Autres fonctions, Précautions, Dépannage – Sony ZS-RS09CP Manuel d'utilisation

Page 2: Utilisation de l’écran, Sélection des différents modes de lecture, Création de votre propre programme, Présélection des stations de radio, Ecoute des stations de radio présélectionnées, Raccordement de composants en option

Advertising
background image

Appareil principal

*

Les touches VOLUME + et

sur l’appareil et VOL + et 5

sur la télécommande possèdent un

point tactile.

Télécommande

Utilisation de l’écran

Vous pouvez vérifier les informations du disque/

périphérique USB à l’aide de l’écran.

Vérification des informations d’un CD audio

Pour connaître le nombre total de pistes et le

temps de lecture d’un CD

Appuyez sur   lorsque le CD est arrêté. Le nombre

de pistes s’affiche.

Nombre total

de pistes

Temps de

lecture total

Vérification des informations d’un disque

MP3/WMA

Pour vérifier le nombre total de dossiers d’un

CD

Appuyez deux fois sur   pendant la lecture, ou une

fois sur   lorsque vous sélectionnez le fichier.

S’il existe plusieurs dossiers, le nombre total de fichiers

n’est pas affiché.

Disque MP3/WMA (Exemple : lorsque vous insérez

un disque MP3)

Nombre total de dossiers

Vérification des informations d’un

périphérique USB

Pour vérifier le nombre total de dossiers d’un

périphérique USB

Appuyez deux fois sur   pendant la lecture, ou une

fois sur   lorsque vous sélectionnez le fichier.

S’il existe plusieurs dossiers, le nombre total de fichiers

n’est pas affiché.

Périphérique USB

(Exemple : Lorsque vous raccordez un périphérique

USB)

Nombre total de dossiers

Conseils
 Si le CD est vierge, « NO DISC » s’affiche à l’écran.
 Si le périphérique USB ne contient aucun fichier MP3/

WMA, « NO TRK » s’affiche à l’écran.

 Si des fichiers MP3/WMA sont uniquement présents à la

racine du périphérique USB, « 1FLDR » s’affiche à l’écran.

Pour vérifier les informations du fichier

Appuyez sur DISPLAY/ENTER  sur l’appareil

pendant la lecture d’un disque MP3/WAM ou d’un

périphérique USB. L’écran change de la façon suivante :

Titre de la chanson ( )*

Nom de l’artiste ( )*

Nom de l’album ( )*

Numéro du fichier en cours et temps de

lecture**

* Si le fichier ne comporte aucune information ID3, le nom

de fichier, « NO ARTIST » et « NO ALBUM » défilent

respectivement en lieu et place du titre de la chanson, du

nom de l’artiste et du nom de l’album.

** Le nom de l’artiste ou le nom de l’album disparaissent

pour afficher ces informations après quelques secondes.

Sélection des différents modes

de lecture

Vous pouvez commander la lecture répétée ou aléatoire

des pistes lorsqu’un disque/périphérique USB est arrêté.
Appuyez sur MODE .

A chaque pression, le mode de lecture change comme

suit :

Lecture normale (Aucune)

Répétition d’une seule plage ( 1)

Répétition de toutes les plages ( )

Lecture du dossier sélectionné ( )*

Lecture répétée du dossier sélectionné ( , )*

Lecture aléatoire (SHUF)

Lecture programmée (PGM)

Lecture répétée programmée ( , PGM)

* Ces fonctions ne s’appliquent pas en cas d’utilisation d’un

CD-DA.

Autres fonctions

Pour répéter

Procédez comme suit

Une seule piste/

un seul fichier

MP3/WMA

1 Appuyez sur MODE  jusqu’à

ce que « 1 » s’affiche.

2 Appuyez sur  ou  

pour sélectionner la piste/le

fichier MP3/WMA que vous

souhaitez répéter.

3 Appuyez sur   sur

l’appareil (  sur la

télécommande).

Toutes les pistes/

tous les fichiers

MP3/WMA du

CD

1 Appuyez sur MODE  jusqu’à

ce que « » s’affiche.

2 Appuyez sur   sur

l’appareil (  sur la

télécommande).

Un dossier

sélectionné

(disque MP3/

WMA

uniquement)

1 Appuyez sur MODE  jusqu’à

ce que « » et « »

s’affichent.

2 Sélectionnez le dossier en

appuyant sur « » (Dossier) +

ou –  sur l’appareil (FOLDER

+, –  sur la télécommande).

3 Appuyez sur   sur

l’appareil (  sur la

télécommande).

Les pistes/fichiers

MP3/WMA

programmés

1 Programmez les pistes/fichiers

MP3/WMA (voir la section

« Création de votre propre

programme »).

2 Appuyez sur MODE  jusqu’à

ce que « » et « PGM »

s’affichent.

3 Appuyez sur   sur

l’appareil (  sur la

télécommande).

Pour annuler la lecture répétée

Arrêtez d’abord la lecture, puis appuyez sur MODE 

jusqu’à ce que « » disparaisse de l’écran.

Pour annuler la lecture aléatoire

Arrêtez d’abord la lecture, puis appuyez sur MODE 

jusqu’à ce que « SHUF » disparaisse de l’écran.
Conseil
 Pendant la lecture aléatoire, vous ne pouvez pas

sélectionner la piste/le fichier MP3/WMA précédent(e) en

appuyant sur

.

Création de votre propre

programme

(Lecture programmée)

Vous pouvez réorganiser l’ordre de lecture de 25 pistes/

fichiers MP3/WMA maximum d’un CD ou d’un

périphérique USB.

1 Appuyez sur OPERATE

.

2 Appuyez sur CD/USB

sur l’appareil.

(Sur la télécommande, appuyez plusieurs fois sur

FUNCTION  jusqu’à ce que « CD »/« USB »

s’affiche à l’écran.)

3 Appuyez sur MODE

jusqu’à ce que « PGM »

s’affiche à l’écran.

4 Appuyez sur

ou

, puis sur

DISPLAY/ENTER

(ENTER

sur la

télécommande) pour les pistes/fichiers MP3/

WMA que vous souhaitez programmer dans un

ordre donné*.

Pour les fichiers MP3/WMA, appuyez d’abord

sur « » (Dossier) + ou –

sur l’appareil

(FOLDER +, –

sur la télécommande),

appuyez sur

ou

, puis sur

DISPLAY/ENTER

(ENTER

sur la

télécommande).

Après avoir programmé la première piste, « STEP 1 »

s’affiche, suivi de la piste/du fichier MP3/WMA

sélectionné.
Chaque fois que vous ajoutez une piste/un fichier

MP3/WMA, le numéro de l’indicateur de pas

augmente d’une unité.
La durée totale de la lecture programmée du CD est

affichée si elle ne dépasse pas « 99:59 » (au-delà de

99:59, « --:-- » s’affiche. Pour les fichiers MP3/WMA,

« --:-- » s’affiche toujours.)
* Lorsque vous sélectionnez une piste directement à

l’aide de la télécommande, appuyez sur les touches

numériques  correspondant à la piste que vous

souhaitez écouter.

(Exemple : Lorsque vous sélectionnez la piste 12,

appuyez sur 1, 2 , puis sur ENTER .)

CD audio (lecture programmée)

Temps total de

lecture programmée

Numéro de la dernière

piste programmée

Disque MP3/WMA (lecture programmée)

(Exemple : Lorsque vous insérez un disque MP3)

Numéro de la dernière piste

programmée

Périphérique USB (lecture programmée)

(Exemple : Lorsque vous raccordez un

périphérique USB)

Numéro de la dernière piste

programmée

5 Appuyez sur

sur l’appareil (

sur la

télécommande) pour démarrer la lecture

programmée.

Pour afficher les informations sur la piste

programmée

Après avoir créé votre propre programme, appuyez sur

DISPLAY/ENTER  sur l’appareil à partir de l’appareil.

L’affichage change dans l’ordre suivant :

Numéro de la dernière piste programmée et

temps de lecture total

Nombre total d’étapes programmées

Pour annuler la lecture programmée

Arrêtez d’abord la lecture. Ensuite, appuyez sur MODE

 jusqu’à ce que « PGM » disparaisse de l’écran.

Pour supprimer une ou plusieurs pistes

programmées

Pour supprimer une piste, appuyez sur CLEAR  sur la

télécommande.

Pour supprimer toutes les pistes programmées, appuyez

deux fois sur   pendant la lecture, ou une fois sur

 lorsqu’elle est arrêtée.

