Sa-wx700, On/standby power, Hi g j k – Sony SA-WX700 Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

Active Subwoofer

SA-WX700

Connecting to an amplifier with a
special jack for a woofer

If your amplifier has a special jack for a
subwoofer (like a MONO OUT jack, MIX
OUT jack, SUBWOOFER jack or SUPER
WOOFER jack), connect the LINE IN jack of
the woofer to one of those jacks using the
supplied audio connecting cord. (G)

Connect the MONO OUT jack of your
amplifier to the LINE IN jack of the woofer
with the supplied audio connecting cord.
(H)

Note
If the output level of your amplifier is not large
enough, the sound may not be loud enough. In
this case, connect the speaker terminals of the
amplifier directly to the SPEAKER IN terminals of
the woofer.

When using two or more
subwoofers (
I)

Connecting the AC power cord

• Connect the AC power cord from the

woofer and from your amplifier to a wall
outlet.

• Make sure that power to the woofer is

turned off before you plug in or unplug
any power cord.

Listening to the Sound (J)

1

Turn on the amplifier and select the
program source.

2

Press POWER.

The woofer turns on and the POWER
indicator lights up in green.

3

Play the program source.

Adjust the VOLUME so that sound
from the front speakers is not distorted.

If it is distorted, the sound from the
woofer will also be distorted.

To turn on and off the power automatically
Auto power on/off function (K)

When the woofer is on (i.e, the POWER
indicator lights up green) and there is no
signal input for about seven minutes, the
POWER indicator changes to red and the
woofer enters power saving mode. While in
this mode a signal is input to the woofer, the
woofer automatically turns on (auto power
on/off function).
To turn this feature off, slide the POWER
SAVE switch on the rear panel to OFF.

Notes
•Never set the amplifier’s tone control (BASS,

TREBLE, etc.) or the equalizer output to a high
level or input sine curves of 20 Hz to 50 Hz
recorded on a commercially-available test disc
or special sound (bass sound of electronic
musical instrument, pop noise of analog disc
turntable, sound with abnormally enhanced
bass, etc.) in a high level to this unit. These
actions may cause damage to the speakers.
When a special disc containing abnormally
enhanced bass is played, noise may be output in
addition to the original sound. In such a case,
decrease the sound level.

•The woofer output signal (DOLBY digital

signal) of the digital surround processor sold
singularly is set 10 dB higher by Dolby
laboratories Licensing Corporation. In the case
of using normally, adjust the woofer level.

•If you turn down the volume level of the woofer

too low, the auto power on/off function may
activate, causing the woofer to enter power
saving mode.

Adjusting the Sound (L)

You can adjust the sound of the woofer to
suit the sound of your front speakers.
Reinforcing the bass sound gives you a
greater sense of atmosphere.

1

Set BOOST* to ON.

*

BOOST

BOOST is usually set to ON, it may cause
noise or distortion, depending on your
software. Should this occur, set BOOST to
OFF.
However, if sound irregularly is heard
again, turn the LEVEL knob
counterclockwise.

Note
A wide variety of software is available, e.g.,
CD, SACD, DVD, and DVD-Audio, etc.
Compatible systems are: 2.1ch, 5.1ch and
6.1ch, etc., and various satellites signals.
Depending on the system, adjust the LEVEL
to suit the sound so that subwoofer’s output
is optimal.

2

Adjust the cut-off frequency. (M)

Turn the CUT OFF FREQUENCY

control, depending on the reproduction
frequencies of your front speakers.

Refer to the following when adjusting.

1

Typical very small sized speakers: 4-

5 cm (1

5

/

8

2 in.) dia.

2

Typical small sized speakers: 6 - 8 cm

(2

3

/

8

3

1

/

8

in.) dia.

3

Typical medium sized speakers: 9 -

15 cm (3

5

/

8

5

7

/

8

in.) dia.

4

Typical large sized speakers: 16

24

cm (6

3

/

8

9

1

/

2

in.) dia.

