Getting started, Safe limits of operation, Technical assistance or service – Polk Audio MMC410 Manuel d'utilisation

Page 3: Guide de démarrage, Limites sécuritaires d’opération, Service ou assistance technique

Advertising
background image

W W W . P O L K A U D I O . C O M

3

Getting Started

Please inspect your loudspeaker(s) carefully. Notify your
Polk Audio dealer if you notice any damage or missing items.
Keep the carton and packing material; this will do the best
job of protecting your speaker(s) if they must be transported.

Safe Limits of Operation

Your Polk Audio Loudspeakers are constructed of the highest
quality materials for years of trouble-free performance.
However, damage to loudspeakers can occur when an ampli-
fier, regardless of its wattage, is made to play at higher lis-
tening levels than its power can clearly produce. This is usu-
ally beyond the ”noon or 1 o’clock“ position on the volume
control. Operation at this level can result in very high levels
of audible distortion originating in the amplifier, which can
add a harsh, gritty sound to your listening material. If you
hear distortion—turn it down! Contrary to popular belief,
a speaker is more likely to be damaged by trying to get too
much volume from a low-powered amplifier or receiver
than from a high-powered one.

Technical Assistance or Service

If, after following the hookup directions, you experience diffi-
culty, please double-check all wire connections. Should you
isolate the problem to the speaker, contact the authorized
Polk Audio dealer where you made your purchase, or contact
Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (M-F, 9-6 EST,
US and Canada only) or via email [email protected].
Outside the US and Canada, call 410-358-3600.

More detailed information—including audio how-to articles,
sub box plans, FAQs, and online manuals—is available
on our award-winning website www.polkaudio.com.

Guide de démarrage

Veuillez inspecter votre nouvel amplificateur avec soin. Si
vous découvrez des anomalies, des avaries ou s’il manque
des pièces, contactez votre revendeur agréé Polk Audio.
Conservez la boîte et l’emballage - ils assureront la protec-
tion de vos composants en transit éventuel.

Limites Sécuritaires D’Opération

Les enceintes de la Série RM de Polk Audio ont été fabri-
quées avec des matériaux de la plus haute qualité pour vous
assurer performance et fiabilité pour de nombreuses années.
Cependant, les haut-parleurs peuvent être endommagés
lorsqu’un amplificateur, quelle que soit sa puissance, est
poussé au delà de ses limites, typiquement à la position
12h ou 13h du contrôle de volume. L’amplificateur surchargé
génèrera alors un niveau élevé de distorsion et le son devi-
endra rauque et strident. Si vous entendez de la distorsion,
BAISSEZ LE VOLUME. Contrairement à ce qu’on puisse
penser, un haut-parleur peut-être endommagé plus facile-
ment par un amplificateur de faible puissance poussé au
delà de ses limites que par un amplificateur de haute
puissance à haut volume.

Service Ou Assistance Technique

Si, après avoir suivi toutes les instructions, vous éprouvez
toujours des difficultés, vérifiez de nouveau tous les raccord-
ements. Si vous en concluez que le problème est relié à
l’enceinte, communiquez avec votre détaillant Polk Audio
ou contactez le Service à la Clientèle de Polk Audio au
1-800-377-7655 (du lundi au vendredi, de 9h00 à 18h00, HNE,
au Canada et aux É.-U seulement). À l’extérieur du Canada
et des É.U., signalez le .410-764-5266. Vous pouvez aussi
communiquer avec nous par courriel à : [email protected]

Pour plus d’informations, conseils pratiques, FAQ et manuels
en ligne, visitez notre site web primé : www.polkaudio.com.

WARNING: LISTEN CAREFULLY

Polk Audio loudspeakers and subwoofers are capable of playing at extremely high volume levels, which could cause
serious or permanent hearing damage. Polk Audio, Inc. accepts no liability for hearing loss, bodily injury or property
damage resulting from the misuse of its products.

Keep these guidelines in mind and always use your own good judgment when controlling volume:
• You should limit prolonged exposure to volumes that exceed 85 decibels(dB).
• High volume in an automobile can hinder your ability to safely operate a vehicle.
• You are responsible for knowing the local laws governing acceptable mobile volume levels.
For more about safe volume levels, go to: www.polkaudio.com/education/article/SPL/.
Or refer to the Occupational Health and Safety Administration (OSHA) guidelines at:
www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.

AVERTISSEMENT: ÉCOUTEZ BIEN

Les haut-parleurs et subwoofers Polk Audio sont capables de générer des niveaux de pression sonores extrêmement
élevés pouvant causer des dommages auditifs graves ou permanents. Polk Audio Inc. ne peut être tenue responsable
de perte d’ouïe, de blessure ou de dommages matériaux causés par l’usage abusif de ses produits.

Tenez compte de recommandations suivantes et faites preuve de discernement lorsque vous contrôlez le volume:
• Limitez l’exposition prolongée à des niveaux sonores excédant 85 décibels (dB).
• Un volume sonore élevé dans une automobile peut nuire à la conduite sécuritaire.
• Vous êtes tenu de connaître les lois locales régissant le volume sonore mobile.
Pour plus d’information sur les niveaux sécuritaires de pression sonore visitez:
www.polkaudio.com/education/article/SPL/.
Ou référez-vous aux normes de la OSHA (Occupational Health and Safety Administration)
à l’adresse web: http://www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.

Advertising