GE Outdoor 15258 Digital 7-Day Timer and Manuel d'utilisation

Heavy duty digital timer, Minuterie à affichage numérique très résistante, C(^^us

Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Advertising
background image

Heavy Duty
Digital Timer

TIME START UP

To actuate the battery (one AA battery is provided with the timer), pull the tab sticking

out of the battery door. All of the display shows for 3 seconds, then the display will read

as shown in Fig. 2.

Fig. 2

SETTING THE CLOCK

While holding the CLOCK button down:

1. Press the DAY button until the display shows the current day.

2. Press the HOUR button until the display shows the current hour.

3. Press the MIN (MINUTE) button until the display shows the current minute.

SETTING PROGRAMS

Press the PROG (Program) button once. The display will look as shown in Fig. 3.

M

du

will

now set up the time in which you want your device turned ON:

1. The number 1 in the lower left hand corner indicates that you are now programming

EVENT!.

2. Press the Day button repeatedly until the display shows the day in which you want

the timer to turn on.

Fig.3

The options are:

a. All days of the week (MO TU WE TH FR SA SUl

b. Individual days of the week (MO, etc)

c. Weekdays only (MO TU WE TH FR)

d. Weekdays only ISA SU)

3. PRESS the HOUR and MIN (Minute) buttons to set up the time of day when you want

the timer to turn on. Press the PROG (Program) button once again. The display reads as

shown in Fig. A. \t)u will now set up the time in which you want your device turned OFF

in EVENT!.

!. Repeat steps 2 and 3 above.

Fig. 4

Repeat the ON and OFF program procedures outlined above for each event (up to

7 events), as needed. When programming is complete, press the CLOCK button to

return to the current time display.

REVIEWING YOUR EVENT PROGRAMMING

!. In the current time display, press the PROG (Program) button repeatedly to

check your settings.

2. When finished, press CLOCK to return to the current time display.

SETTINGTHEMODE

The Mode acts as an ON or OFF override, or sets the Events to Automatic or

Random:

!. To override the current program (ON or OFF), press MODE once.

2. To override the current program (Automatic), press MODE once.

3. To run the events in a RANDOM mode (ON/OFF is +/- 30 minutes of programmed

times) press MODE until 'RDM' is displayed in the upper left hand corner. The

RANDOM mode is a security feature that will give your home a more lived-in look.

INSTALLING THETIMER

!. Plug the timer into an AC outlet.

2. Plug the lamp(s) or other device(s) to be controlled into the receptacle(s) at the

bottom of the timer.

RESEHING THETIMER

LPress CLOCK. MODE and PROG at the same time.

2. AII segments on the display will light.

3. The display will read as shown in Fig. 2.

BAHERY REPLACEMENT

!. This timer runs on one AA battery.

2. To remove the battery, unscrew the battery door, using a Phillips screwdriver.

3. Remove the battery and replace with a fresh AA battery.

4. Tightly screw the battery door in place.

Ratings: !20VAC, !5 Amp General Purpose. !000W

Tungsten. !/4 H.P.. 60Hz

This class B digital apparatus complies with Canadian ICE5-003.

Ф

LISTED

15258-1 2009

Д WARNING

Risk of electric slwck

• Keep children away

• Plug directlyintooGFCI

protected electrical outlet

• Unplug timer before cleaning

• Fully insert plug

• Oo not use in wet locations

• Oo not use damaged cord set

Risk of fire

• Do not use to control appliances

that contain heating elements
(cooking appliances, heaters,
irons, etc)

• Do not exceed electrical ratings

Minuterie à affichage
numérique très résistante

DEMARRAGE DE LA MINUTERIE

Pour activer la batterie lune batterie AA est fournie avec la minuteriel, tirez sur la languette qui

ressort du couvercle de batterie. Tous les affichages apparaissent pendant trais secondes, puis

l'écran affiche ce qui est illustré à la figure

2.

Fig. 2

REGLAGE DE L'HORLOGE

Tout en maintenant le bouton « CLOCK » (horlogel enfoncé :

1. Appuyez sur le bouton « DAŸ » IjourI jusqu'à ce que l'écran affiche le Jour actuel.

2.

Appuyez sur le bouton « HOUR » (heurelJusqu'à ce que l'écran affiche l'heure actuelle.

3. Appuyez sur le bouton « MIN » Iminutesljusqu'à ce que l'écran affiche les minutes actuelles.

RÉGLAGE DES PROGRAMMES

Appuyez une fois sur le bouton « PROG » Iproqrammationl. La figure 3 illustre ce qui sera affiché à

l'écran. Vous devrez maintenant régler l'heure

à

laquelle vous voulez que votre dispositif soit mis en

marche :

1. Le chiffre 1 dans le coin inférieur gauche indique que vous programmez le premier événement.

2.