5

Typical very large sized speakers:

more than 25cm (9

7

/

8

in.) dia.

To make the most of the low level
converter function

When playing back the sound of LFE
signals, Dolby digital, or DTS, we
recommend to set the CUT OFF
FREQUENCY control to 200Hz
(maximum) to obtain the best
performance from the low level
converter function.

3

Adjust the volume level of the woofer.

Turn the LEVEL control so that you can
hear the bass sound a little more than
before. To increase the volume, turn the
control clockwise. To decrease the
volume, turn the control
counterclockwise.

4

Play your favorite song and movie.

Male vocal tunes and voice containing
bass sounds are most suitable for
adjustment. Turn the volume for front
speakers to the same level as usual.

5

Select the phase polarity.

Use the PHASE selector to select the
phase polarity.

6

Repeat steps 1 to 4 to adjust for your
preference.
Once you have adjusted the woofer to
the settings you desire, use the
VOLUME control on the amplifier to
adjust the volume of the woofer with
that of the other speakers. You don’t
need to adjust the woofer settings when
you change the volume level of the
amplifier.

Notes

• If the sound distorts when you turn on the

bass reinforcement from your amplifier
(such as, DBFB, GROOVE, the graphic
equalizer, etc.), turn off the bass
reinforcement and adjust the sound.

• Do not turn the LEVEL knob to maximum.

Doing so may weaken the bass sound.
Moreover, extraneous noise may be heard.

• Selecting NORMAL or REVERSE with the

PHASE selector reverses the polarity and
may provide better bass reproduction in
certain listening environments (depending
on the type of front speakers, the position
of the woofer and the adjustment of the
cut-off frequency). It may also change the
expanse and tightness of sound, and effect
the feeling of the sound field. Select the
setting that provides the sound you prefer
when listening in your normal listening
position.

H

I

G

J

K

Amplifier

This woofer

MONO OUT

LINE

IN

OUT

Amplifier

LINE

IN

OUT

IN

OUT

LINE

MONO OUT

This woofer

Another woofer

POWER

POWER indicator

LEVEL

PHASE

CUT OFF
FREQUENCY

L

Raccordement à un amplificateur
doté d’une prise spéciale pour
caisson de grave

Si votre amplificateur comporte une prise
spéciale pour caisson de grave (comme une
prise MONO OUT, MIX OUT, SUBWOOFER
ou SUPER WOOFER), raccordez la prise
LINE IN du caisson à l’une de ces prises à
l’aide du câble de connexion audio fourni.
(G)

Raccordez la prise MONO OUT de votre
amplificateur à la prise LINE IN du haut-
parleur à l’aide du câble de connexion audio
fourni. (H)

Remarque
Si le niveau de sortie de l’amplificateur n'est pas
suffisant, le son peut ne pas être assez puissant.
Dans ce cas, reliez les bornes d’enceintes de
l’amplificateur directement aux bornes SPEAKER
IN du caisson.

Si vous utilisez deux haut-
parleurs d’extrêmes-graves ou
plus (
I)

Raccordement du cordon
d’alimentation secteur

• Branchez le cordon d’alimentation secteur

du caisson de grave et de l’amplificateur
sur une prise murale.

• Assurez-vous que le caisson de grave est

hors tension avant de brancher ou de
débrancher un câble d’alimentation.

Pour écouter le son (J)

1

Allumez l’amplificateur et
sélectionnez la source de programme.

2

Appuyez sur POWER.
Le caisson est mis sous tension et
l’indicateur POWER s’allume en vert.

3

Reproduisez la source de programme.
Ajustez VOLUME pour que le son des
enceintes avant soit sans distorsion.
Si le son des enceintes avant présente
une distorsion, il en sera de même du
son du caisson de grave.

