GE 15264 In-Wall 24 Hour Mechanical Timer Manuel d'utilisation

Warning, Avertissement

Advertising
background image

Figure 1 -

shows timer set to turn appliance ON at 10 PM and OFF at 2 AM.

Notice ALL segments between 10 PM and 2 AM have been pushed out.
Current time is 8:00 PM.

Figure 1 – Illustre le réglage de la minuterie pourmettre
en marche l'appareil à 22 h (10 PM) et l'arrêter à 2 h (2 AM).
Remarquez que TOUS les segments entre 10 PM et 2 AM
ont été réglés. L'heure actuelle est 20 h (8:00 PM).

INSTALLATION:
For use only with single-pole, one-switch permanently installed devices.

DO NOT EXCEED THE TIMER RATINGS.
1. Shut off power to the circuit at fuse box or circuit breaker.
2. Remove current wall plate and old switch.
3. Using a small flat blade screwdriver pry off the front cover plate of in-wall timer, from the back of the timer and keep

for later installation.

4. Strip wire to 3/8”.
5. Securely connect the wires in the wall to the timer leads with the twist-on connectors provided.
6. If a ground wire was connected to the old switch plate put a twist on connector on the end of the ground wire and

push the connector and ground wire into the back of the box.

7. Mount the timer in the box with the dial toward the top of the box. Secure timer to box using the included mounting

screws.

8. Snap-on the timer face plate (removed in #3 above)
9. Restore power to the circuit at fuse box or circuit breaker.

24 hour Timer Instructions:
1. To set the timer aim the pointer on the face of the dial to the current time of day.
2. Locate the segments around the outer edge of the timer’s dial. These segments, each representing 30 minutes, can

be pushed out and away from the edge of the dial (try using the tip of a pen or pencil). Conversely, segments that
have been pushed out can be easily pushed back in by hand. Be sure all segments are pushed in before
programming. Select a time period (or periods) you want the appliance turned on, then push out ALL the segments
that fall on or within that time period. For example, to have the timer turn an appliance on at 10PM and off at 2AM,
push out the segments representing 10PM and 2AM, and ALL the segments in between. See Figure 1. You may need
to turn the dial clockwise to access the desired segments.

3. Move switch to the timer position.
4. The switch will now turn on and off by the times you have set.

NOTE: To override the timer and use your switch normally, set the On/Off/Timer switch to the ON position. This will
deactivate the timer’s control of the lights, but the timer’s dial will still show the current
time of day. To reactivate the timer’s control of the lights set the timer’s On/Off/Timer
switch to TIMER. In case of power failure, reset the time of day as explained in step 1.

INSTALLATION :
À utiliser seulement avec des dispositifs à un commutateur unipolaires installés de façon permanente.
NE PAS DÉPASSER LES CARACTÉRISTIQUES NOMINALES DE LA MINUTERIE.
1. Coupez l'alimentation à la boîte à fusibles ou au disjoncteur.
2. Retirez la prise murale actuelle et l'ancien interrupteur.
3. À l'aide d'un petit tournevis à lame plate, soulevez la plaque-couvercle avant d'une minuterie encastrée, à partir de

l'arrière de la minuterie, et conservez-la en vue de la repose.

4. Dénudez le fil à 3/8 po.
5. Fixez bien les fils dans le mur aux conducteurs de la minuterie à l'aide des connecteurs verrouillés par rotation fournis.
6. Si un fil de terre est branché à la prise de l'ancien interrupteur, insérez un connecteur verrouillé par rotation à l'extrémité

du fil de terre et poussez le connecteur et le fil de terre à l'arrière du boîtier.

7. Montez la minuterie dans le boîtier avec le cadran orienté vers le dessus du boîtier. Fixez la minuterie au boîtier à l'aide

des vis de montage incluses.

8. Fixez en place par pression la plaque avant de la minuterie (enlevée à l'étape no 3 ci-dessus).
9. Rétablissez l'alimentation à la boîte à fusibles ou au disjoncteur.

Instructions de la minuterie de 24 h :
1. Pour régler la minuterie, positionnez l'aiguille du cadran de manière qu'elle pointe vers l'heure actuelle de la journée.
2. Repérez les segments situés autour du bord extérieur du cadran de la minuterie. Ces segments, qui représentent chacun

30 minutes, peuvent être réglés en les éloignant du bord du cadran (utilisez la pointe d'un stylo ou d'un crayon).
Inversement, les segments qui ont été réglés peuvent facilement être remis à leur position initiale manuellement.
Assurez-vous que tous les segments sont remis à leur position initiale avant de commencer la programmation.
Sélectionnez une période (ou des périodes) à laquelle vous voulez que l'appareil se mette en marche, puis réglez TOUS les
segments qui se retrouvent dans cette période. Par exemple, pour que la minuterie mette en marche un appareil à 22 h
(10PM) et l'arrête à 2 h (2AM), réglez les segments qui représentent « 10PM » et « 2AM » et TOUS les segments entre ces
deux segments. Consultez la figure 1. Il se peut que vous deviez tourner le cadran dans le sens horaire pour accéder aux
segments voulus.

3. Réglez l'interrupteur à la position « TIMER » (minuterie).
4. L'interrupteur se mettra en marche et s'arrêtera aux heures programmées.

NOTA : Pour annuler les réglages de la minuterie et utiliser l'interrupteur normalement, réglez l'interrupteur de la minuterie
à la position « ON » (marche). Cela désactive la commande des lumières de la minuterie, mais le cadran de la minuterie
affichera toujours l'heure actuelle de la journée. Pour réactiver la commande des lumières de la minuterie, réglez
l'interrupteur de la minuterie à la position « TIMER » (minuterie). En cas de panne de courant, réinitialisez l'heure du jour
comme l'explique l'étape 1.

Line (HOT) — Black
Neutral — White
Load — Red

White

(Neutral)
Black
(Line)

Neutral (White)

Hot (Black)

Load (Red)

To Load

Black

125VAC, 15A Resistive
125VAC, 15A General Purpose
125VAC, 1250W Tungsten
125VAC, 1/2 HP

125VAC, 15A Résistivité
125VAC, 15A Usage Général
125VAC, 1250W Tungstène
125VAC, 1/2 HP

Ligne (CHARGÉE) — Noir
Neutre — Blanc
Charge — Rouge

Blanc

(Neutre )

Noir

(Ligne )

Neutre (Blanc)

Chargée (Noir)

Charge (Rouge)

A Charge

Noir

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
• Couper l'alimentation à la boîte à fusibles

ou au disjoncteur avant l'installation

• Ne pas utiliser à proximité de l'eau
• Pour utilisation intérieure uniquement
Risque d'incendie
• Ne pas dépasser les caractéristiques

électriques

• Utiliser seulement du fil en cuivre avec ce

dispositif

WARNING

Risk of electric shock
• Shut off power at fuse box or circuit breaker

before installation

• Do not use in wet locations
• Use indoors only

Risk of fire
• Do not exceed electrical ratings
• Use copper wire only with this device

Advertising