Sony SRS-D25 Manuel d'utilisation

Listening to the sound, Troubleshooting, Specifications

Advertising
background image

Listening to the sound

First, turn down the volume on this system. When connecting

the system to the headphones output, turn down the volume of

the source device.

1

Press the POWER button ( on).

The Power indicator lights up.

2

Start playing on the source device.

3

Adjust the volume.

Set the volume of the source device to moderate level, and

turn the VOLUME control on this system.

4

Press the POWER button ( off) after using.

The Power indicator goes off.

To use the headphones/earphones

Connect them to the i (headphones) jack.

Notes

• If the source device has a bass boost function or

equalizer function, set them to off. If these functions are

on, sound may be distorted.

• If the source device’s headphones output has a line

switch, better sound will be heard if it is set to on. See

the operating instructions of the source device.

Troubleshooting

Should you have a problem with your speaker system, check the

following list and take the suggested measures. If the problem

persists, consult your nearest Sony dealer.

No sound

• Check that both this system and the source device are turned

on.

• Turn up the volume of the system.

• Turn up the volume of the source device as high as possible to

the extent that sound is not distorted. For details on volume

adjustment, refer to the operating instructions supplied with

the device.

• Make sure all the connections have been correctly made.

Low sound level

• Turn up the volume of the source device as high as possible to

the extent that sound is not distorted. For details on volume

adjustment, refer to the operating instructions supplied with

the device.

• Turn up the volume of the system.

Distorted sound

• Turn down the volume of the source device to the point

where the sound is no longer distorted. For details on volume

adjustment, refer to the operating instructions supplied with

the device.

• If the source device has a bass boosts function, set it to off.

• Turn down the volume of the system.

There is hum or noise in the speaker output.

• Make sure all the connections have been correctly made.

• Make sure none of the audio devices are positioned too close

to the TV set.

The brightness of the POWER indicator is unstable.

• The brightness of the Power indicator may become unstable

when the volume is turned up. This is not malfunction.

Specifications

Speaker section

Satellite speaker

Speaker system

38 mm, Full range, magnetically

shielded

Enclosure type

Bass reflex

Impedance

4 Ω

Cord length

1 m

Subwoofer

Speaker system

67 mm, Woofer

Enclosure type

Bass reflex

Impedance

4 Ω

Amplifier section

Rated output

5 W + 5 W

(10% T.H.D., 1 kHz, 4 Ω)

(Satellite speaker)

15 W

(10% T.H.D., 100 Hz, 4 Ω)

(Subwoofer)

Input

Connecting cord with

stereo mini plug (1 m, 39

3

/

8

in.) × 1

Input impedance

7 kΩ (at 1 kHz)

Output

Stereo mini jack × 1

(PHONES)

General

Power

DC 13V

(Supplied AC power adaptor)

Dimensions (w/h/d)

Approx. 65 Ч 65 Ч 67.5 mm

(2

5

/

8

Ч 2

5

/

8

Ч 2

3

/

4

in.)

(Satellite speaker)

Approx. 208 Ч 118 Ч 130 mm

(8

1

/

4

Ч 4

3

/

4

Ч 5

1

/

8

in.)

(Subwoofer)

Mass

Approx. 90 g (3 oz.)

(Satellite speaker),

Approx. 1.2 kg (2 lb. 10 oz.)

(Subwoofer)

Cord length

1.8 m (Power cord)

Supplied accessories

• AC power adaptor (1)

• AC power cord (1)

• Operating Instructions (1)

Design and specifications are subject to change without notice.

English

Before operating the system, please read this manual thoroughly

and retain it for future reference.

WARNING

To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose

this apparatus to rain or moisture.

To reduce the risk of electrical shock, do not open the cabinet.

Refer servicing to qualified personnel only.

To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of

the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc.

Do not place the naked flame sources such as lighted candles on

the apparatus.

To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this

apparatus to dripping or splashing, and do not place objects filled

with liquids, such as vases, on the apparatus.

Do not install the appliance in a confined space, such as a

bookcase or built-in cabinet.

As the main plug is used to disconnect the system from the

mains, connect the system to an easily accessible AC outlet.

Should you notice an abnormality in the system, disconnect the

main plug from the AC outlet immediately.

The system is not disconnected from the mains as long as it is

connected to the AC outlet, even if the system itself has been

turned off.

