Toyota, Nissan – Sony CDX-R505X Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

SONY CDX-R505X (US,FR) 2-666-043-11 (1)

SONY CDX-R505X (US,FR) 2-666-043-11 (1)

Dashboard
Tableau de bord

1

2

3

182 mm

53 mm

1

2

Face the hook
inwards.

Tournez le crochet
vers l’intérieur.

Claws
Griffes

How to detach and attach the
front panel

Before installing the unit, detach the front panel.

-A To detach

Before detaching the front panel, be sure to press

.

Press

, and pull it off towards you.

-B To attach

Engage part

 of the front panel with part  of the unit,

as illustrated, and push the left side into position until it
clicks.

Warning if your car’s ignition
has no ACC position

After turning the ignition off, be sure to press
and hold

 on the unit until the display

disappears.
Otherwise, the display does not turn off and this causes
battery drain.

RESET button

When the installation and connections are completed,
be sure to press the RESET button with a ball-point pen,
etc., after detaching the front panel.

Precautions

• Choose the installation location carefully so that the

unit will not interfere with normal driving operations.

• Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt,

excessive vibration, or high temperatures, such as in
direct sunlight or near heater ducts.

• Use only the supplied mounting hardware for a safe

and secure installation.

Mounting angle adjustment

Adjust the mounting angle to less than 45°.

Removing the protection collar
and the bracket

Before installing the unit, remove the protection
collar

and the bracket from the unit.

1

Remove the protection collar

.

 Engage the release keys  together with the

protection collar

.

 Pull out the release keys  to remove the

protection collar

.

2

Remove the bracket

.

 Insert both release keys  together between

the unit and the bracket

until they click.

 Pull down the bracket

, then pull up the unit

to separate.

Mounting example

Installation in the dashboard

Notes
Bend these claws outward for a tight fi t, if necessary (

-2).

Make sure that the 4 catches on the protection collar

are

properly engaged in the slots of the unit (

-3).

Mounting the unit in a Japanese
car

You may not be able to install this unit in some makes of
Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer.
Note
To prevent malfunction, install only with the supplied screws

.

Orient the release
key correctly.

Orientez
correctement la clé
de déblocage.

Retrait et fi xation de la façade

Avant d’installer l’appareil, retirez la façade.

-A Pour la retirer

Avant de déposer la façade, n’oubliez pas d’appuyer sur

. Appuyez ensuite sur , puis faites glisser la
façade vers vous.

-B Pour la fi xer

Fixez la partie

 de la façade sur la partie  de

l’appareil, tel qu’illustré, puis poussez sur le côté gauche
jusqu’au déclic indiquant qu’il est en position.

Avertissement si le contact de
votre véhicule ne comporte pas
de position ACC

Après avoir coupé le moteur, n’oubliez pas
de maintenir la touche

 enfoncée sur

l’appareil jusqu’à ce que l’affi chage disparaisse.
Sinon, l’affi chage n’est pas désactivé et la batterie du
véhicule se décharge.

Touche RESET

Une fois que l’installation et les raccordements sont
terminés, retirez la façade et appuyez sur la touche
RESET à l’aide d’un stylo à bille ou d’un autre objet
pointu.

Précautions

• Choisissez soigneusement l’emplacement d’installation

pour que l’appareil ne gêne pas le chauffeur pendant la
conduite.

• Évitez d’installer l’appareil dans un endroit exposé à

la poussière, à la saleté, à des vibrations excessives ou
à des températures élevées comme en plein soleil ou à
proximité de conduits de chauffage.

• Pour garantir un montage sûr, n’utilisez que le matériel

fourni.

Réglage de l’angle de montage

Ajustez l’inclinaison à un angle inférieur à 45°.

Retrait du tour de protection et
du support

Avant d’installer l’appareil, retirez le tour de
protection

et le support de l’appareil.

1

Retirez le tour de protection

.

 Insérez les clés de déblocage  en même

temps dans le tour de protection

.

 Tirez sur les clés de déblocage  pour retirer

le tour de protection

.

2

Retirez le support

.

 Insérez les clés de déblocage  en même

temps entre l’appareil et le support

jusqu’au déclic.

 Tirez le support

vers le bas, puis tirez sur

l’appareil vers le haut pour les séparer.

Exemple de montage

Installation dans le tableau de bord

Remarques
Si nécessaire, pliez ces griffes vers l’extérieur pour assurer

une prise correcte (

-2).

Assurez-vous que les 4 loquets situés sur le tour de protection

sont correctement engagés dans les fentes de l’appareil
(

-3).

Installation de l’appareil dans
une voiture japonaise

Cet appareil ne peut pas être installé dans certaines
voitures japonaises. Consultez, dans ce cas, votre
détaillant Sony.
Remarque
Pour éviter tout dysfonctionnement, utilisez uniquement les vis

fournies pour le montage.

A

TOYOTA

to dashboard/center console
vers le tableau de bord/la console centrale

Bracket
Support

Bracket
Support

B

NISSAN

to dashboard/center console
vers le tableau de bord/la console centrale

Bracket
Support

Bracket
Support

Existing parts supplied with your car
Pièces existantes fournies avec la voiture

A

B

max. size
5

× 8 mm

(

7

/

32

×

11

/

32

in)

Dimensions
max. 5

× 8 mm

(

7

/

32

×

11

/

32

po)

max. size
5

× 8 mm

(

7

/

32

×

11

/

32

in)

Dimensions
max. 5

× 8 mm

(

7

/

32

×

11

/

32

po)

max. size
5

× 8 mm

(

7

/

32

×

11

/

32

in)

Dimensions
max. 5

× 8 mm

(

7

/

32

×

11

/

32

po)

max. size
5

× 8 mm

(

7

/

32

×

11

/

32

in)

Dimensions
max. 5

× 8 mm

(

7

/

32

×

11

/

32

po)

(OFF)

Existing parts supplied with your car
Pièces existantes fournies avec la voiture

Advertising