Losi LOS03003 XXX-SCB Brushless RTR Manuel d'utilisation

Jouets Losi

Advertising
background image

FR

23

FR

22

LOSI XXX-SCT / XXX-SCB RTR • MANUEL D’UTILISATION

LOSI XXX-SCT / XXX-SCB RTR • MANUEL D’UTILISATION

AVERTISSEMENT : Lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin de vous

familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner.
Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi
que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon
sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable
de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures,
entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n’est pas destiné
à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de
démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer

les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions
relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter
la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et
l’utilisation, ceci afin de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel
ou toute blessure grave.

AVERTISSEMENT CONTRE LES PRODUITS CONTREFAITS

Toujours acheter chez un revendeur officiel Horizon hobby pour être sûr d’avoir des
produits authentiques. Horizon Hobby décline toute garantie et responsabilité concernant
les produits de contrefaçon ou les produits se disant compatibles DSM ou Spektrum.

REMARQUE

La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour,
rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.

SIGNIFICATION DE CERTAINS TERMES SPÉCIFIQUES

Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit :
REMARQUE : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.
ATTENTION : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité
élevée de blessure superficielle.

CONTENU

Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en combinant des composants
étanches et des composants résistants à l’eau vous permettant d’utiliser ce produit dans
plusieurs “Conditions Humides” incluant les flaques d’eau, les ruisseaux, l’herbe humide, la
neige et même la pluie.
Bien que le véhicule possède une grande résistance vis-à-vis de l’eau, il n’est pas entière-
ment étanche et votre véhicule ne doit PAS être utilisé comme un sous-marin. Les différents
composants électroniques installés sur le véhicule, comme le Variateur de vitesse électronique
(ESC), le ou les servo(s) et le récepteur sont étanches, cependant la plupart des composants
mécaniques résistent aux projections d’eau mais ne doivent pas être immergés.
Les pièces métalliques comme les roulements, les axes de suspension, les vis et les écrous
ainsi que les contacts des prises des câbles électriques sont exposés à l’oxydation si vous
n’effectuez un entretien supplémentaire après avoir utilisé le produit dans des conditions
humides. Pour conserver à long terme les performances de votre véhicule et conserver la
garantie, les procédures décrites dans la section « Maintenance en conditions humides »
doivent être régulièrement effectuées si vous roulez dans des conditions humides. Si vous ne
souhaitez pas effectuer la maintenance supplémentaire requise, vous ne devez pas utiliser le
véhicule dans ces conditions.

ATTENTION : un défaut de soin durant l’utilisation et un non-respect

des consignes suivantes peut entraîner un dysfonctionnement du produit
et/ou annuler la garantie.

PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES

• Lisez avec attention les procédures de maintenance en conditions humides et vérifiez que

vous possédez tous les outils nécessaires pour effectuer la maintenance du véhicule.

• Toutes les batteries ne peuvent être utilisées en conditions humides. Consultez la

documentation du fabricant de votre batterie avant utilisation. Des précautions doivent
être appliquées quand vous utilisez des batteries Li-Po en conditions humides.

• La majorité des émetteurs ne résistent pas aux projections d’eau. Consultez le manuel

ou le fabricant de votre émetteur avant utilisation.

• Ne jamais utiliser votre émetteur ou votre véhicule sous un orage.
• NE JAMAIS utiliser votre véhicule où il pourrait entrer en contact avec de l’eau salée

(Eau de mer ou flaque d’eau sur une route salée), ou de l’eau polluée ou contaminée.

• Une petite quantité d’eau peut réduire la durée de vie du moteur s’il n’est pas certifié

étanche ou résistant aux projections d’eau. Si le moteur devient excessivement humide,
appliquez légèrement les gaz pour évacuer le maximum d’eau du moteur. Faire tourner à
un régime élevé un moteur humide causerait son endommagement rapide.