Excessive sound pressure from earphones and headphones can

cause hearing loss.

CAUTION

You are cautioned that any changes or modifications not

expressly approved in this manual could void your authority to

operate this equipment.

Precautions

On safety

The nameplate is located on the bottom exterior of the system.

• Before operating the system, be sure that the operating voltage

of the system is identical with that of your local power supply.

Where purchased

Operating voltage

All countries/regions 100V-240V AC, 50/60 Hz

• Use only the supplied AC power adaptor and AC cord.

On operation

• Should any solid object or liquid fall into the system, have the

system checked by qualified personnel before operating it any

further.

• Although this system is magnetically shielded, do not leave

recorded tapes, watches, personal credit cards, or floppy disks

with magnetic coding in front of the system for an extended

period of time.

On placement

• Do not set the system in an inclined position.

• Do not leave the system in a location near heat sources, or in a

place subject to direct sunlight, excessive dust, moisture, rain

or mechanical shock.

On cleaning

Do not use alcohol, benzine, or thinner to clean the cabinet.

If the TV picture or monitor display is

magnetically distorted

Although this system is magnetically shielded, there may be cases

that the picture on some TV sets/personal computer sets may

become magnetically distorted. In such a case, turn off the power

of the TV set/personal computer set once, and after 15 to 30

minutes turn it on again. For the personal computer set, take the

appropriate measures such as data storage before turning it off.

When there seems to be no improvement, locate the system

further away from the TV set/personal computer set.

Furthermore, be sure not to place objects in which magnets are

attached or used near the TV set/personal computer set, such

as audio racks, TV stands, toys etc. These may cause magnetic

distortion to the picture due to their interaction with the system.

Others

• If you have any questions or problems concerning this system

that are not covered in this manual, please consult your

nearest Sony dealer.

• Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.

Identifying parts

(See fig. A)

1

Input cord

Connecting cord with stereo-mini plug

2

DC IN 13 V cord

3

Subwoofer

4

Satellite speaker (L)

5

Power indicator

6

POWER button

7

i

(headphones) jack

8

VOLUME control

9

Satellite speaker (R)

Power Sources

Connect the AC power adaptor to the

system.

Note on the AC power adaptor

• Use only the supplied AC power adaptor. Do not use any other

AC power adaptor to avoid damaging the speakers.

Polarity of the plug

• Plug the AC power adaptor into a nearby AC output. In the

case of a problem, unplug from the AC outlet immediately.

• Do not place the AC power adaptor on a bookshelf or in a

confined place such as a cabinet.

• Do not use the AC power adaptor in a place subject to liquid

or moisture to avoid fire or electric shock. Furthermore, do

not place liquid-filled vessels, such as a vase, etc., on the AC

power adaptor.

Hooking up the speakers

(See fig. B)

Connect the speaker to a source device.
When the system is connected to the monaural

jack of the source device

The sound may not come through the right speaker.

Écoute du son

Baissez tout d’abord le volume du système. Lorsque vous

raccordez ce système à la prise de sortie de casque, baissez le

volume du dispositif source.

1

Appuyez sur la touche POWER ( marche).

Le témoin d’alimentation s’allume.

2

Lancez la lecture sur le dispositif source.

3

Réglez le volume.

Réglez le volume du dispositif source à un volume modéré,

et actionnez la commande VOLUME de cet appareil.

4

Appuyez sur la touche POWER ( arrêt).

Le témoin d’alimentation s’éteint.

Pour utiliser le casque ou les écouteurs

Connectez le casque ou les écouteurs à la prise i (casque).

Remarques

• Si le dispositif source est doté d’une fonction

d’amplification des basses fréquences ou d’un égaliseur,

désactivez-les. Si ces fonctions sont activées, des

distorsions sonores risquent de se produire.

• Si la prise de sortie de casque du dispositif source dispose

d’un interrupteur de ligne, vous pouvez activer celui-ci

afin d’optimiser le son. Reportez-vous au mode d’emploi

du dispositif source.

Dépannage

En cas de problème avec votre système d’enceintes, consultez la

liste suivante et suivez les instructions données. Si le problème

persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Absence de son

• Vérifiez que ce système et que le dispositif source sont sous

tension.

• Augmentez le volume du système.

