Camp Chef SMV24S Manuel d'utilisation

Page 10

Advertising
background image

touche aucune partie du logement du
brûleur.

ATTENTION: au cours du processus
de raccordement, le raccordement du
détendeur adhérera hermétiquement
à la valve de sécurité de la bouteille, ce
qui provoquera une légère résistance.
Le raccordement nécessite un demi à
trois quarts de tour supplémentaire pour
terminer le raccordement.

Toute bouteille de gaz doit être fabriquée
et étiquetée conformément aux
spécifications relatives aux bouteilles de
propane du
Département des transports américain
(DOT) CFR49 ou de la norme canadienne
CAN/CSA-B339. L’appareil ne peut être
utilisé qu’avec des bouteilles verticales de
9 kg (20 lb) à échappement de vapeur.

Le fumoir est conçu pour fonctionner au
gaz GPL (propane liquéfié) uniquement.

La bouteille de GPL de 9 kg (20 lb) utilisée
avec ce fumoir doit respecter les critères
suivants :
•prise de type 1
•30,5 cm (12 po) de diamètre
•45,7 cm (18 po) de hauteur
•capacité maximale de 9 kg (20 lb)
•La bouteille de gaz utilisée doit être
munie d’un collet qui protège le robinet
de la bouteille.
La bouteille de gaz doit permettre
l’évacuation des vapeurs. Suivre les
consignes indiquées sur les bouteilles
de gaz lors du remplissage ou du
transport des bouteilles. Le non-respect
pourrait provoquer des problèmes liés
au remplissage excessif, à l’échappement
excessif de gaz à partir de la soupape de
sécurité et au gel du détendeur.
Ne jamais remplir la bouteille au-delà de
80 % de sa capacité.

Ne jamais autoriser la terre ou des corps
étrangers à pénétrer à l’intérieur du
raccordement ou au-dessus de celui-
ci lorsque l’appareil n’est pas raccordé
au système d’alimentation. Utiliser le
bouchon protecteur fourni.

Placer le capuchon anti poussière fourni
sur le robinet de la bouteille lorsque celle-
ci n’est pas utilisée. Installer uniquement

le type de capuchon anti poussière sur le
robinet de la bouteille qui est fourni avec
celui-ci. D’autres types de capuchons ou
bouchons peuvent entraîner une fuite de
propane.

Les bouteilles doivent être remplies
avant leur utilisation initiale. Toutes les
opérations de manutention, transport,
remplissage et entreposage des
bouteilles de GPL doivent être conformes
à la norme ANSI/NFPA 58 relative à
l’entreposage et à la manutention des
produits de pétrole liquéfiés et CAN/
CSA b149.2 du Code d’installation du gaz
naturel et du gaz propane. Les bouteilles
doivent être correctement attachées lors
du transport. Ne pas déposer d’autres
objets au-dessus des bouteilles à aucun
moment.

Les bouteilles ne doivent pas être
exposées à des températures excessives
ou une chaleur élevée. Se référer à la
plaque signalétique pour le numéro
du modèle. À la sortie de l’usine, les
appareils sont uniquement équipés
pour être utilisés avec un seul type de
carburant. Ces appareils ne peuvent et
ne doivent pas être utilisés avec d’autres
types de carburant. Le faire pourrait
endommager sérieusement l’appareil et
la zone d’installation et risque en outre
de provoquer des blessures graves. Toute
tentative de faire fonctionner ce produit
avec des carburants pour lesquels il
n’est pas conçu, annule la garantie du
fabricant.

Cet appareil ne peut pas être utilisé avec
un dispositif d’alimentation de gaz GPL
non autonome.

L’ensemble du détendeur et de
l’adaptateur fourni par le fabricant avec
l’appareil doit être utilisé. Les ensembles
détendeur/adaptateur de remplacement
doivent être ceux spécifiés par le fabricant
de l’appareil. Vérifier le numéro du
modèle de l’adaptateur sur l’autocollant
signalétique sur le côté de l’appareil.

