Parts list / liste des pièces / lista de piezas – Powermate PW0912400.01 Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

2

REF. PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION
NO. NO.

1

0059274

Pump Faip

Pompe

Bomba

1

2

0054396

Bolt HFH 5/16-24x1.00

Boulon

Perno

4

3

Note A

Engine 5HP Honda

Moteur

Motor

1

4

0055894

Rubber Foot

Pied

Pie

2

5

Note B

Nyloc Nut 5/16-18

Ecrou autofreiné

Tuerca de nyloc

4

6

0059123

Carrier

Ensemble de transport

Transportador, conjunto

1

7

Note B

Bolt 1/4-20 x 1.75

Boulon

Perno

2

8

0051094

Isolator

Sectionneur

Aislador

4

9

0057760

Screw 10-32

Vis

Tornillo

2

10

0051930

Hex Nut 10-32

Écrous

Tuerca

2

11

0058081

Hose

Tuyau

Manguera

1

12

0061380

Fitting

Pose

Prueba

1

13

0057833

Garden Hose Adapter

Manguera Adaptador

Tuyau d'arrosage Prise multiple

1

14

Note B

Nyloc Nut 1/4

Ecrou autofreiné

Tuerca de nyloc

4

15

Note B

Bolt, 1/4-20 X 2.5

Boulon

Perno

2

16

0058380

Whiz Bolt 5/16-18 X 1.25

Boulon

Perno

4

17

0057816

Handle

Poignée

Mango

1

18

0057705

Grommet

Anneau

Arandela aislante

4

19

0057741

Vinyl round cap

Visites Vinyle Sélection pour

Redondo Vinilo Gorro

l’équipe nationale

2

20

0057704

Wheel

Roue

Rueda

2

21

0053188

Hub cap

Chapeau d'essieu

Tapa de eje

2

22

0061351

Gun Assembly

Pistolet

Pistola

1

23

0057707

Assy, wand & quick connect

Baguette et branchement rapide

Ensamblado de varilla de pulverización

1

24

Note B

Washer Flat 1/4

Rondelle plate

Arandela plana

2

25

0057711

Nozzle Black

Buse Noir

Boquilla Negra

1

26

0057851

Nozzle White

Buse Pâle

Boquilla Blanco

1

27

0057850

Nozzle Yellow

Buse Jaune

Boquilla Amarilla

1

28

0057849

Nozzle Red

Buse Rouge

Boquilla Roja

1

29

0061592

Fitting

Pose

Prueba

1

31

0058879

Throttle Assembly

Étrangler Assemblée

Acelerador Asamblea

1

32

0000047

Key SQ 3/16 x 1.75

Touche

Tecla

1

35

0057701

Chemical Hose

Tuyau pour les produits chimiques Manguera de sustancia química

1

36

0000087

Chemical filter

Filtre pour les produits chimiques Sustancia química filtro

1

37

0057856

Inlet Screen

Entrée Écran

Ensenada Pantalla

1

38

0058885

Start Switch

Démarreur Interrupteur

Interruptor de arranque

1

39

Note B

Washer 5/16

Rondelle plate

Arandela plana

2

41

0000349

Spacer

Estretoises

Epaciador

2

42

0058221

Screw M5 x 8mm

Vis

Tornillo

1

43

0000077

Oil plug

Bouchon de d’huile

Tapón del aceite

1

44

0000067

Oil tube

Tube, huile

Tubo de carga de aceite

1

45

0000069

Gasket

Joint d’étanchéié plat

Empaque

1

46

0061439

Thermal relief valve

Thermal vestige tuyau

Térmico reliquia válvula

1

47

0000085

Chemical connector

Produit chimique connecteur

Sustancia química relacionar

1

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

Note A: Coleman Powermate, Inc. will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine
manufacturer’s warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance.
Note B:These are standard parts available at your local hardware store.

Remarque A:

Coleman Powermate, Inc. ne fournit pas de moteurs dans ses pièces de rechange. Le moteur est couvert par la

garantie du fabricant. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre service après-vente pour toute
assistance.
Remarque B:

Ces pièces sont des pièces standard disponibles dans les quincailleries.

Nota A:

Coleman Powermate, Inc. no proporcionará motores como piezas de repuesto. Los motores están cubiertos por medio

de la garantía del fabricante del motor. Consulte el manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de servi-
cio para recibir asistencia al respecto.
Nota B:

Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.

Advertising