• Augmentez le volume du dispositif source au plus haut niveau

possible, mais sans franchir la limite de la distorsion sonore. Pour

obtenir de plus amples informations sur le réglage du volume,

reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le dispositif.

• Assurez-vous que toutes les connexions sont correctement

effectuées.

Son trop faible

• Augmentez le volume du dispositif source au plus haut

niveau possible, mais sans franchir la limite de la distorsion

sonore. Pour obtenir de plus amples informations sur le

réglage du volume, reportez-vous au mode d’emploi fourni

avec le dispositif.

• Augmentez le volume de l’appareil.

Distorsion sonore

• Baissez le volume du dispositif source jusqu’à ce que

la distorsion disparaisse. Pour obtenir de plus amples

informations sur le réglage du volume, reportez-vous au

mode d’emploi fourni avec le dispositif.

• Si le dispositif source dispose d’une fonction d’amplification

des basses fréquences, désactivez-la.

• Baissez le volume du système.

Le son provenant des enceintes présente un

ronronnement ou des parasites

• Assurez-vous que toutes les connexions sont correctement

effectuées.

• Veillez à ce qu’aucun dispositif audio ne soit placé trop près

du téléviseur.

La luminosité du témoin d’alimentation n’est

pas stable.

• Il est possible que la luminosité du témoin d’alimentation ne

soit pas stable à un niveau de volume élevé. Il ne s’agit pas

d’un dysfonctionnement.

Caractéristiques techniques

Enceintes

Enceinte satellite

Système d’enceintes

38 mm, gamme de fréquences étendue,

à blindage magnétique

Type de caisson

Bass reflex

Impédance

4 Ω

Longueur du cordon

1 m

Caisson de graves

Système d’enceintes

67 mm, enceinte de graves

Type de caisson

Bass reflex

Impédance

4 Ω

Amplificateur

Sortie nominale

5 W + 5 W

(10% T.H.D., 1 kHz, 4 Ω)

(Enceinte satellite)

15 W

(10% T.H.D., 100 Hz, 4 Ω)

(Caisson de graves)

Entrée

Cordon de connexion avec mini-fiche

stéréo (1 m, 39

3

/

8

po.) × 1

Impédance d’entrée

7 kΩ (à 1 kHz)

Sortie

Mini-prise stéréo × 1

(PHONES)

Généralités

Puissance

13 V CC

(adaptateur secteur fourni)

Dimensions (l/h/p)

Environ 65 Ч 65 Ч 67,5 mm

(2

5

/

8

Ч 2

5

/

8

Ч 2

3

/

4

po)

(Enceinte satellite)

Environ 208 Ч 118 Ч 130 mm

(8

1

/

4

Ч 4

3

/

4

Ч 5

1

/

8

po)

(Caisson de graves)

Poids

Environ 90 g (3 oz)

(Enceinte satellite),

Environ 1,2 kg (2 lb. 10 oz.)

(Caisson de graves)

Longueur du cordon

1,8 m (cordon d’alimentation)

Accessoires fournis

• Adaptateur secteur (1)

• Cordon d’alimentation secteur (1)

• Mode d’emploi (1)

La conception et les spécifications sont sujettes à modification

sans préavis.

Français

Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et

conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

AVERTISSEMENT

Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution,

n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Pour éviter les risques d’électrocution, n’ouvrez le coffret sous

aucun prétexte.

Confiez l’entretien ou les réparations à un technicien qualifié.

Pour éviter tout risque d’incendie, n’obstruez pas les orifices de

ventilation de l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.

Ne placez aucune flamme incandescente (bougies) sur l’appareil.

Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez

pas cet appareil aux éclaboussures et évitez de placer dessus des

objets remplis de liquide, tels que des vases.

N’installez pas l’appareil dans un espace confiné, notamment

dans une bibliothèque ou un meuble encastré.

Étant donné que la prise principale permet de déconnecter le

système de la prise secteur, connectez le système à une prise

secteur facilement accessible.

Si vous observez une quelconque anomalie dans le système,

déconnectez immédiatement la prise principale de la prise

secteur.

Le système n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste

branché sur la prise secteur, même s’il a été mis hors tension.

Une pression sonore excessive provenant des écouteurs ou du

casque peut entraîner une perte d’audition.

ATTENTION

Toute modification non expressément autorisée par le fabricant

peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet équipement.