• L’utilisation en conditions humides peut réduire la durée de vie du moteur. La résistance

de l’eau cause des efforts plus importants. Adaptez le rapport de transmission en utilisant
un pignon plus petit ou une couronne plus grande. Cela augmentera le couple (et la
durée de vie du moteur) quand vous roulez dans la boue, dans les flaques profondes ou
n’importe quelle autre condition humide, cela augmente la charge appliquée au moteur.

MAINTENANCE EN CONDITIONS HUMIDES

• Evacuez l’eau collectée par les pneus en les faisant tourner à haute vitesse. Retirez la

carrosserie, retournez le véhicule et donnez des courts coups d’accélérateur plein gaz
jusqu’à ce que l’eau soit retirée.

ATTENTION: Toujours tenir éloigné des parties en rotation, les mains, les doigts,

les outils ou autre objet lâches/pendants.

• Retirez la batterie et séchez ses contacts. Si vous possédez un compresseur d’air

ou une bombe d’air compressé, chassez toute l’humidité qui se trouve dans la prise.

• Retirez les roues du véhicule et rincez-les à l’aide d’un arrosoir pour retirer la boue

et la poussière. Evitez de rincer les roulements et la transmission.

REMARQUE : Ne jamais utiliser un nettoyeur haute-pression pour nettoyer le véhicule.

• Utilisez un compresseur d’air ou une bombe d’air compressée pour sécher le véhicule

et vous aider à retirer l’eau logée dans les renfoncements et les recoins.

• Vaporisez du lubrifiant ou de l’anti-humidité sur les roulements, les vis ou autres

pièces métalliques. Ne pas en vaporiser sur le moteur.

• Laissez le véhicule sécher avant de le stocker. L’eau (et l’huile) peuvent continuer

à s’écouler durant quelques heures.

• Augmentez la fréquence d’inspection, de démontage et de lubrification des

éléments suivants:

- Les axes de roues et roulements des fusées avant et arrière.
- Tous les boitiers de transmissions, pignons et différentiels.
- Le Moteur—nettoyez le à l’aide d’un aérosol de nettoyant moteur et lubrifiez

les paliers à l’aide de lubrifiant pour roulements.

VÉHICULE RÉSISTANT À L’EAU ET ÉQUIPÉ D’UNE ÉLECTRONIQUE ÉTANCHE

DÉMARRAGE RAPIDE

Veuillez entièrement lire le manuel pour comprendre le fonctionnement, les réglages et la maintenance de votre XXX-SCT / XXX-SCB RTR.

1. Lisez les consignes de sécurité présentes dans ce manuel.
2. Retirez la batterie du véhicule et mettez-la en charge. Référez-vous aux

instructions et aux consignes de sécurité relatives à la charge de la batterie.

3. Installez les piles AA dans l'émetteur. Utilisez uniquement des piles

alcalines ou des batteries rechargeables.

4. Installez la batterie entièrement chargée dans le véhicule.

5. Mettez en premier l'émetteur sous tension, puis le véhicule. Toujours mettre

l'émetteur sous tension en premier et toujours l'éteindre en dernier.

6. Contrôlez la direction et les gaz. Contrôler qu'ils agissent dans la bonne direction.
7. Pilotez votre véhicule.
8. Effectuez la maintenance requise.

ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT LOSI EN LIGNE

Enregistrez votre véhicule dès maintenant et soyez le premier à être informé des dernières
options disponibles, des améliorations des produits et bien plus encore. Cliquez sur l’onglet
support de la page de votre produit sur le site WWW.LOSI.COM pour obtenir toutes les
informations.

ELÉMENTS INCLUS

• Radio Spektrum DX2E 2.4GHz DSMR avec technologie AVC
• Contrôleur Brushless Dynamite Tazer sensorless étanche 45A, 2S RTR
• Moteur brushless Dynamite Tazer 3300Kv 4 pôles
• Servo Spektrum 6kg étanche, 23T
• Batterie Li-Po Dynamite Speedpack Silver 2S 7.4V 3000mA 20C
• Chargeur Dynamite Li-Po 20W AC
• 4 piles AA (pour l'émetteur)

ACCESSOIRES RECOMMANDÉS

• Couteau de modélisme
• Pince fine
• Pince coupante
• Lunettes de protection
• Fer à souder
• Adhésif double face (DYN2266)
• Colle CA (TLR76000 ou TLR76001)

OUTILS INCLUS

• Clé plate
• Clé hexagonale en croix
• Clй а biellettes
Utilisez uniquement des outils Dynamite ou d'autres outils de qualité. L'utilisation d'outils
premier prix peut causer l'endommagement des petites vis et pièces constituant le modèle.

Age Recommandé : 14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.

TABLE DES MATIÈRES

Enregistrez votre Produit Vaterra en Ligne ..........................................................22

Eléments Inclus

Accessoires Recommandés

Outils Inclus

Contenu ...................................................................................................................23
Véhicule Résistant à l’Eau et Équipé d’une Électronique Étanche ...................23
Démarrage Rapide .................................................................................................23
Avertissements Relatifs à la Charge des Batteries ............................................24
Charge de la Batterie ............................................................................................24
Retirer et Installer la Batterie ..............................................................................24
Émmetteur Spektrum DX2E ..................................................................................25

Installation des Piles de l'Émetteur

Affectation de l’Émetteur et du Récepteur ........................................................26
Récepteur SRS4200 à Stabilisation Assistée ......................................................26
Précautions de Pilotage ........................................................................................26
Avant de faire rouler votre véhicule....................................................................26
Mise sous tension du véhicule .............................................................................27
Sensibilité de l'AVC ................................................................................................27
Réglage et Maintenance du Véhicule ..................................................................27
Garantie/Réparations ............................................................................................27
Contrôleur Brushless Dynamite Tazer 45A Sensorless Étanche (DYN4940) ....28
Moteur Brushless Dynamite Tazer 3300Kv 4 Pôles (DYN4942) ........................29
Guide de Depannage .............................................................................................29
Garantie et Réparations ........................................................................................30

Coordonnées de Garantie et Réparations

Information IC ........................................................................................................31
Informations de Conformité pour l’Union Européenn .......................................31

Déclaration de Conformité

Elimination dans l’Union Européenne

Liste des Pièces ......................................................................................................52
Pièces Optionnelles................................................................................................55
Vues éclatées ..........................................................................................................58

PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS LIÉS À LA SÉCURITÉ

• Toujours conserver une distance de sécurité tout autour du modèle afin d’éviter les

collisions ou risques de blessures. Ce modèle est contrôlé par un signal radio, qui peut
être soumis à des interférences provenant de nombreuses sources que vous ne maîtrisez
pas. Les interférences sont susceptibles d’entraîner une perte de contrôle momentanée.

• Toujours faire fonctionner votre modèle dans des espaces dégagés, à l’écart des véhicules,

de la circulation et des personnes.

• Toujours respecter scrupuleusement les instructions et avertissements relatifs à votre

modèle et à tous les équipements complémentaires optionnels utilisés (chargeurs, packs
de batteries rechargeables, etc.).

• Tenez toujours tous les produits chimiques, les petites pièces et les composants

électriques hors de portée des enfants.

• Toujours éviter d’exposer à l’eau tout équipement non conçu et protégé à cet effet.

L’humidité endommage les composants électroniques.

• Ne mettez jamais aucune partie du modèle dans votre bouche. Vous vous exposeriez à un

risque de blessure grave, voire mortelle.

• Ne faites jamais fonctionner votre modèle lorsque les batteries de l’émetteur sont faibles.

23

LOSI XXX-SCT / XXX-SCB RTR • MANUEL D’UTILISATION

LOSI XXX-SCT / XXX-SCB RTR • MANUEL D’UTILISATION

22

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: