Philips Saeco Talea Giro Plus Manuel d'utilisation

Page 29

Advertising
background image

29

15

12

13

11

10

14

Press the descaling button for 5
seconds to exit the descaling cycle.

Appuyer sur le bouton pendant «5»
secondes afi n de sortir du cycle de
détartrage.

At the end of the rinse cycle, the
descaling light will turn off and
the warning light will turn on. The
descaling cycle is complete.

À la fi n du rinçage, la DEL de
détartrage s’éteint et la DEL
d’alarme s’allume. Le cycle de
détartrage est fi ni.

Turn the knob to the rest
position ( ).

Tourner le bouton jusqu’à la
position de repos ( ).

The machine will begin the rinse
cycle as soon as the water tank is
inserted.

La machine commence le cycle de
rinçage dès que le réservoir à eau
est mis en place.

Place a large empty container
beneath the hot water wand.

Placer un récipient vide aux
capacités adéquates sous la buse
de vapeur.

Fill the water tank with fresh
drinking water.

Remplir de nouveau le réservoir
avec de l’eau fraîche potable.

Reinstall the Intenza water fi lter (if present) after descaling has been performed. If not present, check that the
small white fi lter described on page 11 is installed in the water tank.

Après avoir effectué le détartrage, installer de nouveau, si présent, le fi ltre à eau Intenza. Dans le cas contraire,
vérifi er que un petit fi ltre blanc décrit à la page 11 est présent dans le réservoir

Advertising