Précautions

Sécurité

La plaque signalétique se trouve à l’arrière du système.

• Avant d’utiliser le système, assurez-vous que la tension de

fonctionnement du système est identique à celle de votre

alimentation secteur.
Lieu d’achat

Tension de fonctionnement

Tous les pays/toutes

les régions

100 V - 240 V CA, 50/60 Hz

• Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le cordon

d’alimentation fournis.

Fonctionnement

• Si du liquide ou un objet pénètre à l’intérieur du système,

faites réviser le système par un technicien qualifié avant de le

remettre en marche.

• Bien que ce système soit doté d’un blindage magnétique, ne laissez

aucune cassette enregistrée, montre, carte de crédit ou disquette,

ou toute autre objet utilisant un dispositif d’encodage magnétique

à proximité du système pendant une période prolongée.

Installation

• N’installez pas le système sur une surface inclinée.

• N’installez pas votre système à proximité de sources de chaleur

ou dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à une poussière

excessive, à l’humidité, à la pluie ou à des chocs mécaniques.

Entretien

N’utilisez pas d’alcool, de benzine ou de diluant pour nettoyer

le coffret.

Si l’image aff ichée sur le téléviseur ou sur le

moniteur présente des distorsions magnétiques

Bien que ce système soit muni d’un blindage magnétique, il est

possible que l’image de certains téléviseurs ou écrans d’ordinateur

présente des distorsions magnétiques. Le cas échéant, mettez

le téléviseur ou l’ordinateur hors tension, puis remettez-le sous

tension au bout de 15 ou 30 minutes. Pour l’ordinateur, veillez à

sauvegarder vos données personnelles avant la mise hors tension.

Si vous ne constatez aucune amélioration, éloignez le système

du téléviseur ou de l’ordinateur. Veillez en outre à ne pas utiliser

ni poser des objets munis d’aimants, tels que meubles audio,

meubles TV, certains jouets, etc. Ils peuvent interférer avec le

système et entraîner des distorsions magnétiques.

Autres

• Si vous avez des questions sur votre système ou ne parvenez

pas à résoudre un problème non décrit dans ce manuel,

consultez votre revendeur Sony le plus proche.

• Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le

plus proche.

Identification des pièces

(voir fig. A)

1

Cordon d’entrée

Cordon de connexion avec mini-fiche stéréo

2

Cordon d’entrée CC 13 V

3

Caisson de graves

4

Enceinte satellite (G)

5

Témoin d’alimentation

6

Touche POWER

7

Prise i (casque)

8

Commande VOLUME

9

Enceinte satellite (D)

Sources d’alimentation

Raccordez l’adaptateur secteur au système.

Remarques concernant l’adaptateur secteur

• Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni. N’utilisez

aucun autre adaptateur secteur afin de ne pas endommager les

enceintes.

Polarité de la fiche

• Branchez l’adaptateur secteur à la prise secteur la plus proche.

En cas de problème, débranchez immédiatement l’adaptateur

secteur de la prise secteur.

• Ne placez pas l’adaptateur secteur sur une étagère ou dans un

endroit confiné, notamment dans une armoire ou un placard.

• N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit exposé à

l’eau ou à la moisissure afin d’éviter tout risque d’incendie ou

d’électrocution. Veillez en outre à ne poser aucun objet rempli

de liquide, tel qu’un vase, sur l’adaptateur secteur.

Raccordement des enceintes

(voir fig. B)

Raccordez l’enceinte au dispositif source.
Une fois le système connecté à la prise mono du

dispositif source

Il est possible que le son ne soit pas reproduit dans l’enceinte

droite.

A

B

Rear

Vue arrière

3

4

5678

9

2

1

To LINE OUT or headphones jack

Vers la prise LINE OUT ou vers la prise de casque

Subwoofer (rear)

Caisson de graves (arrière)

Right satellite speaker (rear)

Enceinte satellite droite (arrière)

To wall outlet

Vers la prise secteur

Left satellite speaker (rear)

Enceinte satellite gauche (arrière)

Portable audio device, PC, etc.

Dispositif audio portable, ordinateur, etc.

To DC IN 13 V cord

Vers le cordon d’entrée CC 13 V

AC power adaptor (supplied)

Adaptateur secteur (fourni)

Advertising