ZOLL AED Plus Rev E Operators Guide Manuel d'utilisation

Aed plus, Guide de l’opérateur, Entièrement automatique

Advertising
background image

Avertissement !

Toujours respecter les instructions fournies dans ce manuel lors de l’utilisation de l’appareil

AED Plus

®

entièrement automatique. Une utilisation incorrecte du dispositif peut conduire à des

dommages corporels ou au décès.

NE PAS utiliser l’appareil AED Plus entièrement automatique ou le mettre en marche avant d’avoir

lu le Guide de l’opérateur ou le Guide de l’administrateur entièrement automatique.

NE PAS utiliser l’appareil AED Plus ou le mettre en marche si la fenêtre de l’indicateur d’état de

l’appareil (située sur la gauche de la poignée) affi che un “X” rouge.

NE PAS utiliser l’appareil AED Plus ou le mettre en marche si l’appareil émet un bip.

Connecter le câble d’électrodes à l’appareil AED Plus après avoir installé les piles.

Laisser en permanence le câble d’électrodes connecté à l’appareil AED Plus.

Cet appareil ne doit être utilisé que par des personnes suffi samment expérimentées.

Utiliser exclusivement les électrodes marquées « Enfant/nourrisson » chez les enfants de moins

de 8 ans ou de moins de 25 kg. Utiliser des électrodes CPR-D-padz

®

si le patient est âgé de plus

de 8 ans ou pèse plus de 25 kg.

Veiller à toujours rester à distance du patient au moment du choc. L’énergie de défi brillation

délivrée au patient est susceptible de se propager dans l’organisme du patient et de provoquer
un choc létal pour les personnes en contact avec le patient.

NE PAS TOUCHER les surfaces des électrodes, le patient lui-même ou tout élément conducteur

en contact avec le patient pendant l’analyse ECG ou la défi brillation.

Avant d’utiliser cet appareil, placer le patient à distance des surfaces conductrices.

NE PAS utiliser l’appareil à proximité d’une fl aque d’eau.

Maintenir le patient aussi immobile que possible pendant l’analyse EGG.

NE PAS utiliser l’appareil à proximité d’agents infl ammables (pa rexemple, essence), d’atmosphères

riches en oxygène ou d’anesthésiques infl ammables.

Éviter toute interférence avec des sources d’énergie de haute fréquence, susceptible de provoquer

des erreurs d’interprétation du rythme cardiaque, en éteignant les téléphones cellulaires et appareils
émetteurs-récepteurs.

Déconnecter du patient tous les dispositifs ou équipements électroniques non protégés contre

la défi brillation.

Le cas échéant, sécher le thorax de la victime avant de connecter les électrodes.

Veiller à utiliser exclusivement des électrodes non périmées et non endommagées, dont le

conditionnement est ouvert au moment de l’utilisation ; appliquer ces électrodes sur une peau
propre et sèche pour diminuer le risque de brûlure.

NE PAS placer les électrodes directement au-dessus d’un stimulateur cardiaque implanté. L’analyse

ECG pourrait être perturbée par les impulsions du stimulateur ou le stimulateur pourrait être
endommagé par les décharges du défi brillateur.

Vérifi er l’étiquetage à l’intérieur du couvercle ZOLL

®

AED Plus avant d’utiliser le couvercle comme

Système PASS pour garantir son utilisation dans cette indication.

NE PAS recourir au système PASS (réanimation respiratoire passive) en cas de suspicion de lésion

cérébrale ou cervicale. Installer le patient sur une surface dure avant d’effectuer la RCR.

NE PAS recharger, démonter ou brûler les piles, pour éviter tout risque d’explosion.

L’appareil AED Plus NE doit PAS être utilisé avec d’autres équipements ou superposé à ceux-ci.

Dans le cas contraire, vérifi er son bon fonctionnement avant toute utilisation.

Attention !

NE PAS démonter l’appareil. Risque d’électrocution. Pour toute réparation ou opération d’entretien,
s’adresser au personnel qualifi é.

Utiliser exclusivement des piles 123A lithium/dioxyde de manganèse, disponibles dans le commerce.

Jeter les piles de façon appropriée après les avoir retirées de l’appareil. Utiliser uniquement les
piles provenant des fabricants recommandés. Se reporter au Guide de l’administrateur AED Plus
entièrement automatique (REF 9650-0311-02) pour connaître la liste des fabricants de piles
recommandés.

