Accessoires fournis, Ab c – FUNAI CSF420G Manuel d'utilisation

Page 8

Advertising
background image

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Système télévision:

NTSC-M standard
télévision

Décodeur de sous-titres: §15.119/FCC
Distribution des canaux:

bande VHF:

2 à 13

bande UHF:

14 à 69

câblodistribution:

2 à 13, A ~ W,
W + 1 ~ W + 84,
A-5 ~ A-1, 5A

Système de
syntonisation:

181 canaux avec
syntonisation de
fréquences à
synthétiseur

Accès aux canaux:

clavier à accès direct,
avec balayage
ascendant/descendant
programmable

Bornes

Entrée d’antenne:

VHF/UHF/CATV
75 ohms non équilibrés (Type F)

Entrée S-Vidéo:

Mini-jack DIN à 4 ergots

Entrée vidéo:Connecteur RCA x 1
Entrée audio:Connecteur RCA x 4

(2 (L/R) x Avant / 2 (L/R) x Arrière)

Casque d’écoute:

Stéréophonique de 1/8 po. (3,5 mm)

Système de son stéréophonique
2 haut-parleurs

SPÉCIFICATIONS-ÉLECTRICITÉ

Puissance de sortie du son:

1W, 8 ohm x 2

AUTRES SPÉCIFICATIONS

Télécommande:

Rayon infrarouges avec
code numérique

Température de
fonctionnement:

5˚C à 40˚C

(41˚F à 104˚F)

Source d’alimentation: courant alternatif 120 volts,

60 hertz

Consommation
(maximale):

74 watts

Tube écran:

20 pouces

Dimensions:

hauteur:

17-1/8 po.

(435mm)

largeur:

19-15/16 po. (506mm)

profondeur:

17-15/16 po. (455mm)

Poids:

44,1 lbs. (20kg)

• La conception et les caractéristiques

spécifiques de cet appareil sont sujettes à
modification sans préavis ni obligations
légales.

• S’il y a une différence entre les langues,

l’anglais prévaudra comme langue par défaut.

FICHE TECHNIQUE

RÉGLAGES OPTIONNELS (Suite)

ENTRETIEN DE L’APPAREIL

PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT

Parfois, lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement, la cause du problème peut être facilement identifiée en vérifiant
simplement un détail qui a été négligé à prime abord. Avant de contacter le centre de service autorisé le plus près de chez
vous, nous vous suggérons d’effectuer les vérifications suivantes. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent.

LISTE DE VÉRIFICATIONS À

EFFECTUER AVANT DE

CONTACTER UN RÉPARATEUR

PROBLÈME

MESURE CORRECTIVE

Essayez un autre canal, s’il est bien capté, il se peut que l’autre station
éprouve des ennuis.
Le téléviseur est-il branché ?
La prise est-elle montée ?
Le téléviseur est-il sous tension?
L’antenne ou le câble est-il raccordé à la prise à l’arrière de l’appareil?
Si une antenne extérieure est utilisée, vérifiez s’il n’y a pas de fil rompu ou
de raccordement desserré.
Vérifiez s’il n’y pas d’interférence près de chez vous.
Éteignez le téléviseur et rallumez-le après environ une minute.
Ajustez les couleurs.
Ajustez le contraste et la luminosité.
Vérifier les piles de la télécommande.
Éloignez le téléviseur de l’appareil à proximité qui produit un champ magnétique.
Éteignez avec [POWER], puis rallumez 30 minutes plus tard environ.
Vérifiez s’il n’y a pas d’obstacle entre le capteur et la télécommande.
Testez la sortie du signal.* Si correct, il peut y avoir un problème de
capteur de télécommande.

La télécommande ne fonctionne pas.

Il y a des barres dans l’image.

L’image est déformée.

L’image défile verticalement.

Il n’y a pas de couleur.

Mauvaise réception de certains canaux.

L’image est mauvaise.

Il y a des lignes parasites dans l’image.

L’image se dédouble.

L’image est floue.

Le son est bon mais l’image est mauvaise.

L’image est bonne mais le son est mauvais.

Pas de son ni d’image.

Différentes couleur sur l’écran.

*Épreuve additionnelle de la télécommande
Accordez une radio AM sur une bande sans diffusion. Pressez une touche sur la télécommande vers la radio. Un son flottera
à la pression d'une touche quelconque et la radio recevra le signal. Cela signifiera que la télécommande fonctionne.