L’ensemble détendeur/adaptateur doit
être manipulé avec précaution pour
empêcher la contamination par des corps
étrangers et la terre. L’ensemble doit être
inspecté avant usage et toutes traces

de terre ou contamination, nettoyées.
Pour garantir un fonctionnement correct,
tout remplacement de l’ensemble du
détendeur doit s’effectuer avec des pièces
autorisées par le fabricant.
Les détendeurs/robinets sont réglés
à la sortie de l’usine aux pressions de
fonctionnement correctes. Il ne faut
jamais essayer de modifier ces réglages.

Test d’étanchéité
Lorsque tous les raccordements sont
terminés, vérifier la présence de fuites
au niveau de tous les raccordements
et connexions avec une solution
savonneuse.

Lorsque tous les robinets sont fermés,
étendre la solution du test d’étanchéité
(un mélange de 50 % de détergent
vaisselle et de 50 % d’eau) sur tous
les raccordements et connexions
transporteurs de gaz.

Ouvrir le robinet de la bouteille.
La présence de bulles dans la zone où
la solution savonneuse est étendue,
indique une fuite de gaz. Si des fuites sont
décelées ou que vous sentez ou entendez
du gaz, fermer le robinet et réparer la fuite
ou remplacer la pièce défectueuse. Ne
pas utiliser le fumoir avant d’avoir réparé
toutes les fuites.

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

Procédures avant l’utilisation
Avant de cuire des aliments dans votre
fumoir, il est important de « conditionner
» votre fumoir. Le conditionnement assure
l’étanchéité de la peinture et de l’intérieur
de votre fumoir, ce qui améliore la saveur
et la longévité et, de manière générale,
permet d’obtenir de meilleurs résultats.
C’est ce qu’on appelle aussi le processus
de « rodage ». Si votre fumoir nécessite
une retouche de peinture à l’intérieur du
boîtier, l’unique occasion de le faire est
avant le processus de conditionnement.
Ne pas appliquer de peinture à l’intérieur
de votre fumoir après avoir utilisé celui-
ci. Les toxines libérées par la peinture
peuvent contaminer la nourriture.
Utiliser uniquement une peinture haute
température.

enveloppant dans du papier aluminium
hautement résistant et en les plaçant
dans un récipient non combustible.
S’assurer qu’aucuns autres matériaux
combustibles ne se trouvent à proximité
du récipient ou dans celui-ci.

NE PAS gêner la circulation d’air de
combustion et/ou de ventilation du
fumoir.

Faire preuve de prudence lors de
l’ouverture de la porte du fumoir lorsqu’il
est en marche. Garder les mains, le visage
et le corps suffisamment éloignés des
vapeurs brûlantes ou des retours de
flamme. Se protéger le nez et la bouche
des inhalations de fumée. Ne pas porter
de vêtements amples en utilisant le
fumoir. Attacher les longs cheveux pour
utiliser le fumoir. TOUJOURS porter des
chaussures complètement fermées pour
utiliser le fumoir.

Laisser le fumoir et ses composants
refroidir complètement avant d’entamer
tout nettoyage ou entretien ordinaire.
Ne pas déplacer l’appareil lors de son
utilisation.

Ne jamais utiliser de récipients en verre,
plastique ou céramique dans un fumoir
ou au-dessus de celui-ci.
NE JAMAIS faire fonctionner le fumoir
sans eau dans le récipient à eau.
NE JAMAIS laisser l’eau s’évaporer
complètement. Vérifier le niveau de l’eau
au moins toutes les deux heures. Un
grésillement peut indiquer que le niveau
de l’eau est bas. Suivre les consignes de
la présente notice pour ajouter de l’eau
lorsque l’appareil est en marche.

Lors d’une cuisson à l’arôme de bois,
ajouter une quantité suffisante de bois
avant d’allumer le fumoir pour éviter
de devoir ajouter du bois pendant que
l’appareil fonctionne. L’ajout de bois
pendant le fonctionnement du fumoir
peut éclabousser de l’eau brûlante et
provoquer des blessures graves.