Mise sous et hors tension automatique —
Fonction de mise sous/hors tension
automatique
(K)

Si le caisson de grave est sous tension (si
l’indicateur POWER s’allume en vert) et si
aucun signal n’est entré pendant environ
sept minutes, l’indicateur POWER devient
rouge et le caisson de grave passe en mode
d’économie d’énergie. Si, dans ce mode, un
signal est entré sur le haut-parleur, le haut-
parleur se met automatiquement sous
tension (fonction de mise sous/hors tension
automatique).
Pour désactiver cette fonction, ramenez le
commutateur POWER SAVE du panneau
arrière sur OFF.

Remarques
•Ne réglez jamais le timbre (BASS, TREBLE, etc.)

de l’amplificateur ou la sortie de l’égaliseur sur
un niveau élevé. Ne laissez jamais entrer à
niveau élevé des ondes sinusoïdales de 20 Hz à
50 Hz enregistrées sur les disques d’essai
vendus dans le commerce ou des sons spéciaux
(son grave d’un instrument de musique
électronique, bruit de surface d’une platine
tourne-disque, son avec des graves
excessivement accentués, etc.), car les enceintes
pourraient être endommagées.
La lecture d’un disque qui contient des graves
excessivement accentués peut produire des
parasites en plus du son d’origine. Dans ce cas,
diminuez le niveau sonore.

•Le signal de sortie d'extrême grave (signal

numérique DOLBY ) du processeur de son
numérique vendu séparément est réglé 10 dB
plus haut par Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Pour une utilisation normale,
ajustez le niveau de l'extrême grave.

•Si vous baissez trop le niveau du volume du

haut-parleur, il se peut que la fonction de mise
sous/hors tension automatique soit activée et
que le haut-parleur passe en mode d’économie
d’énergie.

Réglage du son (L)

Vous pouvez ajuster le son du caisson de
grave pour l’adapter au son des enceintes
avant. L’amplification du grave intensifiera
l’ambiance générale.

1

Réglez BOOST* sur ON.
*

BOOST

BOOST est généralement réglé sur ON,
cette fonction peut être à l’origine de
parasites ou de déformation, selon votre
logiciel. Le cas échéant, réglez BOOST sur
OFF.
Cependant, si le son est de nouveau
diffusé de manière irrégulière, tournez la
molette LEVEL dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre.

Remarque
Il existe une grande variété de logiciels, par
exemple, CD, SACD, DVD, DVD-Audio, etc.
Les systèmes compatibles sont : 2,1 canaux, 5,1
canaux, 6,1 canaux, etc. et différents signaux
satellites.
Selon le système, réglez LEVEL par rapport
au son afin que la sortie du caisson de grave
soit optimale.

2

Ajustez la fréquence de coupure. (M)
Tournez la commande CUT OFF
FREQUENCY en fonction des
fréquences que peuvent reproduire les
enceintes avant.

Pour faire le réglage, tenez compte des
indications suivantes :

1

Haut-parleurs typiques de très

petites dimensions : 4 - 5 cm (1

5

/

8

2

po.) de diamètre

2

Haut-parleurs typiques de petites

dimensions : 6 - 8 cm (2

3

/

8

3

1

/

8

po.)

de diamètre

3

Haut-parleurs typiques de moyennes

dimensions : 9 - 15 cm (3

5

/

8

5

7

/

8

po.) de diamètre

4

Haut-parleurs typiques de grandes

dimensions : 16 - 24 cm (6

3

/

8

9

1

/

2

po.) de diamètre

5

Haut-parleurs typiques de très

grandes dimensions : plus de 25 cm
(9

7

/

8

po.) de diamètre

Pour profiter pleinement de la fonction

de convertisseur à bas niveau

Lorsque vous écoutez des signaux LFE,
Dolby digital ou DTS, il est conseillé de
régler la commande CUT OFF
FREQUENCY sur 200 Hz (maximum)
afin d’optimiser les performances de la
fonction de convertisseur à bas niveau.

3

Réglez le volume du caisson de grave.
Tournez la commande LEVEL de
manière à entendre un peu plus le
grave. Pour augmenter le volume,
tournez la commande vers la droite et
pour le diminuer, tournez-la vers la
gauche.

4

Reproduisez un de vos morceaux
favoris.
Les voix d’hommes contiennent des
sons graves qui permettent d’effectuer
facilement les réglages. Réglez le
volume des enceintes avant au niveau
habituel.

5

Sélectionnez la polarité de la phase.
Utilisez le sélecteur PHASE pour
sélectionner la polarité de la phase.

6

Refaites les réglages 1 à 4 pour obtenir
le son qui vous convient.
Une fois que le caisson de grave a été
ajusté selon vos préférences, utilisez la
commande VOLUME sur
l’amplificateur pour régler le volume du
caisson de grave et des autres enceintes.
Vous n’avez pas besoin de changer les
réglages du caisson lorsque vous réglez
le volume sur l’amplificateur.

Remarques
•Si le son présente une distorsion quand le

système de renforcement des graves de votre
amplificateur est en service (DBFB, GROOVE,
égaliseur graphique, etc.) mettez-le hors service
et ajustez le son.

• Ne tournez pas la molette LEVEL au maximum.

Vous risquez sinon d’atténuer les graves. De
plus, des bruits étrangers peuvent être audibles.

•Une inversion de polarité avec le sélecteur

PHASE (réglage sur NORMAL ou REVERSE)
peut assurer une meilleure reproduction du son
grave dans certaines situations d’écoute (en
fonction du type d’enceintes avant, de la
position du caisson de grave et du réglage de la
fréquence de coupure). Elle peut aussi changer
la sensation d’expansion ou de contraction du
son et modifier le champ sonore. Sélectionnez le
réglage qui donne le son que vous préférez par
rapport à votre position d’écoute habituelle.

Troubleshooting

If you experience any of the following
difficulties while using the woofer, use this
troubleshooting guide to help you remedy
the problem. Should any problem persist,
consult your nearest Sony dealer.

There’s no sound.

•Check that this woofer and components

are connected correctly and securely.

•Turn LEVEL clockwise to turn the

volume up.

•Reset the level.

The sound has suddenly stopped.

•The speaker cords may have short-

circuited. Connect the cords properly.

The sound is distorted.

•The input signal is imperfect.
•The input signal level is too high.
•Set the CUT OFF FREQUENCY

as high as possible when playing back
the Dolby digital.

Severe hum or noise is heard.

•Connect the ground wire of the turntable

properly.

•The contacts between the plugs of the

connecting cords and the corresponding
jacks have not been made properly.
Connect the plugs firmly.

•The audio system is picking up some

noise from a TV set. Move the audio
system away from the TV set or turn the
TV set off.

Specifications

AUDIO POWER SPECIFICATIONS

For the U.S.A. model

POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC
DISTORTION:
With 3 ohm loads, from 20 – 200 Hz; rated 200
watts, minimum RMS power, with no more
than 0.8 % total harmonic distortion from 250
milliwatts to rated output.

System

Type
Active Subwoofer, magnetically shielded
(closed cabinet)
Speaker units
Woofer : 25 cm dia. (10 in.), cone type

×

2

Continuous RMS output
North American model
(3 ohms/100Hz, 0.8%) : 250 W
European model (DIN 3 ohms/100Hz, 0.7%) :
250 W
RMS output
Other models (3 ohms/100Hz, 10%) : 350 W
Reproduction frequency range
20 Hz - 200 Hz

High frequency cut-off frequency
50 Hz - 200 Hz

Phase selector
NORMAL, REVERSE

Inputs

Input jacks
LINE IN: input pin jack
SPEAKER IN: input terminals

Output jacks
LINE OUT: output pin jack
SPEAKER OUT: output terminals

General

Power requirements
North American model : 120 V AC, 60 Hz
European model : 230 - 240 V AC, 50/60 Hz
Other models : 230 - 240 V AC, 50/60 Hz

Power consumption
70 W
less than 0.5 W (Standby mode)
Dimensions
Approx. 390

Ч

490

Ч

480 mm

(15

3

/

8

Ч

19

3

/

8

Ч

19 in.) (w/h/d)

Mass
24 kg (52lb 15oz)

Supplied accessories
Audio connecting cord
(1 phono plug - 1 phono plug) (1)
Speaker cords (2)

Design and specifications are subject to change
without notice.

