Button, together, Action, Power – Panasonic EUR511155 Manuel d'utilisation

Page 9: Cuando menos por 5 segundos

Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Advertising
background image

The Universal Remote Control can be programmed to operate many manufacturers’ components,

using the component function buttons for VCR, DVD, AUX, TV, CABLE, DBS or RCVR. Follow the

procedures for programming your Remote Control with or without a code for the component.

Determine the manufacturer of the component and look in the table for the code.

Confirm that the external component is plugged in and on.

Turn the component off.

Press the

ACTION

and

POWER

button, together,

for at least 5 seconds.

Press appropriate component button on the Remote Control {VCR, DVD, AUX, TV, CABLE,
DBS or RCVR).

Enter the 3*digit component code using the Remote Control numeric keypad ( 0 - 9 buttons).

Press the Remote Control

POWER

button to test the component. If the procedure was

successful, the component will turn on.

Helpful Hints: Unsuccessful Code

If the component does not operate with the
Remote

Control,

repeat

the

procedure

using

another

code.

(Some

brands

have

multiple

codes).

If an incorrect code is entered, or if the procedure

takes longer than 30 seconds, the programming
will fail.

eflQGR2W№Q

El Control Remoto Universal puede programarse para operar componentes de varios fabricantes

usando los botones de función para VCR, DVD, AUX, TV, CABLE, DBS o RCVR. Siga los

procedimientos para programar su Control Remoto con o sin código para el componente.

Determine ei fabricante dei componente y busque en la tabla su código.

Confirme que el componente esté conectado y en operación.

Apague el componente.

Presione los botones de

ACTION

(Acción) y

POWER

(Encendido) juntos,

cuando menos

por 5 segundos.

Presione el botón de la función apropiada del componente en el Control Remoto. (VCR,
DVD, AUX, TV, CABLE, DBS o RCVR)
Ponga el código del componente de 3 dígitos usando el teclado numérico (botones
0-9^
del Control Remoto.
Presione el botón

POWER

de el Control Remoto para probar el componente. Si éste

procedimiento ha sido exitoso, el componente se encenderá.

Consejos Utiles: Código sin éxito

Si

el

componente

no

opera

con

el

Control

Remoto,

repita

el

procedimiento

usando

otro

código.

(Algunas

marcas

tienen

múltiples

códigos.)

Si

un

código

se

ha

puesto incorrectamente, o si el

procedimiento

toma

más

de

30

segundos,

la

programación ha fracasado.

I

P

hogrammatiox

nr: ¡

a

T

éu

I

commaxdf

.

La

télécommande

mulnmarque

peut

être

programmée

pour

commander

le

fonctionnement

d'appareils

d'autres

marques à l'aide des touches de fonctions VCR, DVD, AUX, TV, CABLE, DBS ou RCVR. Suivre l'une des

procédures de programmation données ci-dessous.

Noter la marque de l'appareil et identifier le code dans le tableau des codes.

A \’t:c Cour:

S'assurer que l'appareil auxiliaire est branché et que le contact est établi.

Couper le contact sur l'appareil auxiliaire.

Appuyer simultanément .sur les touches ACTION et POWER pendant au moins 5 secondes.

Appuver .sur la touche de la télécommande correspondant à l'appareil atailiaire utilisé (VCR, DVD,
AUX'TV,

cable

, DBS ou RCVR.)

Entrer le code à 3 chiffres ¿i l'aide des touches numériques du clavier de la télécommande

(touches 0 ~ 9).

Appuyer sur la touche POWER de la télécommande pour vérifier le fonctionnement. Si le bon code

a été entré, le contact est établi sur l'appareil.

Conseil pratique: Entrée d'un mauvais code

Si le coiUact ne peut être étuNi sur l'appareil avec la

télécommande, répéter la procédure avec un autre

code. (Certaines marques possèdent plus d'un code.)
Si un mauvais code est entré ou que l'entrée prenne

plus de 30 secondes, la programmaritm n'aura pas lieu.

-

9

-

Advertising