Le programme en cours est également effacé si vous

appuyez sur PUSH OPEN/CLOSE  sur l’appareil pour

ouvrir le compartiment du CD.

Vous pouvez créer d’autres programmes en vous

conformant à la procédure de programmation.
Conseils
 Si vous essayez de programmer 26 pistes/fichiers MP3/

WMA ou davantage, « FULL » s’affiche.

 Vous pouvez relire le même programme, puisque celui-ci

demeure enregistré jusqu’à ce que vous ouvriez le

compartiment CD ou que vous mettiez l’appareil hors

tension.

 L’utilisation de la fonction de reprise pendant la Lecture

programmée n’est possible qu’avec la fonction USB.

Présélection des stations de

radio

Vous pouvez enregistrer des stations de radio dans la

mémoire de l’appareil. Vous pouvez programmer jusqu’à

30 stations de radio, 20 en FM et 10 en AM, dans

n’importe quel ordre.

1 Appuyez sur RADIO/BAND AUTO PRESET

sur l’appareil (BAND

sur la

télécommande) pour sélectionner la fréquence.

Appareil principal Télécommande

2 Maintenez RADIO/BAND AUTO PRESET

sur l’appareil (BAND

sur la télécommande)

enfoncée pendant environ 2 secondes jusqu’à ce

que « AUTO » clignote sur l’écran.

3 Appuyez sur DISPLAY/ENTER

sur

l’appareil (ENTER

sur la télécommande).

Les stations sont stockées dans la mémoire, de la

fréquence la plus basse à la plus élevée.

Présélection automatique d’une station

impossible

Une station émettant un faible signal doit être

présélectionnée manuellement.

1 Appuyez sur RADIO/BAND AUTO PRESET

sur l’appareil (BAND

sur la

télécommande) pour sélectionner la fréquence.

Appareil principal Télécommande

2 Réglez la station de votre choix.

3 Appuyez sur

sur l’appareil (MANUAL

PRESET

sur la télécommande).

« FM-xx » s’affiche à l’écran.

4 Appuyez sur PRESET + ou –

sur l’appareil

(touches numériques

sur la télécommande)

jusqu’à ce que le numéro de présélection que

vous souhaitez affecter à la station clignote à

l’écran.

5 Appuyez sur DISPLAY/ENTER

sur

l’appareil (ENTER

sur la télécommande).

La nouvelle station remplace l’ancienne.

Conseil

Les stations de radio présélectionnées restent en mémoire, même

si vous débranchez le cordon d’alimentation secteur ou si vous

retirez les piles.

Ecoute des stations de radio

présélectionnées

1 Appuyez sur OPERATE

.

2 Appuyez sur RADIO/BAND AUTO PRESET

sur l’appareil (BAND

sur la

télécommande) pour sélectionner la gamme

d’ondes.

Appareil principal Télécommande

3 Appuyez sur PRESET + ou –

sur l’appareil

pour écouter la station mémorisée.

Sur la télécommande

1 Appuyez plusieurs fois sur BAND

pour

sélectionner la gamme d’ondes.

2 Appuyez sur les touches numériques

pour

accéder à la station mémorisée.

(Exemples)

Pour le numéro de présélection 1 : Appuyez sur 1 ,

puis sur ENTER .

Pour le numéro de présélection 12 : Appuyez sur 1, 2 ,

puis sur ENTER .

Général

L’appareil est hors tension.

Raccordez convenablement le cordon d’alimentation

secteur à la prise murale.

Vérifiez que les piles sont correctement insérées.

La pile est peut-être faible. Si « LOW » et

« BATTERY » s’affichent en alternance, remplacez

toutes les piles par des piles neuves.

Lorsque vous utilisez l’appareil sur piles, vous ne

pouvez pas mettre l’appareil sous tension à l’aide de la

télécommande.

L’appareil ne se met pas sous tension et

« LOW » et « BATTERY » s’affichent en

alternance.

Vérifiez que les piles sont correctement insérées.

Aucun son n’est émis.

Assurez-vous que la fonction que vous souhaitez

utiliser apparaît dans la fenêtre d’affichage.

Débranchez le casque lorsque vous écoutez de la

musique via les haut-parleurs.

Des parasites sont perceptibles.

Quelqu’un utilise un téléphone portable ou tout autre

équipement émettant des ondes radio à proximité de

l’appareil.

 Eloignez le téléphone portable, etc. de l’appareil.

Lecteur CD/MP3/WMA

Le lecteur ne lit pas le CD ou l’indication « NO

DISC » s’affiche même lorsqu’un CD est en

place.

Chargez le CD en orientant l’étiquette vers le haut.

Nettoyez le CD.

Retirez le CD et laissez le compartiment CD ouvert

pendant environ une heure pour que l’humidité

s’évapore.

Le CD-R/CD-RW est vierge.

La qualité du CD-R/CD-RW, de l’appareil

d’enregistrement ou du logiciel est défectueuse.

Si les piles sont à plat, remplacez-les toutes par des

piles neuves.

Le son diminue.

Baissez le volume.

Nettoyez le CD ou remplacez-le s’il est sérieusement

endommagé.

Placez l’appareil sur une surface non soumise aux

vibrations.

Nettoyez la lentille à l’aide d’une soufflette disponible

dans le commerce.

Le son peut diminuer ou être parasité si vous utilisez

des CD-R/CD-RW de mauvaise qualité ou si l’appareil

d’enregistrement ou le logiciel est défectueux.

Le démarrage de la lecture est anormalement

long.

La lecture des disques suivants est plus longue à

démarrer.

– un disque enregistré avec une structure arborescente

complexe ;

– un disque qui n’a pas été finalisé (un disque sur

lequel des données peuvent être ajoutées) ;

– un disque comportant de nombreux dossiers ou des

fichiers autres que MP3/WMA.

Radio

Le son est faible ou de mauvaise qualité.

Si les piles sont à plat, remplacez-les toutes par des

piles neuves.

Eloignez l’appareil de la télévision.

Si vous utilisez la télécommande alors que vous

écoutez la radio AM, des parasites sont audibles.

L’image de votre téléviseur est instable.

Si vous écoutez un programme en FM près d’une

télévision équipée d’une antenne intérieure, éloignez

l’appareil de la télévision.

Périphérique USB

Le périphérique USB utilisé est-il compatible

avec l’appareil ?

Si vous raccordez un périphérique USB non

compatible, les problèmes suivants peuvent survenir.

Consultez la section « Périphériques USB pris en

charge pour la lecture et l’enregistrement » pour

obtenir la liste des périphériques pris en charge.

– Le périphérique USB n’est pas reconnu.
– Les noms de fichier ou de dossier ne sont pas affichés

sur l’appareil.

– La lecture est impossible.
– Le son saute.
– Il y a des parasites.
– La sortie du son est déformée.

L’indication « OVER CURRENT » est affichée.

Un niveau de courant anormal a été détecté à partir du

port

(USB) . Mettez l’appareil hors tension et

retirez le périphérique USB du port

(USB) .

Assurez-vous que le périphérique USB ne rencontre

aucun problème. Si ce message persiste, adressez-vous

à votre revendeur Sony le plus proche.

Il n’y a pas de son.

Le périphérique USB n’est pas correctement connecté.

Mettez l’appareil hors tension et reconnectez le

périphérique USB. Mettez ensuite l’appareil sous

tension et vérifiez si le message « USB MEMORY »

s’affiche ou non sur l’écran.

Problèmes de bruit, de coupure ou de

distorsion du son.

Mettez l’appareil hors tension et reconnectez le

périphérique USB. Ensuite, remettez l’appareil sous

tension.

Les données audio contiennent du bruit ou le son est

déformé. Du bruit a pu être enregistré lors du

processus d’enregistrement. Supprimez le fichier et

essayez de le réenregistrer.

Impossible de connecter le périphérique USB

au port

(USB)

.

Le connecteur du périphérique USB ou le câble USB

n’a pas été correctement orienté lors de la tentative de

connexion.

Raccordez le connecteur du périphérique USB ou le

câble USB dans le bon sens.

Périphériques USB pris en charge

pour la lecture et

l’enregistrement

Vous pouvez utiliser un périphérique USB (lecteur audio

numérique ou support de stockage USB) avec cet

appareil.

Il est toutefois possible que certains périphériques USB

ne soient pas compatibles avec cet appareil. La

compatibilité des lecteurs audio numériques Sony ci-

dessous avec cet appareil a été vérifiée.

