Discs and recording format, Disques et formats d’enregistrement, Discos y formato de grabación – Sony DCR-DVD201 Manuel d'utilisation

Page 2: Discos e formatos de gravação, English, Français, Español, Português

Advertising
background image

English

Discs and recording
format

DVD-R

DVD-Rs can be recorded only once.
• This disc is suitable for long-term records and for

making a backup copies.

• Recorded in VIDEO mode.

Recommended discs:
• DMR30 (single-sided disc)
• DMR60DS (double-sided disc)

DVD-RW

DVD-RWs can be overwritten repeatedly.
• This disc is suitable for source gathering and

temporary recordings.

• You can choose VIDEO mode or VR mode to make

your recordings.

Recommended discs:
• DMW30 (single-sided disc)
• DMW60DS (double-sided disc)

b

Note

Examples of incompatible discs:
12cm DVD-R, 12cm DVD-RW, DVD+R, DVD+RW,
DVD-RAM, DVD-ROM, CD-R, CD-RW

In VIDEO mode and VR (Video Recording)
mode

VIDEO mode: This recording format enables playback

of recorded images on many other
players.

VR mode:

This recording format enables easy
editing with the DVD Handycam. Discs
can be played back on equipment that is
DVD-RW VR mode compatible.

For details on discs and recording
formats
,
See “What is the difference between
DVD-R and DVD-RW?” of the
operationg instructions.

Français

Disques et Formats
d’enregistrement

Español

Discos y formato de

grabación

Português

Discos e formatos de

gravação

¿Qué discos

puedo utilizar?

Que discos posso

utilizar?

¿Cómo elegir entre estos

dos discos?

Como devo escolher entre

estes dois discos?

Están disponibles discos DVD-R y

DVD-RW de 8cm.

Podem ser utilizados DVD-Rs de 8cm

e DVD-RWs de 8cm.

El número de veces que podrá grabarse en estos dos discos

es diferente. Elija el más adecuado a sus necesidades.

Existe uma diferença no número de vezes em que é

possível realizar a gravação nos dois discos. Escolha aquele

que satisfaz as suas necessidades.

DVD-R

Les DVD-R ne peuvent être enregistrés qu’une

seule fois.

• Ce type de disques est idéal pour les enregistrements

que l’on souhaite conserver à long terme et pour les
copies de sauvegarde.

• Ils doivent être enregistrés en mode VIDEO.

Disques conseillés :
• DMR30 (face unique)
• DMR60DS (double face)

DVD-RW

Les DVD-RW sont réinscriptibles.
• Ce type de disques est idéal pour les enregistrements

temporaires de sources diverses.

• Ils peuvent être enregistrés en mode VIDEO ou VR.

Disques conseillés :
• DMW30 (face unique)
• DMW60DS (double face)

b

Remarque

Exemples de disques incompatibles :
DVD-R de 12cm, DVD-RW de 12cm, DVD+R,
DVD+RW, DVD-RAM, DVD-ROM, CD-R, CD-RW

Mode VIDEO et mode VR (Enregistrement
vidéo)

Mode VIDEO: Ce format d’enregistrement permet la

lecture des images enregistrées sur de
nombreux lecteurs.

Mode VR:

Ce format d’enregistrement permet un
montage simple sur le DVD Handycam.
Les disques peuvent ensuite être lus sur
un appareil compatible avec le mode VR
des DVD-RW.

Pour le détail sur les disques et les
formats d’enregistrement
,
Voir « Quelle est la différence entre un
DVD-R et un DVD-RW ? » dans le mode
d’emploi.

What discs can I
use?
Quels disques
peut-on utiliser ?

How can I choose between
these two discs?
Lequel des deux disques
choisir ?

8cm DVD-Rs and 8cm DVD-RWs
are available.
Les DVD-R et DVD-RW de 8cm
peuvent être utilisés.

The number of recordable times is different for the two
discs. Choose the one that meets your needs.
Le nombre d’enregistrements possibles sur ces deux
disques est différent. Choisissez celui qui vous convient le
mieux.

DVD-R

Los discos DVD-R solamente podrán grabarse una

vez.

•Estos discos son muy adecuados para grabaciones

largas y para realizar copias de seguridad.

•Se graban en el modo VIDEO.

Discos recomendados:

•DMR30 (disco de una sola cara)

•DMR60DS (disco de doble cara)

DVD-RW

Los discos DVD-RW podrán sobrescribirse

repetidamente.

•Estos discos son muy adecuados para recopilación de

fuentes y grabaciones temporales.

•Para sus grabaciones podrá elegir entre el modo

VIDEO y el modo VR.

Discos recomendados:

•DMW30 (disco de una sola cara)

•DMW60DS (disco de doble cara)

b

Nota

Ejemplos de discos incompatibles:

DVD-R de 12cm, DVD-RW de 12cm, DVD+R,

DVD+RW, DVD-RAM, DVD-ROM, CD-R, CD-RW

En el modo VIDEO y el modo VR

(Grabación de vídeo)

Modo VIDEO:Este formato de grabación permite la

reproducción de imágenes grabadas en

muchos otros reproductores.

Modo VR:

Este formato de grabación permite la

edición fácil con la DVD Handycam. Los

discos podrán reproducirse en un equipo

compatible con el modo DVD-RW VR.

Con respecto a los detalle sobre los

formatos de grabación ,

Consulte “¿Cuál es la diferencia entre

un disco DVD-R y un disco DVD-RW?”

Del manual de instrucciones.

DVD-R

Os DVD-Rs (DVDs graváveis) somente podem ser

gravados uma vez.

•Este disco é ideal para gravações de longa duração e

para guardar cópias de reserva.

•G

ravado no modo VIDEO.

Discos recomendados:

•DMR30 (disco de uma só face)

•DMR60DS (disco de dupla face)

DVD-RW

Os DVD-RWs (DVDs regraváveis) podem ser

regravados várias vezes.

•Este disco é ideal para reunir dados e para gravações

temporárias.

•P

oderá escolher entre o modo VIDEO ou modo VR

para fazer as suas gravações.

Discos recomendados:

•DMW30 (disco de uma só face)

•D

MW60DS (disco de dupla face)

b

Nota

Exemplos de discos incompatíveis:

DVD-R de 12cm, DVD-RW de 12cm, DVD+R,

DVD+RW, DVD-RAM, DVD-ROM, CD-R, CD-RW

Modo VIDEO e modo VR (Gravação de

vídeo)

Modo VIDEO:Este formato de gravação permite a

reprodução de imagens gravadas em

muitos outros leitores.

Modo VR:

Este formato de gravação permite uma

fácil edição com a DVD Handycam. Os

discos podem ser reproduzidos no

equipamento que for compatível com o

modo DVD-RW VR.

Para maiores informações sobre os

discos e os formatos de gravação ,

Consulte “Qual é a diferença entre

DVD-R e DVD-RW?” no manual de

instruções.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: