HP LC3770N Manuel d'utilisation

Start here commencer ici comenzar aquí

Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Advertising
background image

HP LC4776N / HP LC4276N / HP LC4272N / HP LC4270N
HP LC3772N / HP LC3770N / HP LC3272N / HP LC3270N LCD HDTV

Start Here
Commencer ici
Comenzar aquí

llljii mil mil mil mi iiiiii imi mu mi im |||i

I

FPO

I

li

0

9

9

1

I

e.

o

Copyright © 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Port number: 5991-7861

Printed in Mexico

Verify contents

Vérifiez le contenu

Comprobar el contenido

Stand may be preattached.

Le support peut être préassemblé.

El soporte puede estar montado con
anterioridad.

K

Attach stand

(select models only)

Assemble stand

(A), insert four short screws (B), and tighten.

Assemblez le support

(A), insérez les quatre vis courtes (B) et serrez-les.

Monte el soporte

(A), inserte los cuatro tornillos cortos (B) y apriételos.

Assemblez le support (certains modèles uniquement)

Montar el soporte (sólo en algunos modelos)

Attach stand to TV, insert four long screws (C), and tighten securely.

Installez le support sur le téléviseur, insérez les quatre vis longues

(C) et

serrez-les correctement.

Acople el soporte al TV, inserte los cuatro tornillos largos

(C) y apriételos.

Rear connector locations

(select models only)

Emplacements des connecteurs arrières (certains modèles uniquement)

ubicación de los conectores posteriores (sólo en algunos modelos)

Identify your home equipment use,
then follow the corresponding
step to make the appropriate
connection.

Vérifiez votre installation domestique,
puis suivez les étapes correspondantes
pour effectuer les connexions
appropriées.

Identifique el uso de su equipo
doméstico y siga el paso correspondi­
ente para efectuar correctamente las
conexiones.

Cable clamp

Serre-câbles

Abrazadera de
cable

Connect input sources

Connect set-top box, DVD, PVR

j / \ Branchez votre boîtier décodeur, lecteur de DVD ou

-J-Tl magnétoscope numérique

Conecte el decodífícador, el DVD y la grabadora de
vídeo personal

Branchez les sources d'entrée

Conecte los fuentes de entrado

Connect set-top box, DVD, PVR

Branchez votre boîtier décodeur, lecteur de DVD ou magnétoscope

ZJIJ

numérique

Conecte el decodificador, el DVD y la grabadora de vídeo personal

Connect VCR, DVD, PVR

) f

Branchez votre magnétoscope, lecteur de DVD ou magnétoscope

_J

numérique

Conecte el VCR, el DVD o la grabadora de vídeo personal

Connect VCR

)

)

Connectez votre magnétoscope

iJ-y

Conecte el VCR

Connect antenna

) r“

Connectez l'antenne

-J-U

Conecte la antena

Cables sold separately.

Les câbles sont vendus séparément.

Los cables se venden por separado.

Signal

Signal

Señal

Wall

Murale

Pared

Required for high definition content.

Requis pour du contenu haute définition.

Necesario para el contenido de alta definición.

B

Remote control

Télécommande

Mando a distancia

Install two AAA batteries.
Insérez deux piles AAA.
Instale dos pilas AAA.

Required for high definition content.

Requis pour du contenu haute définition.

Necesario para el contenido de alta definición

Connect

Raccordez le cordon d'alimentation

power cable

Conecte el cable de alimentación

ri

Power on

Standard definition content.

Contenu de définition standard.

Contenido con definición estándar.

Allumez votre téléviseur

Encendido

Standard definition content.

Contenu de définition standard.

Contenido con definición estándar.

High or standard definition content.

Contenu de définition standard ou haute définition.

Contenido de definicián alta o estándar.

i ® e ( j

Refer to the user documentation for advanced connections.

Apply power to all components ond then to the TV.

WARNING: Before setting up and using your television, you must read, understand, and save the safety instructions

provided in the User's

Guide.

CAUTION: All equipment should be disconnected from the power outlet before plugging it into the TV.

For more ossistance, reference your

User's Guide

or go online to: www.hp.com/support

Reportez-vous à la documentation de l'utilisateur pour les connexions avancées.

Mettez tous les composants puis votre téléviseur sous tension.

AVERTISSEMENT : Avont de régler et d'utiliser votre téléviseur, prière de lire, comprendre et conserver les consignes de sécurité

stipulées dans le

Guide de l'utilisateur.

ATTENTION : Tout appareil doit être mis hors tension avant d'être branché au téléviseur.

Pour plus d'informations, reportez-vous au

Guide de l'utilisateur ou

consultez le site suivant : www.hp.com/support

Para las conexiones avanzadas, consulte la documentación del usuario.

Encienda todos los componentes y, a continuación, el televisor.

ADVERTENCIA: Antes de instalar y usar el televisor, tiene que leer, comprender y guardar las instrucciones de seguridad

suministradas en la

Guia del usuario.

PRECAUCIÓN: Todo el equipo debe estar desconectado de la toma de corriente antes de enchufarlo al televisor.

Para obtener mós asistencia, consulte la

Guia del usuario o

visite: www.hp.com/support

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants:
Table des MATIÈRES