Fonctionnement / fonctionnalites de la cartouche, Guide de reglages des teintes – Lincoln Electric IM10002 VIKING 700G AUTO-DARKENING HELMETS Manuel d'utilisation

Page 8

Advertising
background image

FONCTIONNEMENT / FONCTIONNALITES DE LA CARTOUCHE

Contrôle de Teinte Variable
La teinte peut être réglée de 9 à 13 en fonction du procédé ou de l’application de soudage (se
reporter au tableau de Sélection de Teinte page 6). Le bouton de contrôle de teinte variable est
monté sur l’extérieur de la coquille du casque. Le mode de meulage peut être choisi près en
tournant le bouton de commande ombre dans le sens contraire des aiguilles une montre un clic
audible est entendu. Le mode de meulage est prévu pour meulage seulement pas
pour la soudure.

Bouton de Sensibilité
On peut ajuster le senseur de lumière en faisant tourner le bouton de Sensibilité vers la droite
ou vers la gauche, comme l’illustre la figure ci-dessous. En général, si on tourne le bouton com-
plètement à droite, le réglage le plus élevé est sélectionné pour un usage normal. Lorsque le
casque est utilisé en présence de lumière environnementale excessive ou près d’une autre
machine à souder, on peut obtenir un meilleur rendement de casque à souder avec un réglage
plus faible en faisant tourner le bouton vers la gauche afin de réduire la sensibilité.

Bouton de Temps de Retard
Ce contrôle est conçu pour protéger les yeux du soudeur contre les rayons résiduels puissants
après le soudage. Le changement du bouton de Temps de Retard fait varier le temps de pas-
sage de l’obscurité à la clarté de 0,1 seconde (minimum) à 1,0 seconde (maximum). En faisant
tourner le bouton de Temps de Retard vers la gauche, on obtient le réglage maximum (1,0 sec-
onde). Ce réglage est recommandé pour des applications à ampérage élevé où le bain de
soudure est encore très brillant après que l’arc de soudage ait cessé et pour des situations où le
filtre peut se trouver temporairement bloqué après avoir regardé l’arc de soudage.

Puissance Solaire
Ce casque est alimenté par l’énergie solaire. L’usager n’a pas de piles à changer.

Bouton de contrôle de
Teinte variable

5

S

2

7

9

7

8

-6

700G ADF

TOUJOURS VERIFIER QUE LA CARTOUCHE ADF SOIT CHARGEE
AVANT DE SOUDER.
Le casque peut être placé au soleil pour qu’il se
recharge. Ne pas ranger le casque dans un placard ou tout autre endroit de
rangement sombre pour une longue période. Pendant le soudage, l’arc
recharge aussi la cartouche ADF.

GUIDE DE REGLAGES DES TEINTES

Si le casque ne comprend aucune des teintes référencées ci-dessus, il est
recommandé d’utiliser la teinte la plus sombre suivante.

6

N T 1

GUIDE DES NUMEROS DE TEINTE

FONCTIONNEMENT

TAILLE D’ELECTRODE

1/32 in. (mm)

COURANT
DE L’ARC (A)

TEINTE DE
PROTECTION
MINIMUM

NUMERO DE
TEINTE SUGGEREE (1)
(CONFORT)

Soudage à l’arc de métal blindé

Moins de 3 (2,5)

Moins de 60

7

3-5 (2,5–4)

60-160

8

10

5-8 (4–6,4)

160-250

10

12

Plus de 8 (6,4)

250-550

11

14

Soudage à l’arc gaz métal et
soudage à l’arc à noyau fourré

Moins de 60

7

60-160

10

11

160-250

10

12

250-500

10

14

Souda à l’arc gaz tungstène

Moins de 50

8

10

50-150

8

12

150-500

10

14

Coupage à l’arc au charbon avec
jet d’air comprimé

(Léger)
(Lourd)

Moins de 500

10

12

500-1000

11

14

Soudage à l’arc au plasma

Moins de 20

6

6 à 8

20-100

8

10

100-400

10

12

400-800

11

14

Coupage à l’arc au plasma

(Léger)
(Moyen)
(Lourd)

(2)

Moins de 300

8

9

300-400

9

12

400-800

10

14

Oxybrasage

3 ou 4

Brasage aux gaz

2

Soudage à l’arc au charbon

14

EPAISSEUR DE LA PLAQUE

Pouces

mm

Soudage au gaz

Léger
Moyen
Lourd

Inférieur а 1/8
1/8 а ½
Supérieur à ½

Inférieur а 3,2
3,2 а 12,7
Supérieur à 12,7

4 ou5
5 ou6
6 ou8

Inférieur а 1
1 а 6
Supérieur à 6

Inférieur а 25
25 а 150
Supérieur à 150

3 ou4
4 ou5
5 ou6

(

1)

Comme méthode empirique, commencer par une teinte trop sombre puis passer à une teinte plus claire permettant une vue suffisante de la zone de soudage
sans passer au-dessous du minimum. Pour le soudage ou le coupage oxygaz où la torche émet une forte lumière jaune, il est souhaitable d’utiliser une lentille de
filtre qui absorbe la lumière jaune ou la ligne de sodium visible de l’opération.

(2)

Ces valeurs s’appliquent lorsque l’arc est clairement vu. L’expérience a démontré que des filtres plus clairs peuvent être utilisés lorsque l’arc est dissimulé par la pièce à soud
Informations de la norme ANSI Z49.1-2005

Informations de la norme ANSI Z49.1-2005

(2)

(2)

Coupage à l’oxygène

Léger
Moyen
Lourd

Advertising