Caractéristiques et conception – Fisher PLC-XW60 Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image



Caractéristiques et conception

La technologie extrêmement sophistiquée utilisée pour ce projecteur multimédia lui donne

d’excellentes qualités de portabilité, de solidité et de facilité d’utilisation. Le projecteur utilise des

fonctions multimédia incorporées, une palette de 16,77 millions de couleurs, et une technologie

d’affichage à cristaux liquides (LCD) à matrice active.

Présentation compacte

Ce projecteur est d’une taille et d’un poids très

réduit. Il est conçu pour pouvoir être transporté et

utilisé facilement partout où vous allez.

Compatibilité

Ce projecteur accepte une grande variété de

signaux d’entrée de vidéo et d’ordinateur tels

que: Ordinateurs, 6 systèmes de couleur (PAL,

SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M et PAL-N),

vidéo component, S-vidéo et Péritel RGB.

C o n f i g u r a t i o n s i m p l e d u s y s t è m e

d’ordinateur

Le système de multibalayage dont ce

p r o j e c t e u r e s t é q u i p é l u i p e r m e t d e

s’adapter rapidement à presque tous les

signaux de sortie d’ordinateur. (p.27)

Zoom numérique (pour l’ordinateur)

La fonction de Zoom numérique permet

d’agrandir (jusqu’à environ 16 fois la taille de

l’écran) ou de compresser (jusqu’à environ

la moitié de la taille de l’écran) la taille de

l’image; vous pouvez ainsi vous concentrer

sur les informations cruciales pendant une

présentation. (p.36)

Fonction de Tableau d’école

Vous pouvez utiliser un tableau d’école

comme écran de projection.

*La couleur du tableau peut être le vert seulement.

(p.32, 40)

Fonction de Support de couleur

Cette fonction vous permet d’obtenir l’image

étroite de couleur à l’image de couleur

projetée sur un écran blanc.

La Fin Rapide

Le cordon d’alimentation secteur peut être

débranché immédiatement après que vous

ayez éteint le projecteur sans qu’il soit

nécessaire d’attendre que le ventilateur de

refroidissement ait cessé de tourner.

Fonction de Réglages auto

Cette fonction permet le recherche d’entrée,

d’effectuer la correction automatiquedu

trapèze et le réglage automatique de

l’ordinateur en simple appuyant sur la touche

RÉGLAGES AUTO du projecteur. (p. 46)

Remarques:

Il est possible que le menu à l’écran et les illustrations

contenues dans ce manuel soient légèrement

différents du produit réel.

• Le contenu de ce manuel est sujet à changement

sans préavis.

Affichage multi-langues des menus

Le menu de fonctionnement est disponible en

16 langues: anglais, allemand, français, italien,

espagnol, portugais, hollandais, suédois, finnois,

polonais, hongrois, roumain, russe, chinois,

coréen ou japonais. (p.45)

Fonction de Logo

L a f o n c t i o n d e L o g o v o u s p e r m e t d e

personnaliser le logo d’écran à l’aide des

fonctions de Logo. (p.48-49) Vous pouvez

capturer une image pour le logo d’écran, choisir

un logo entre fourni ou capturé.

Borne d’interface commutable

Ce projecteur est équipé d’une borne

d’interface commutable. Vous pouvez utiliser

commodément cette borne comme entrée

d’ordinateur ou sortie de moniteur. (p.50)

Extinction automatique

La fonction d’Extinction automatique permet

de diminuer la consommation de courant et de

conserver la durée de vie de la lampe. (p.51)

Contrôle de la lampe

Il est possible de sélectionner la luminosité de

la lampe de projection. (p.52)

Fonction de sécurité

L a f o n c t i o n d e s é c u r i t é v o u s p e r m e t

d’assurer la sécurité à l’aide des fonctions

de Verrouillage (p.53) et Verrouillage du

code PIN (p.19, 53, 54). Vous pouvez

verrouiller le fonctionnement du projecteur

et de la télécommande. Vous pouvez aussi

empêcher toute personne non autorisée

d’utiliser le projecteur.

Closed Caption

C’est une version imprimée du son de

programme ou d’autres informations affichées

à l’écran. Vous pouvez activer la fonction et

changer les canaux. (p.56)

Advertising