Xamen des, Utres, Onctionnalités – Plantronics S12 Manuel d'utilisation

Page 2: Iéces, Étachees, Épannage, Otice, Ndustry, Anada, Arantie

Advertising
background image

P

IÉCES

D

ÉTACHEES

Support de micro-casque

65217-01

Cordon (du téléphone
à l’amplificateur)

65218-01

Adaptateur d’alimentation CA

45671-01

Serre-tête réglable

43298-01

Ensemble de micro-casque

65219-01

Anneau de rotule

45650-03

Ensemble de coussinet
pour écouteur

46186-01

Ensemble
d’amplificateur

65220-01

Il procure les avantages suivants :

La technologie SoundGuard

®

Plus™ réduit

rapidement le niveau des bruits désagréables tels que
les tonalités de photocopieur.

La fonctionnalité Call Clarity™ améliore la clarté du
son à la réception et à l’émission.

Le passage du micro-casque au combiné et vice-
versa par un seul bouton est aisé

Le volume peut être contrôlé tant à la réception qu’à
l’émission.

Contrôle par la fonction Secret

Un système qui fonctionne
bien doit avoir les caractéristiques suivantes :

1 Réception d’appels avec
le micro-casque

1.1

Mettre le micro-casque.

1.2

Quand le téléphone

sonne, pousser sur le bouton
de communication. Le
tèmoin de micro-casque
doit Ítre allumè (vert).

1.3

Soulever le combinè de

son support et le placer sur
votre bureau.

1.4

Commencer à parler

au correspondant qui
appelle.

1.5

Lorsque la

communication est
terminée, raccrocher
le combinè.

2 Utilisation du combiné
téléphonique

2.1

Appuyer sur le bouton de communication.

Le témoin de micro-casque doit être éteint.

2.2

Utiliser le combiné du téléphone

normalement.

3 Passage du combiné téléphonique
au micro-casque
3.1

Signaler à l’appelant qu’il va y avoir

un court délai puis mettre le micro-casque.

3.2

Appuyer sur le bouton de

communication. Le témoin de micro-casque
doit être allumé (vert).

3.3

Reprendre la communication par le

micro-casque.

ASTUCE:

Le combiné doit être décroché

de son support pendant l’appel.

4 Passage du micro-casque au combiné
téléphonique
4.1

Signaler à l’appelant qu’il va y avoir un court délai

puis appuyer sur le bouton de communication. Le
témoin de micro-casque doit être éteint.

4.2

Retirer le micro-casque et prendre le combiné.

4.3

Reprendre la communication par le combiné

téléphonique.

5 Utilisation da la fonction Secret
5.1

Appuyer sur le bouton Secret. Le

témoin Secret doit être allumé (rouge).
Vous pouvez entendre votre correspondant
mais lui ne peut pas vous entendre.

5.2

Relâcher le bouton Secret pour désactiver la fonction

Secret. Le témoin Secret doit être éteint.

1.1

1.2

1.3

2.2

3

4

E

XAMEN DES

A

UTRES

F

ONCTIONNALITÉS

13

1.2

13

5

D

ÉPANNAGE

Je ne peux pas entendre la tonalité de ligne

Vérifier que toutes les connexions de câbles sont correctes
et solidement établies.

Vérifier spécialement que le cordon du combiné est
convenablement raccordé.

Vérifier que l’adaptateur d’alimentation CA est branché
et que la tension d’alimentation est appliquée.

Vérifier que vous avez appuyé sur le bouton de
communication et que le témoin de micro-casque est
allumé

Vérifier que le combiné téléphonique est décroché de
son support.

Régler le contrôle du volume de l’écoute.

Régler l’interrupteur de compatibilité à glissière.

S’assurer que le coussinet de l’écouteur du micro-casque
est centré sur l’oreille.

Mon correspondant n’entend pas ma voix.

Vérifier que le bouton Secret est désactivé (témoin éteint).

Augmenter le volume de votre voix en ajustant le contrôle
du volume à l’émission.

Régler le micro-casque pour que le microphone soit
rapproché de votre bouche.

J’entends un ronflement dans le micro-casque.

Ajuster l’interrupteur de compatibilité à glissière jusqu’à ce
que le son soit clair. L’essai d’autres positions de réglage
ne risque d’endommager ni l’amplificateur ni le téléphone.

© 2002-2003 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Plantronics, le dessin du logotype, la

combinaison de Plantronics et du dessin du logotype, Call Clarity, Firefly et SoundGuard

Plus sont des marques de commerce (™) ou des marques déposées (®) de Plantronics, Inc.

Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Brevets délivrés aux États-Unis : 5 210 791, D394 437 & D403 327; en Finlande : 20183

& 20184; au Royaume-Uni, dépôt de dessins et modèles no. 2073246 & 2073247;

en Suède : 64 176 & 64 177

Imprimé aux USA. 65168-02 (10-03)

345 Encinal Street

Santa Cruz, California 95060

831.458.7700

www.plantronics.com

21

Service d’aide de Plantronics

Le Service d’aide Plantronics est prêt à vous assister !

Composer le

1-800-544-4660,

du dimanche à 17 heures

jusqu’au vendredi à 17 heures (heure du Pacifique) ou
consulter le service de support de notre site Internet à

www.plantronics.com.

N

OTICE

I

NDUSTRY

C

ANADA

Cet équipement numérique de Classe B est conforme à la
norme Canada ICES003.

Notice:

L’étiquette Industry Canada identifie un équipement

homologué. Cette homologation signifie que l’équipement
satisfait à certaines exigences des réseaux de
télécommunications du point de vue protection,
fonctionnement et sécurité. Le Département ne garantit pas
que l’équipement fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.

Avant d’installer cet équipement, les utilisateurs devront
s’assurer qu’il est permis de les connecter aux services de la
compagnie locale de télécommunications. L’équipement
devra aussi être installé en employant une méthode de
connexion acceptable. Dans certains cas, le câblage interne
de la compagnie associé à un service individuel d’une seule
ligne pourra être prolongé par un ensemble de connexion
agréé (fil de rallonge téléphonique). Le client doit être
conscient que le respect des conditions ci-dessus peut ne pas
empêcher une dégradation du service dans certaines
situations.

Les réparations des équipements homologués devront être
réalisées par un atelier de réparation canadien agréé,
désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification
apportée par l’utilisateur de cet équipement, ou un mauvais
fonctionnement de l’équipement, peut permettre à la
compagnie de télécommunications de demander à
l’utilisateur de déconnecter l’équipement.

Pour leur propre protection, les utilisateurs devront s’assurer
que les mises à la terre des câblages électriques
d’alimentation, des lignes téléphoniques et des tuyauteries
métalliques internes d’eau, si présentes, sont bien
interconnectées. Cette précaution peut être
particulièrement importante en zones rurales.

Attention:

Les utilisateurs ne devront pas essayer de

réaliser ces connexions eux-mêmes, mais devront contacter
les autorités appropriées de contrôle électrique, ou un
électricien, selon le cas.

Notice:

Le Chiffre d’Équivalence de Sonnerie (REN) affecté

à chaque dispositif terminal fournit une indication du
nombre maximal de terminaux qui pourront être connectés
à une interface téléphonique. Cet aboutissement sur une
interface pourra être constituée de toute combinaison de
dispositifs, à condition seulement que la somme des REN
de tous les dispositifs ne dépasse pas 5.

Voir sur l’étiquette de l’équipement le chiffre REN
applicable.

G

ARANTIE

L

IMITÉE

pour les Produits commerciaux Plantronics

achetés aux É-U et au Canada

La présente garantie couvre les vices de fabrication

(matériaux et main d’œuvre) des Produits commerciaux
fabriqués, vendus ou certifiés par Plantronics lorsque ces
Produits ont été achetés et utilisés aux États-Unis et au
Canada.

La période de garantie dure deux ans à compter de la date

d’achat des Produits.

La garantie vous est accordée exclusivement si vous êtes

l’utilisateur final en possession du reçu de caisse original.

Nous réparerons ou remplacerons, au choix, les Produits non

conformes à la garantie. Nous pourrons utiliser des pièces ou
des Produits neufs, d’occasion, remanufacturés/rénovés/
reconditionnés fonctionnellement équivalents.

Pour mettre la garantie en jeu et obtenir du service,

téléphoner à Plantronics, au 800.544.4660 aux É-U et au
800.540.8363 au Canada.

Pour tous renseignements complémentaires, veuille contacter

nos centres de service aux numéros fournis.

CETTE GARANTIE EST LA GARANTIE INTÉGRALE DE

PLANTRONICS POUR LES PRODUITS.

Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et

vous pouvez aussi bénéficier d‘autres droits, variables d’un État
ou d’une Province à l’autre. Veuillez contacter votre
distributeur ou notre centre de service pour tous les détails
concernant notre garantie limitée, notamment les articles non
couverts par cette garantie limitée.

Advertising