Guide de dépannage

Si vous rencontrez une des difficultés
suivantes quand vous utilisez le caisson de
grave, lisez le guide de dépannage pour
vous aider à trouver une solution. Si vous
n’y parvenez pas, adressez-vous à votre
revendeur Sony le plus proche.

Aucun son

•Vérifiez si le caisson de grave et les

différents éléments sont raccordés
comme il faut.

•Tournez la commande LEVEL dans le

sens des aiguilles d’une montre pour
augmenter le volume.

•Réajustez le niveau.

Le son s’est soudainement arrêté.

•Il y a peut-être eu un court-circuit au

niveau des cordons d’enceintes.
Raccordez-les correctement.

Le son présente une distorsion.

•Le signal d’entrée n’est pas parfait.
•Le niveau du signal d’entrée est trop

élevé.

•Réglez CUT OFF FREQUENCY le plus

possible lorsque vous écoutez des
enregistrements en Dolby numérique.

Bourdonnement ou bruit important.

•Raccordez le fil de masse du tourne-

disque correctement.

•Le contact entre les fiches des cordons de

liaison et les prises correspondantes est
mauvais. Insérez les fiches à fond.

•La chaîne audio capte le bruit d’un

téléviseur. Eloignez la chaîne audio du
téléviseur ou éteignez le téléviseur.

Spécifications

Système

Type
Haut-parleur d’extrêmes-graves actif,
à blindage magnétique (châssis fermé)
Haut-parleurs
Grave : dia. 25 cm (10 po.), à cône

×

2

Puissance de sortie RMS continue
Modèle nord-américain (3 ohms/100Hz, 0,8%)
: 250 W
Modèle européen (DIN 3 ohms/100Hz, 0,7%) :
250 W

Sortie RMS
Autres modèles (3 ohms/100 Hz, 10 %) : 350 W
Plage de fréquences
20 Hz à 200 Hz
Fréquence de coupure haute fréquence
50 Hz à 200 Hz

Sélecteur de phase
NORMAL (phase normale),
REVERSE (phase inversée)

Entrées

Prises d’entrée
LINE IN : Prise à broche d’entrée
SPEAKER IN : Bornes d’entrée
Prises de sortie
LINE OUT : Prise à broche de sortie
SPEAKER OUT : Bornes de sortie

Généralités

Alimentation
Modèle nord-américain : CA 120 V, 60 Hz
Modèle européen : CA 230 - 240 V, 50/60 Hz
Autres modèles : CA 230 - 240 V, 50/60 Hz
Consommation
70 W
Moins que 0,5 W (mode de veille)

Dimensions
Approx. 390

Ч

490

Ч

480 mm

(15

3

/

8

Ч

19

3

/

8

Ч

19 po.) (l/h/p)

Poids
24 kg (52li. 15on.)

Accessoires fournis
Cordon de liaison audio
(1 fiche Cinch - 1 fiche Cinch) (1)
Cordons d’enceintes (2)

La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.

English

Français

l: Signal flow
Sens du signal

l: Signal flow
Sens du signal

Caisson de grave

Un autre caisson de
grave

Indicateur POWER

Caisson de grave

Amplificateur

Amplificateur

M

OFF

POWER SAVE

AUTO

ON/STANDBY

POWER

NORM

PHASE

CUT OFF FREQUENCY

LEVEL

OFF

POWER SAVE

ON

BOOST

REVERSE

200Hz

50Hz

MAX

MIN

AUTO

OFF

POWER
SAVE

3

2

50Hz

200Hz

60Hz

120Hz

150Hz

90Hz

5

4

1

BOOST

Advertising