Lecteurs audio numériques Sony vérifiés

(en date de mars 2011)

Nom du

produit

Nom du

modèle

Nom de la série

Walkman

NWZ-

E053

S754/S755

E453/E454/E455

E353/E354/E355

W252/W253

B152/B153/B152F/

B153F

A844/A845/A846/

A847

Enregistreur IC ICD-

SX712/SX713/SX813

UX512/UX512F/

UX513/UX513F

AX412/AX412F

PX312/PX312F

PX820

Enregistreur

PCM linéaire

PCM-

M10

Pour obtenir les toutes dernières informations sur les

périphériques compatibles, consultez les sites Web ci-

dessous.
Pour les clients en Europe :

http://support.sony-europe.com/
Pour les clients en Amérique latine :

http://www.sony-latin.com/pa/info
Pour les clients en Asie et en Océanie :

http://www.sony-asia.com/section/support
Remarques
 Lorsque vous formatez les modèles ci-dessus, assurez-

vous de le faire à l’aide du modèle lui-même ou du logiciel

de formatage dédié à ce modèle.

 N’utilisez aucun autre périphérique USB que ceux

mentionnés ci-dessus. Le fonctionnement des modèles

non répertoriés n’est pas garanti.

 Le fonctionnement ne peut pas être garanti en toutes

circonstances, même avec les périphériques mentionnés.

 Certains de ces périphériques USB peuvent ne pas être en

vente dans certaines régions.

 La lecture de fichiers WMA comportant une protection

des droits d’auteur n’est pas prise en charge.

 Il se peut que l’appareil ne puisse pas lire des fichiers

téléchargés à partir d’un site Web de téléchargement de

musique.

 La connexion via un concentrateur n’est pas prise en

charge.

Raccordement de composants en

option

Vous pouvez profiter du son d’un composant en option

tel qu’un lecteur audio numérique portable, via les haut-

parleurs de cet appareil.

Avant d’effectuer les connexions, mettez chaque

composant hors tension.

Pour plus d’informations, consultez le manuel

d’utilisation du composant à raccorder.

Vers la prise

AUDIO IN

Câble de raccordement

audio (non fourni)

(par exemple,

lecteur audio

numérique

portable)

1 Raccordez la prise AUDIO IN

à la prise de

sortie ligne du lecteur audio numérique

portable ou d’autres composants via un câble de

raccordement audio (non fourni).

2 Mettez l’appareil et le composant que vous lui

raccordez sous tension.

3 Appuyez sur AUDIO IN

sur l’appareil pour

commencer à lire le son du composant

raccordé.

(Sur la télécommande, appuyez plusieurs fois sur la

touche FUNCTION  jusqu’à ce que « AUDIO IN »

s’affiche à l’écran.)
Le son du composant raccordé à l’appareil est

reproduit par les haut-parleurs.
Pour raccorder l’appareil à un téléviseur ou un

magnétoscope, utilisez un câble d’extension (non

fourni) équipé d’une mini-prise stéréo à une

extrémité (pour le câble audio intégré) et de deux

fiches phono à l’autre extrémité.

Remarques
 En cas de raccordement à la prise de sortie mono d’un

lecteur audio numérique, il est possible que le son ne soit

pas reproduit par le haut-parleur droit de l’appareil.

 En cas de raccordement à la prise LINE OUT d’un lecteur

audio numérique, de la distorsion peut apparaître. Si le

son est déformé, utilisez plutôt la prise casque.

 En cas de raccordement à la prise casque d’un lecteur

audio numérique, augmentez le volume de ce dernier,

puis réglez le volume de l’appareil.

Précautions

Disques pris en charge par cet appareil

CD audio

CD-R/CD-RW (CD-DA*/fichiers MP3/WMA)

* CD-DA est l’abréviation de Compact Disc Digital Audio.

Il s’agit d’une norme d’enregistrement utilisée pour les CD

audio.

Disques non pris en charge par cet appareil

CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés au format

CD audio, au format WMA et au format MP3

conformes à la norme ISO9660 niveau 1/niveau 2 ou

Joliet

CD-R/CD-RW dont la qualité d’enregistrement est

médiocre, CD-R/CD-RW rayés ou sales ou CD-R/CD-

RW enregistrés à l’aide d’un appareil non compatible

CD-R/CD-RW finalisés de façon incorrecte

Remarques concernant les disques

Avant de lire un CD, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon

de nettoyage. Essuyez le CD en partant du centre. La

présence d’une rayure, de poussière ou d’empreintes

digitales sur le CD peut entraîner une erreur lors de la

lecture.