L’utilisation d’ustensiles non prévus pour
le fumoir n’est pas recommandée et peut
provoquer des blessures et des dégâts
matériels.

Une bouteille de GPL qui n’est pas
raccordée ne peut pas être rangée à
proximité du fumoir ou de tout autre
appareil. Ne pas ranger de bouteilles de
GPL de rechange à moins de 3 mètres (10
pieds) du fumoir. Ranger les bouteilles
de GPL à l’extérieur, hors de portée des
enfants.

Ne pas ranger de bouteille de GPL de
rechange sous l’appareil ou à proximité
de celui-ci. Ne jamais remplir la bouteille
au-delà de 80 % de sa capacité. Si ces
consignes ne sont pas suivies à la lettre,
un incendie pouvant entraîner le décès
ou des blessures graves risque de se
produire.

Éteindre le fumoir et couper tous les
robinets d’alimentation (au niveau des
raccordements ou des bouteilles de
carburant) si une odeur de gaz non brûlé
est détectée. Ne pas essayer d’utiliser
l’appareil avant d’avoir réparé toutes
fuites de gaz.

Ne pas utiliser le fumoir si le brûleur
refuse de s’allumer ou de rester allumé.
Si tel est le cas, le gaz doit être coupé
et les bouteilles de gaz doivent être
débranchées. Ne pas faire fonctionner
l’appareil par temps de grand vent.

Les bouteilles de GPL sont uniquement
destinées à être utilisées en position
verticale.

Il convient de veiller à ce que l’adaptateur
de la bouteille de gaz ne soit pas dans le
chemin des personnes ou des voitures.

Si l’appareil n’est pas utilisé, le gaz doit
être coupé au niveau de la bouteille et
la bouteille doit être débranchée de
l’appareil.

Le rangement de l’appareil dans un
endroit clos est uniquement autorisé
lorsque la bouteille est débranchée et
retirée de l’appareil.

Toutes les installations doivent être
conformes aux codes locaux. En l’absence
de tels codes, l’installation doit être
conforme à la norme NFPA 54/ANSI Z223
du National Fuel Gas Code.

Installer le fumoir en plaçant l’ensemble
du détendeur et de l’adaptateur le plus
loin possible du brûleur. Garder le tuyau
d’alimentation du carburant éloigné de
toutes surfaces chauffées. Dans une telle
configuration, la bouteille se trouve à
la distance la plus éloignée possible du
fumoir. Lorsque le fumoir est en marche,
l’ensemble adaptateur/détendeur et
la bouteille de gaz doivent être situés
perpendiculairement par rapport à la
direction du vent. Placer la bouteille à
moins de 61 cm (24 po) du fumoir peut
surchauffer la bouteille et provoquer une
libération de propane via les orifices de
ventilation et provoquer un incendie ou
une explosion de la bouteille.

Raccordement de la bouteille de GPL
1. Le volant de manœuvre de la bouteille
de GPL doit être fermé. Vérifier que le
volant de manœuvre est tourné à fond
dans le sens des aiguilles d’une montre.

2. Vérifier que le bouton de commande
du fumoir est éteint.

3. Enlever le capuchon protecteur du
robinet de la bouteille de GPL et l’écrou
d’accouplement s’il y en a un.
4. Tenir le détendeur d’une main et
introduire la bague dans la sortie du
robinet. S’assurer que la bague est
centrée dans la sortie du robinet. L’écrou
de raccordement s’attache sur les filets
externes les plus grands de la sortie du
robinet.

5. Serrer l’écrou de raccordement à la
main en le tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit
serré au maximum. Serrer fort mais à la
main uniquement.

6. Placer la bouteille à côté ou à l’arrière
du fumoir. Veiller à ce que l’adaptateur ne

1211-SMV24S-Booklet.indd 18-19

12/5/11 9:32 AM

Advertising