le produit.

Ceci s’applique aux accessoires suivants : Télécommande

Remarque sur les DualDiscs

Un DualDisc est un disque double face qui comporte les

données d’un DVD sur une face et des données audio

numériques sur l’autre face. La face du contenu audio des

DualDiscs n’étant pas conforme à la norme Compact Disc

(CD), la lecture de ces disques sur cet appareil n’est pas

garantie.

Disques audio encodés par des

technologies de protection des

droits d’auteur

Cet appareil est conçu pour la lecture de disques

conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment,

des disques audio encodés par des technologies de

protection des droits d’auteur ont été mis en vente par

certaines compagnies de disques. Veuillez noter que,

parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la

norme CD et qu’il est possible qu’ils ne puissent pas être

lus sur cet appareil.

Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3

et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.

Antennes

Trouvez l’emplacement et l’orientation offrant la

meilleure réception, puis installez l’antenne.

Pour éviter de capter des parasites, éloignez les

antennes des cordons d’enceinte et du cordon

d’alimentation.

Antenne à fil FM

(Déployez-la horizontalement.)

Antenne-cadre AM

Alimentation

Pour les modèles avec un sélecteur de tension,

placez le commutateur VOLTAGE SELECTOR sur la

position correspondant à la tension du secteur.

Branchez le cordon d’alimentation à une prise

murale.

Si la fiche de la chaîne n’est pas adaptée à la prise

murale, retirez la fiche adaptatrice fournie (pour les

modèles avec fiche adaptatrice seulement).

Enceinte droite

Prise murale

Enceintes

N’introduisez que la partie

dénudée du cordon.

Uni (Rouge/)

Uni (Noir/)

Enceinte gauche

Opérations de base

Avant d’utiliser la chaîne

Pour utiliser la télécommande

Retirez le couvercle du logement des piles  en le

faisant glisser, puis insérez les deux piles R6 (format AA)

(fournies), côté  en premier, en faisant correspondre les

polarités comme sur la figure ci-dessous.

Remarques sur l’utilisation de la télécommande

 Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ

six mois.

 N’utilisez pas une pile usagée avec une pile neuve ou des piles de

types différents.

 Si vous prévoyez que la télécommande restera longtemps inutilisée,

retirez les piles pour éviter qu’elles ne coulent et ne causent des

dommages ou une corrosion.

Pour régler l’horloge
1

Allumez la chaîne.
Appuyez sur  (marche/veille) .

2

Passez en mode de réglage de l’horloge.
Appuyez sur CLOCK/TIMER SET  de la

télécommande. Si le mode actuel s’affiche, appuyez

plusieurs fois sur /  de la télécommande

pour sélectionner « CLOCK », puis appuyez sur

ENTER  de la télécommande.

3

Réglez l’heure.
Appuyez plusieurs fois sur /  de la

télécommande pour régler les heures, puis appuyez

sur ENTER  de la télécommande. Procédez de la

même manière pour régler les minutes.

Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou si une

coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau

régler l’heure.

Pour afficher l’horloge lorsque la chaîne est éteinte,

appuyez sur DISPLAY . L’horloge s’affiche pendant

8 secondes environ.

Sélection d’une source de musique

Appuyez sur les touches suivantes (ou appuyez plusieurs

fois sur FUNCTION  de la télécommande).
Pour sélectionner

Appuyez

CD

sur CD  de la

télécommande.

Tuner

sur TUNER/BAND .

Élément de chaîne (appareil

raccordé à l’aide d’un cordon

audio)

sur AUDIO IN .

Réglage du son

Pour régler le volume

Appuyez sur VOLUME +/ de la télécommande (ou

tournez la commande VOLUME de l’appareil) .

Pour ajouter un effet sonore

Pour

Appuyez

générer un son plus dynamique

(Dynamic Sound Generator

X-tra)

sur DSGX  de

l’appareil.

régler l’effet sonore

sur EQ .

Lecture d’un CD/disque MP3

1

Passez en mode CD.
Appuyez sur CD de la télécommande (ou plusieurs

fois sur FUNCTION de la télécommande) .

2

Mettez un disque en place.
Appuyez sur  (ouverture/fermeture)  de l’appareil

et placez un disque, étiquette vers le haut, sur le

plateau.

Pour fermer le plateau, appuyez sur  (ouverture/

fermeture)  de l’appareil.

Ne forcez pas la fermeture du plateau avec le doigt car

ceci pourrait endommager l’appareil.

3

Commencez la lecture.
Appuyez sur  (lecture) (ou sur CD  (lecture/

pause) de l’appareil) .

Pour

Appuyez

passer en pause de

lecture

sur  (pause) de la

télécommande (ou sur CD

de l’appareil) . Pour reprendre

la lecture, appuyez à nouveau sur

la touche.

arrêter la lecture

sur  (arrêt) .

sélectionner un

dossier sur un

disque MP3

sur +/ .

sélectionner une

plage ou un fichier

sur / (retour/avance) de

la télécommande (sur /

de l’appareil) .

localiser un point

d’une plage ou d’un

fichier

continuellement sur /

(rembobinage/avance rapide) 

pendant la lecture, puis relâchez

la touche au point désiré.

sélectionner la

lecture répétée

plusieurs fois sur REPEAT  de

la télécommande jusqu’à ce que

« REP » ou « REP1 » apparaisse.

Pour changer de mode de lecture

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE  alors que

le lecteur est arrêté. Vous avez le choix entre la lecture

normale (« » pour tous les fichiers MP3 du dossier

sur le disque), la lecture aléatoire (« SHUF » ou «

SHUF* ») et la lecture programmée (« PGM »).