N’utilisez pas de solvants tels que de l’essence, du

dissolvant ou des produits d’entretien disponibles dans

le commerce ou du spray antistatique destiné aux

disques vinyles.

N’exposez pas le CD à la lumière directe du soleil ou à

des sources de chaleur telles que des conduites d’air

chaud, ne le laissez pas dans une voiture garée au soleil

dans laquelle la température peut augmenter de façon

considérable.

Ne collez pas de papier ou d’étiquette sur le CD, ne

rayez pas sa surface.

Si vous n’écoutez plus un CD, rangez-le dans son

boîtier.

Sécurité

Le faisceau laser du lecteur CD est dangereux pour les

yeux, n’essayez pas de démonter le boîtier. Pour la

maintenance, adressez-vous uniquement à une

personne qualifiée.

Si un élément solide ou liquide s’introduit dans

l’appareil, débranchez ce dernier et faites-le vérifier

par une personne qualifiée avant de le réutiliser.

Les disques de forme non standard (ex. cœur, carré,

étoile) ne peuvent pas être lus par cet appareil. Si vous

tentez de les lire, vous risquez d’endommager

l’appareil. N’utilisez pas ces types de disques.

Sources d’alimentation

Pour une utilisation sur secteur, employez le cordon

d’alimentation secteur fourni, à l’exception de tout

autre type.

En cas de non-utilisation prolongée de l’appareil,

débranchez-le de la prise murale.

Si vous n’utilisez pas les piles, enlevez-les pour éviter

tout dommage causé par une fuite ou par la corrosion.

Emplacement

Ne laissez pas l’appareil dans un endroit situé à

proximité d’une source de chaleur ou dans un endroit

exposé à la lumière directe du soleil, à une poussière

excessive, à des chocs mécaniques ou dans un véhicule

exposé directement aux rayons du soleil.

Ne placez pas l’appareil sur une surface inclinée ou

instable.

Laissez un espace de 10 mm de chaque côté du boîtier.

Pour un bon fonctionnement de l’appareil et une

durée de vie optimale de ses composants, les orifices

d’aération ne doivent pas être obstrués.

Un aimant puissant est installé dans les haut-parleurs,

par conséquent, éloignez de l’appareil les cartes de

crédit utilisant un code magnétique ou les montres à

ressort, car elles sont susceptibles d’être endommagées

par l’aimant.

Fonctionnement

Si l’appareil passe directement d’un environnement froid

à un environnement chaud ou s’il est placé dans un lieu

très humide, de la condensation risque de se former sur

la lentille du lecteur CD. Si cela se produit, l’appareil

risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas,

retirez le CD et attendez environ une heure que

l’humidité s’évapore.

Nettoyage du boîtier

Nettoyez le boîtier, le panneau et les touches à l’aide

d’un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution

détergente neutre. N’utilisez pas de tampon abrasif, de

poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou de

l’essence.

Si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes

concernant votre appareil, consultez votre revendeur

Sony le plus proche.

Dépannage

Le message « READING » s’affiche pendant

une durée prolongée ou le démarrage de la

lecture est assez long.

Le processus de lecture peut prendre un certain temps

dans les cas suivants :

– Le périphérique USB contient de nombreux fichiers

ou dossiers.

– La structure des fichiers est extrêmement complexe.
– La mémoire est presque saturée.
– La mémoire interne est fragmentée.

Pour éviter les problèmes ci-dessus, nous vous

recommandons de suivre les instructions suivantes :

– Veillez à ce que le périphérique USB ne contienne

pas plus de 100 dossiers.

– Veillez à ce que le périphérique USB ne contienne

pas plus de 100 fichiers par dossier.

Affichage erroné

Il se peut que les données stockées sur le périphérique

USB soient altérées. Envoyez à nouveau les données

musicales vers le périphérique USB.

Cet appareil ne peut afficher que des nombres et des

lettres de l’alphabet. Les autres caractères ne seront pas

affichés correctement.

L’indication « REC ERROR » est affichée.

Une erreur s’est produite pendant l’enregistrement.

Mettez l’appareil hors tension et débranchez le

périphérique USB connecté. Vérifiez les points

suivants :

– Le périphérique USB n’est pas saturé. S’il est saturé

ou si l’espace libre est réduit, supprimez des fichiers

ou des dossiers inutiles.