Appuyez sur le bouton « DAŸ » IjourI plusieurs foisjusqu'à ce que l'affichage indique le Jour auquel

vous voulez que la minuterie se mette en marche.

Fig.3

Voici les options offertes :

a. tous les Jours de la semaine Ilundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanchel,

b.

Jours individuels de la semaine Ilundi, mardi, etc.1,

c.

Jours de la semaine seulement Ilundi, mardi, mercredi. Jeudi, vendredil,

d. Jours de la fin de semaine seulement Isamedi, dimanchel.

3. APPUŸEZ sur les boutons « HOUR » lheurel et « MIN » IminutesI pour régler l'heure du jour à

laquelle vous voulez que la minuterie se mette en marche.

Appuyez de nouveau sur le bouton « PROG » Iprogrammotionl. La figure 4 illustre ce qui sera à

l'écran. Vous devrez maintenant régler l'heure à laquelle vous voulez que votre dispositif s'arrête

pendant le premier événement

1. Répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus.

Fig. 4

I OFF-------------------------------------------------------

Répétez les procédures de programmation de mise en marche et d'arrêt

susmentionnées pour chaque événement (jusqu'à sept événements), au besoin.

Une fois la programmation terminée, appuyez sur le bouton « CLOCK

»

(horloge)

pour retourner à l'affichage de l'heure actuelle.

VÉRIFICATION DE LA PROGRAMMATION DE VOTRE PREMIER ÉVÉNEMENT

!. Lorsque l'heure actuelle est affichée, appuyez sur le bouton « PROG

»

(programmation) plusieurs fois pour vérifier vos réglages.

2. Après avoir terminé, appuyez sur le bouton « CLOCK

»

(horloge) pour retourner

à l'affichage de l'heure actuelle.

RÉGLAGE DU MODE

Le mode permet d'annuler le mode marche ou arrêt ou permet de régler les

événements au mode automatique ou aléatoire :

!. Pour annuler le programme en cours (marche ou arrêt), appuyez une fois sur le

bouton « MODE

»

(mode).

2. Pour annuler le programme en cours (automatique), appuyez une fois sur le

bouton « MODE

»

(mode).

3. Pour exécuter les événements en mode RANDOM (aléatoire) (marche/arrêt à

+/- 30 minutes des heures programmées), appuyez sur le bouton « MODE

»

(mode) jusqu'à ce que la mention « RDM » (aléatoire) s'affiche dans le coin

supérieur gauche. Le mode RANDOM (aléatoire) est une fonction de sécurité qui

permet de faire en sorte que votre maison semble habitée pendant vos absences.

INSTALLATION DE LA MINUTERIE

!. Branchez la minuterie sur une prise de courant alternatif.

2. Branchez les lampes ou d'autres dispositifs à contrôler sur la prise dans la

partie inférieure de la minuterie.

RÉINITIALISATION DE LA MINUTERIE

!. Appuyez sur les boutons « CLOCK

»

(horloge), « MODE

»

(mode) et « PROG

»

(programmation) en même temps.

2. Tous les segments s'allumeront dans l'affichage.

3. La figure 2 illustre les données affichées dans l'écran.

REMPLACEMENT DE LA BATTERIE

!. Cette minuterie fonctionne au moyen d'une batterie « AA ».

2. Pour enlever la batterie, dévissez la porte de la batterie à l'aide d'un tournevis à

pointe cruciforme.

3. Enlevez la batterie et remplacez-la par une batterie « AA » neuve.

4. Vissez bien la porte de la batterie en place. Caractéristiques nominales : !5 A

(résistivité). ! 000 watts (tungstène). !/4 HP. !20 V c.a., 60 Hz

Ratings: !20 VAC, !5 Amp Usage Général. !000 W

Tungsten. 1/4 H.P., 60Hz

Cet appareil numérique de la classe B est

conforme a la norme NMB-003 du Canada.

c(^^us

LISTED

Д AVERTISSEMENT

Risque de clwc électrique

• Conserver hors de portée des

enfants

• Brancher directement sur une

prise électrique protégée par un
dlqoncteur de fuite à la terre

• Débrancher la minuterie avant le

nettoyage

• Insérer lesfichesjusqu'au fond

• Ne pas utiliser à proximité de l'eau

• Ne pas utiliser un cordon

Risque d'incendie

• Ne pas utiliser pour commander

des appareils munis d'éléments
chauffants (appareils de cuisson,
appareils de chauffage, fers à
repasser, etc]

• Ne pas dépasser les

caractéristiques électriques

15258-1 2009

Advertising