* Lors de la lecture d’un disque CD-DA, l’opération du mode de

lecture

(SHUF) est la même qu’en mode de lecture normale

(aléatoire).

Remarques sur la lecture répétée

Toutes les plages ou tous les fichiers du disque sont lus en boucle

jusqu’à cinq fois.

« REP1 » indique qu’une seule plage ou un seul fichier sont lus en

boucle jusqu’à ce que vous les arrêtiez.

Remarques sur la lecture de disques MP3

Ne sauvegardez pas d’autres types de plages ou fichiers ou des

dossiers inutiles sur un disque contenant des fichiers MP3.

Les dossiers sans fichiers MP3 sont sautés.

Les fichiers MP3 sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont enregistrés

sur le disque.

La chaîne ne peut lire que des fichiers MP3 ayant l’extension de

fichier « .MP3 ».

Si certains fichiers sur le disque ont l’extension de fichier « .MP3 »

sans être des fichiers MP3, l’appareil peut produire un bruit ou mal

fonctionner.

Le nombre maximum de :

 dossiers est de 150 (dossier racine compris).

 fichiers MP3 est de 255.

 fichiers et de dossiers MP3 pouvant être contenus sur un disque

est de 300.

 niveaux de dossiers (arborescence des fichiers) est de huit.

La compatibilité avec tous les logiciels d’encodage/écriture, appareils

enregistreurs et supports d’enregistrement MP3 n’est pas garantie.

Des disques MP3 incompatibles peuvent produire du bruit ou des

interruptions de son ou ne pas être lus.

Remarques sur la lecture de disques multisession

Si le disque commence par une session CD-DA (ou MP3), il est

reconnu comme un disque CD-DA (ou MP3) et les autres sessions

ne sont pas lues.

Un disque au format CD mixte est reconnu comme un disque CD-

DA (audio).

Écoute de la radio

1

Sélectionnez « FM » ou « AM ».
Appuyez plusieurs fois sur TUNER/BAND .

2

Sélectionnez le mode de sélection des stations.
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE 

jusqu’à ce que « AUTO » s’affiche.

3

Sélectionnez la station désirée.
Appuyez sur +/ de la télécommande (ou sur

TUNING + ou  de l’appareil) . Le balayage des

fréquences s’arrête automatiquement lorsqu’une

station est captée, puis « TUNED » et « STEREO »

(pour une émission stéréo seulement) apparaissent.

Pour arrêter le balayage automatique des

fréquences

Appuyez sur  (arrêt) .

Pour sélectionner une station faiblement

captée

Si « TUNED » n’apparaît pas et si le balayage ne s’arrête

pas, appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE 

jusqu’à ce que « MANUAL » apparaisse, puis appuyez

plusieurs fois sur +/ de la télécommande (ou sur

TUNING + ou  de l’appareil)  pour sélectionner la

station désirée.

Pour réduire les parasites d’une station FM

stéréo faiblement captée

Appuyez plusieurs fois sur FM MODE  de la

télécommande jusqu’à ce que « MONO » apparaisse pour

désactiver la réception stéréo.

Changement de l’affichage

Pour

Appuyez

changer les

informations sur

l’affichage

1)

plusieurs fois sur DISPLAY 

alors que la chaîne est allumée.

vérifier l’horloge

quand la chaîne

est éteinte

sur DISPLAY  alors que la

chaîne est éteinte

2)

. L’horloge

s’affiche pendant 8 secondes.

1)

Par exemple, vous pouvez afficher les informations d’un CD/disque

MP3 telles que le nombre de plages ou de fichiers ou le nom de

dossier pendant la lecture normale, ou le temps total de lecture

lorsque le lecteur est arrêté.

2)

Le témoin STANDBY  s’allume sur l’appareil lorsque la chaîne est

éteinte.

Remarques sur les informations sur l’affichage

 Les informations suivantes ne sont pas affichées :

 temps total de lecture pour un disque CD-DA dans certains modes

de lecture.

 temps total de lecture pour un disque MP3.

 temps de lecture restant pour une plage ou un fichier MP3.

 Les informations suivantes ne sont pas affichées correctement :

 temps de lecture écoulé d’un fichier MP3 encodé en VBR (débit

binaire variable).

 noms de dossier ou de fichier ne suivant pas la norme ISO9660

niveau 1, niveau 2 ou le format de l’extension Joliet.

 Les informations suivantes sont affichées :

 informations d’étiquette ID3 pour les fichiers MP3 lorsque des

étiquettes ID3 version 1 et version 2 sont utilisées.

 jusqu’à 30 caractères d’informations d’étiquette ID3 utilisant des

majuscules (A à Z), des chiffres (0 à 9) et des symboles (‘< > * + ,

 / @ [ \ ] _).

Il se peut que les caractères ne s’affichent pas correctement pour

certains codes de caractères.

Utilisation d’éléments audio en

option

Pour raccorder un casque d’écoute en option

Branchez le casque d’écoute à la prise PHONES  de

l’appareil.

Pour raccorder un élément de chaîne en option

Raccordez un élément audio séparé en option destiné

à être utilisé comme source à la prise AUDIO IN  de

l’appareil à l’aide d’un cordon audio analogique (non

fourni). Baissez le volume sur la chaîne, puis sélectionnez

la fonction AUDIO IN.

Patins antidérapants d’enceinte

Posez les patins antidérapants fournis sous les enceintes

pour les empêcher de glisser.

Advertising