– Les données à enregistrer ne sont pas endommagées.
– Le format du fichier à enregistrer est compatible avec

cet appareil.

Si ce message persiste, adressez-vous à votre revendeur

Sony le plus proche.

L’indication « PROTECT » est affichée.

Le périphérique USB connecté est protégé en écriture.

Cet appareil ne peut pas modifier l’état de protection.

Mettez l’appareil hors tension et débranchez le

périphérique USB. Eliminez la protection en écriture

ou utilisez un autre périphérique USB. Si ce message

persiste, adressez-vous à votre revendeur Sony le plus

proche.

L’indication « FATAL ERROR » est affichée.

Le périphérique USB connecté a été débranché

pendant l’enregistrement ou l’effacement. Ne

déconnectez pas le périphérique USB pendant

l’enregistrement ou l’effacement des données qui

utilisent la connexion USB sur cet appareil. La

déconnexion du périphérique USB en cours

d’utilisation peut endommager les données. Si ce

message persiste, adressez-vous à votre revendeur

Sony le plus proche.

L’indication « ERASE ERROR » est affichée.

L’effacement de fichiers ou dossiers sur le périphérique

USB connecté a échoué. Les données à effacer sont

peut-être déjà endommagées. Si ce message persiste,

adressez-vous à votre revendeur Sony le plus proche.

Le périphérique USB n’est pas reconnu.

Mettez l’appareil hors tension et reconnectez le

périphérique USB, puis remettez l’appareil sous

tension.

Connectez le périphérique USB pris en charge

(consultez la section « Périphériques USB pris en

charge pour la lecture et l’enregistrement » (sur cette

page) pour connaître les types de périphérique pris en

charge).

Le périphérique USB ne fonctionne pas correctement.

Pour savoir comment résoudre ce problème, consultez

le manuel d’utilisation du périphérique USB. Si le

problème persiste, adressez-vous à votre revendeur

Sony le plus proche.

La lecture ne démarre pas.

Mettez l’appareil hors tension et reconnectez le

périphérique USB.

Connectez un périphérique USB que cet appareil est

capable de lire (consultez la section « Périphériques

USB pris en charge pour la lecture et

l’enregistrement »).

La lecture ne démarre pas à partir de la

première piste.

Réglez le mode de lecture sur Lecture normale.

Impossible de lire des fichiers MP3/WMA.

Les fichiers MP3/WMA ne portent pas l’extension

« .mp3 » ou « .wma ».

Les données n’ont pas été enregistrées au format MP3/

WMA.

Le périphérique de stockage USB utilise un système de

fichiers autre que FAT16 ou FAT32.*

Le périphérique de stockage USB est partitionné. Seuls

les fichiers MP3/WMA de la première partition

peuvent être lus.

La lecture est possible jusqu’à 8 niveaux de répertoire.

Le nombre de dossiers est supérieur à 255.

Le nombre de fichiers est supérieur à 5 000.

Un dossier peut contenir jusqu’à 999 fichiers.

Les fichiers sont chiffrés ou protégés par mot de passe.

* Cet appareil prend en charge les systèmes FAT16 et

FAT32, mais il se peut qu’ils ne soient pas pris en charge

par certains supports de stockage USB.

Pour en savoir plus, consultez le manuel d’utilisation du

périphérique USB concerné ou contactez le fabricant.

Télécommande

La télécommande ne fonctionne pas.

Si les piles sont à plat, remplacez-les toutes par des

piles neuves.

Veillez à bien orienter la télécommande vers le capteur

de télécommande de l’appareil.

Retirez tous les obstacles entre la télécommande et

l’appareil.

Assurez-vous que le capteur de télécommande n’est

pas exposé à une forte lumière comme à la lumière

directe du soleil ou sous une lampe fluorescente.

Rapprochez-vous de l’appareil lorsque vous utilisez la

télécommande.

Si vous rencontrez encore des problèmes après avoir

essayé toutes ces solutions, débranchez le cordon

d’alimentation secteur ou retirez toutes les piles. Une fois

toutes les indications de l’écran disparues, rebranchez le

cordon d’alimentation secteur, ou remettez les piles en

place. Si le problème persiste, adressez-vous à votre

revendeur Sony le plus proche.

Advertising