Programmation, Programmation 5.1 affichage de sonde – KROHNE OPTISENS OAS 2000 FR Manuel d'utilisation

Page 29

Advertising
background image

PROGRAMMATION

5

29

OPTISENS OAS 2000

www.krohne.com

05/2010 - MA OAS 2000 R02 fr

Programmation

5.1 Affichage de sonde

Appuyer simultanément sur les touches ↓ et ^ pour commuter entre le menu principal du
convertisseur de mesure et l'affichage d'information pour la sonde sélectionnée. La page
d'information pour la sonde affiche la courbe d'étalonnage de la sonde.

5.2 Menu pour la sonde OAS 2000

Utiliser les touches ↑ ou ↓ pour sélectionner une sonde dans l'affichage principal. L'accès au
menu pour la sonde sélectionnée s'effectue en appuyant sur la touche ^ pendant cinq secondes.
Si la sonde sélectionnée n'est pas active (affichage du texte No transmitter

No transmitter

No transmitter

No transmitter (Non transmetteur)),

un avertissement apparaît et vous demande de faire un autre choix pour accéder au menu
sonde.

Menu "Settings" (Programmations)

Menu "Calibrate" (Etalonnage)

Sous-menu

Description

Repère

Repère

Repère

Repère

Désignation de la sonde indiquée dans l'affichage principal

(10 caractères).

I-Time

I-Time

I-Time

I-Time

(Temps d'intégration)

Temps d'intégration ou d'amortissement (peut être programmé

jusqu'à 999 secondes).

Unit

Unit

Unit

Unit

(Unité)

"%", "ppm", "g/l", "mg/", NTU, FNU

Decimals

Decimals

Decimals

Decimals

(Décimales)

"Std" ou "Extra". Nombre de décimales pour l'affichage.

Analog

Analog

Analog

Analog

(Analogique)

"None" (Aucune), "Out1" (Sort1), "Out2" (Sort2), "Out3" (Sort3), "Out4"

(Sort4), "Out1+2" (Sort1+2) ou "Out3+4" (Sort3+4). Sélectionner

quelle(s) sortie(s) analogique(s) doivent être utilisées avec la sonde.

Second

Second

Second

Second

(Seconde)

"Temp" ou "=Prim". Si deux sorties analogiques ont été

sélectionnées ci-dessus, la première fournit toujours la valeur

primaire en fonction de l'échelle sélectionnée pour la sonde. La

deuxième fournit la température programmée 0...100°C / 32...212°F,

ou le même signal que le premier canal. L'indication de la

température n'est fournie qu'à titre indicatif complémentaire et ne

représente pas une mesure très précise.

Sous-menu

Description

Adjust

Adjust

Adjust

Adjust

(Ajustement)

"No" (Non), "Store" (Enregistrer) ou "Lab". Enregistre la valeur

mesurée par la sonde lorsqu'un échantillon est prélevé et peut

ensuite ajuster automatiquement la valeur d'échantillon si

l'échantillon analysé en laboratoire diffère de la valeur mesurée.

Take sample

Take sample

Take sample

Take sample

(Echantillonnage)

"No" (Non), "Zero", "1", "2", "3", "4", "5". La sonde enregistre la

valeur MS (lumière) instantanée et il faut ensuite entrer dans la ligne

d'en dessous une valeur de solides déterminée en laboratoire pour

compléter l'étalonnage.

Con

Con

Con

Con

Concentration instantanée (la même qu'affichée dans le menu

principal).

Sample 1

Sample 1

Sample 1

Sample 1

(Echan. 1)

Test en laboratoire (valeur de particules solides en suspension pour

l'échantillon 1)

Sample 2

Sample 2

Sample 2

Sample 2

(Echan. 2)

Test en laboratoire (valeur de particules solides en suspension pour

l'échantillon 2)

Sample 3

Sample 3

Sample 3

Sample 3

(Echan. 3)

Test en laboratoire (valeur de particules solides en suspension pour

l'échantillon 3)

.book Page 29 Tuesday, May 4, 2010 1:51 PM

Advertising