Problèmes de sous-titres

Solution possible

Des sous-titres avec erreurs d’orthographe
apparaissent.

Le texte n’est pas entièrement affiché ou il
y a du retard par rapport à ce qui est dit.

Les sous-titres sont brouillés et il y a des
carrés blancs à l’écran.

Pas de sous-titres affichés dans l’émission
qui doit en contenir.

Pas de sous-titres affichés à la lecture d’une
vidéocassette préenregistrée avec sous-
titres.

Une boîte noire apparaît à l’écran du téléviseur.

Des erreurs d’orthographe peuvent passer non corrigées par la
société de sous-titrage dans le cas d’une émission en direct.

Les sous-titres décalés de quelques secondes sur le dialogue réel sont
communs dans les émissions en direct. La plupart des sociétés de
sous-titrage peuvent afficher un dialogue de 220 mots par minute. Si
un dialogue dépasse cette cote, le montage sélectif est utilisé pour
assurer que les sous-titres restent à jour avec le dialogue à l’écran.

Des interférences causées par des bâtiments, lignes électriques, orages etc.
peuvent provoquer l’apparition de sous-titres brouillés ou incomplets.

Les diffuseurs peuvent utiliser un système de compression du temps
pour le programme réel afin d’obtenir plus de temps pour la
publicité. Dans ce cas, les sous-titres seront perdus parce que le
décodeur ne peut pas lire les informations compressées.

La vidéocassette est peut-être une copie illégale ou l’entreprise de
duplication a par accident omis d’inclure les signaux de sous-titres
pendant le processus de duplication.

Vous êtes en mode TEXTE. Sélectionnez S-TITRES [S1], [S2] ou [HF].

NETTOYAGE DU BOÍTIER DU TÉLÉVISEUR

Essuyez le devant du téléviseur et ses autres
surfaces externes à l’aide d’un chiffon doux
que vous aurez préalablement trempé dans
de l’eau tiède et tordu.

N’utilisez jamais de solvant ni d’alcool pour
nettoyer l’appareil. Ne vaporisez pas
d’insecticide à proximité du téléviseur. Ces
produits chimiques pourraient endommager
l’appareil et décolorer les surfaces atteintes.

NETTOYAGE DE L’ÉCRAN

Essuyez l’écran en vitre du téléviseur à l’aide
d’un chiffon doux. Débranchez toujours le
cordon d’alimentation de l’appareil avant de le
nettoyer.

ACCESSOIRES FOURNIS

Guide d'utilisation
(1EMN21832)

Télécommande
(NE122UE)

Deux (2) piles AA
(“AA” x 2)

1

1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

2

2

Si vous n’avez pas encore réglé votre code d’accès
personnel, entrez 0000 (code d’accès par défaut).

CODE D’ ACCES

_ _ _ _

6

6

MENU

Pour quitter le menu

Remarques (pour la COTE TV et la COTE MPAA):

Vous ne pouvez pas accéder au menu de
configuration quand le message “ÉMISSION
PROTÉGÉE par…” apparaît. Passez à un
canal non barré avant d’appuyer sur [MENU].

Quand vous sélectionnez une cote et la réglez
à [BARRÉ], les cotes supérieures seront
automatiquement barrées. Les cotes
inférieures pourront être visionnées.

Quand vous réglez la cote la plus basse à
[VISION], toutes les autres cotes sont
automatiquement visionnables.

RÉGLAGE CIRCUIT V

MENU

Pour quitter le menu

4

4

[CHANGEMENT DE CODE D’ACCÈS]

5

5

NOUVEAU CODE

CONFIRMER CODE

[ [ [ [

_ _ _ _

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

Remarques:

Vérifiez que vous entrez exactement le
même nouveau code dans l’espace
“CONFIRMER CODE” que dans l’espace
“NOUVEAU CODE”. S’ils sont différents,
l’espace “NOUVEAU CODE” est supprimé
pour réentrée.

Votre code d’accès personnel sera effacé et
reviendra au code par défaut (0000) en cas
de panne de courant ou si vous mettez hors
tension à l’aide d’un interrupteur mural. Si
vous avez oublié le code, débranchez le
cordon d’alimentation 10 secondes pour
remettre le code d’accès à 0000.

