Sony DCC-NWFMT1 Manuel d'utilisation

Dcc-nwfmt1

Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Advertising
background image

DCC-NWFMT1

English

Français

Español

If the reception from

this unit is poor, check
the following once

more!

Check the radio frequency

Select a channel that does not get good FM broadcast

reception between 88.1 MHz-107.9 MHz.

The FM broadcast reception conditions may change as your

location changes. If the selected frequency becomes

occupied by a broadcast signal, select another open

frequency.

Check the mounting location of the

antenna

Adjust the antenna for the best reception, depending on your

car.

Si la réception de cet
appareil décline,
vérifiez les points
suivants à nouveau!

Vérifiez la fréquence radio

Sélectionnez un canal dont la réception des émissions FM

est médiocre entre 88,1 MHz et 107,9 MHz.

Les conditions de réception FM peuvent changer au fur et à

mesure que vous vous déplacez. Si la fréquence sélectionnée

devient occupée par un signal d’émission, sélectionnez une

autre fréquence libre.

Vérifiez l’emplacement de fixation
de l’antenne

Réglez l’antenne de façon à obtenir la meilleure réception,

en fonction de votre modèle de voiture.

¡Si la recepción de esta
unidad es deficiente,

vuelva a comprobar lo

siguiente!

Compruebe la frecuencia de radio.

Seleccione un canal que no se reciba correctamente en FM

entre las frecuencias 88,1 MHz y 107,9 MHz.

Es posible que las condiciones de recepción de FM varíen

en función de la ubicación. Si la frecuencia seleccionada

queda ocupada por una señal de emisión, seleccione otra

frecuencia abierta.

Compruebe la ubicación de

montaje de la antena.

Ajuste la antena para una recepción óptima, en función del

automóvil.

<Example of attaching the antenna cable

magnet to a passenger’s seat rail>

<Exemple de fixation de l’aimant du câble

d’antenne sur la glissière du siège

passager>

<Ejemplo de fijación del imán del cable de

antena a un raíl del asiento del pasajero>

WALKMAN

Magnet / Aimant / Imán

Seat rail /Glissière du siège / Raíl del asiento

<Example of attaching the antenna cable

magnet to a metal area in your car>

<Exemple de fixation de l’aimant du câble

d’antenne sur une pièce métallique à

l’intérieur de votre voiture>

<Ejemplo de fijación del imán del cable de

antena a una parte metálica del automóvil>

reposacabezas.

©2008 Sony Corporation Printed in China/Imprimé en Chine

4-128-136-

11

(1)

Advertising