Le non–respect des conditions environnementales recommandées pour le stockage du dispositif

peut avoir pour conséquence une détérioration des électrodes et/ou des batteries et une réduction
de leur durée de vie utile.

L’électrode CPR-D-padz

®

peut être connectée à d’autres défi brillateurs ZOLL avec des câbles

multifonctions. La défi brillation peut être administrée lorsque l’appareil est connecté à d’autres
défi brillateurs ZOLL. La fonction RCP ne peut être utilisée avec d’autres appareils que le défi brillateur

Procédure d’installation et de
contrôle :

1. Insérer 10 piles neuves dans l’appareil AED Plus.

2. Connecter le câble d’électrodes à l’appareil AED Plus et aux électrodes dans

l’emballage hermétique situé à l’intérieur du couvercle. Fermer le couvercle.

3. Mettre l’appareil en marche et attendre le message sonore “Appareil prêt”.

Vérifi er que l’appareil affi che le message approprié, indiquant qu’il est équipé
d’électrodes adultes ou pédiatriques.

4. Éteindre l’appareil.

5. Attendre 2 minutes. Vérifi er que le symbole vert représentant une coche «

» apparaît dans la fenêtre de l’indicateur d’état (située sur le côté gauche de
la poignée) et que l’appareil n’émet pas de bips.

6. Mettre l’appareil AED Plus en service.

7. Contrôler périodiquement l’appareil AED Plus afi n de s’assurer que le symbole

vert représentant une coche «

» apparaît dans la fenêtre du témoin d’état.

Remplacement des piles

Remplacer les piles tous les 5 ans ou lorsque l’appareil vous y invite. Utiliser
exclusivement des piles 123A lithium/dioxyde de manganèse provenant de fabricants

recommandés.

Retirer et jeter toutes les piles du compartiment des piles avant de procéder à
l’installation des piles neuves.

Introduire 10 piles neuves dans le compartiment des piles. Ne pas utiliser de
piles usagées

Appuyer sur le bouton du compartiment des piles uniquement après l’installation
de piles neuves

Nettoyage

Nettoyr l’appareil avec un chiffon doux imbibé d’alcool isopropylique à 90 %,
d’eau savonneuse ou d’eau de Javel (30 ml/litre d’eau).

Ne pas immerger une quelconque pièce de l’appareil dans l’eau.

Ne pas utiliser de cétones (butanone, acétone, etc.)

Éviter l’utilisation de produits abrasifs (serviettes en papier par exemple) sur
l’écran.

Ne pas stériliser l’appareil.

DÉPANNAGE

Problème Action

recommandée

Échec de l’auto-test.

Effectuer un test manuel
en appuyant sur le bouton MARCHE/
ARRÊT et en le maintenant enfoncé
pendant plus de 5 secondes.
Si le test échoue à nouveau,
ne pas utiliser l’appareil.

Invite

Remplacer toutes les piles

« Remplacer les piles ».

en même temps.

“X” rouge dans la fenêtre du

Effectuer un test manuel.

témoin d’état

Vérifi er la connexion du

OU

câble à l’appareil.

retentissement d’un

Remplacer les piles.

bip lorsque l’appareil

Si l’appareil continue

est hors tension.

de ne pas fonctionner,

ne pas l’utiliser.

“X” rouge dans la fenêtre du

Éteindre puis rallumer l’appareil.

témoin d’état lorsque l’appareil

Si le “X” rouge est toujours

est en MARCHE

présent dans la fenêtre du témoin

d’état, ne pas utiliser l’appareil.

Selon la législation fédérale américaine en vigueur, la vente de cet appareil est réservée aux médecins et ne peut être
effectuée que sur prescription médicale.
Conformité Européenne – Cet appareil est conforme à la directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.

Entièrement Automatique

Défi brillateur Automatique

Guide de l’opérateur

ERC 2010

AED Plus

®

© 2012 ZOLL Medical Corporation

REF 9650-0310-02 Rev. E

Pour tout support technique ou toute
réparation:

Service technique de maintenance

ZOLL Medical Corporation
269 Mill Road
Chelmsford, MA 01824-4105
+1-978-421-9655
Fax: +1-978-421-0025

ZOLL Medical Europe
Newtonweg 18
6662 PV ELST
The Netherlands
+31 (0) 481 366410
Fax: +31 (0) 481 366411

International : Contacter votre
distributeur local.

0123

Advertising