Entrez le code de 4 chiffres

MENU

Pour quitter le menu

[RÉGLAGE COTE TV]

4

4

Sélectionnez une cote

CH

CH

VOL

Réglez à [BARRÉ] ou [VISION]

TV-PG [BARRÉ]

D [VISION]
L [BARRÉ]
S [BARRÉ]
V [BARRÉ]

Ceci permet aux parents d’éviter que leurs enfants
regardent des matériaux inappropriés à la télévision.

La limitation n’est pas disponible pour les
informations, programmes sportifs, films
non-édités sur canaux du câble optionnels et
signaux du Système de Diffusion d’Urgence.

Quand vous essayez d’accéder à un
programme barré, le message “ÉMISSION
PROTÉGÉE par …” apparaît à l’écran.

La programmation peut être classée par
l’Association des Films des États-Unis (MPAA)
ou selon les Règles Directrices Parentales sur la
Télévision. Pour barrer toute programmation
inappropriée, réglez vos limitations à la fois en
COTE MPAA et COTE TV.

MENU

CH

CH

IMAGE
RÉGL. CAN.
ENG / ESP / [FRA]
RÉGL. CIRCUIT V
S-TITRES [HF]
SON TV [MAIN]

VOL

Sélectionnez “RÉGL. CIRCUIT V”

Entrez le code de 4 chiffres

<Sélection> <Explications sur la catégorie de classement>
• TV-Y7

FV :

Violence de Fantaisie

• TV-PG / TV-14 / TV-MA :

D

:

Dialogue Suggestif
(TV-PG, TV-14 seulement)

L

:

Langage Vulgaire

S

:

Situation Sexuelle

V

:

Violence

6

6

4

4

CH

CH

G [VISION]
PG [VISION]
PG-13 [VISION]
R [VISION]
NC-17 [VISION]
X [VISION]

[RÉGLAGE COTE MPAA]

Sélectionnez une cote

plusieurs
fois

CH

CH

VOL

COTE TV
COTE MPAA
CHANGER CODE

Sélectionnez une fonction à configurer

3

3

TV-Y [VISION]
TV-Y7 ( ) [VISION]
TV-G [VISION]
TV-PG ( ) [VISION]
TV-14 ( ) [VISION]
TV-MA ( ) [VISION]

<Sélection> <Explications sur la catégorie de classement>
• TV-Y :

Approprié pour tous les enfants

• TV-Y7 : Appoprié pour les enfants de 7

ans et plus

• TV-G :

Pour tout le monde

• TV-PG : Gouverne parentale conseillée
• TV-14 :

Ne convient pas pour les
enfants au-dessous de 14 ans

• TV-MA : Seulement pour les adultes

5-1

5-1

* Cote sans sous-catégories
Réglez à [BARRÉ] ou [VISION]

VOL

TV-Y [VISION]
TV-Y7 ( ) [VISION]
TV-G [BARRÉ]
TV-PG (DLSV) [BARRÉ]
TV-14 (DLSV) [BARRÉ]
TV-MA (

D

LSV) [BARRÉ]

* Cote avec sous-catégories

VOL

TV-PG [BARRÉ]

D [BARRÉ]
L [BARRÉ]
S [BARRÉ]
V [BARRÉ]

TV-Y [VISION]
TV-Y7 ( ) [VISION]
TV-G [VISION]
TV-PG ( ) [VISION]
TV-14 ( ) [VISION]
TV-MA ( ) [VISION]

Sous-catégories

CH

CH

Sélectionnez une cote

2 fois

5-2

5-2

5

5

VOL

Réglez à [BARRÉ] ou [VISION]

G [VISION]
PG [VISION]
PG-13 [VISION]
R [BARRÉ]
NC-17 [BARRÉ]
X [BARRÉ]

<Sélection> <Explications sur la catégorie de classement>
• G :

Pour tout le monde

• PG :

Gouverne parentale conseillée

• PG-13 : Ne convient pas pour les

enfants au-dessous de 13 ans

• R :

Limité; au-dessous de 17 ans,
nécessite la présence des
parents ou d’un adulte

• NC-17 : Interdit aux enfants au-dessous

de 17 ans

• X :

Seulement pour les adultes

A

B

C

A

B

C

Advertising