Exide Technologies GB3565F Manuel d'utilisation

Batteries de démarrage pour locomotives diesels, Instructions pour l’installation et l’exploitation

Advertising
background image

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’EXPLOITATION

BATTERIES DE DÉMARRAGE

POUR LOCOMOTIVES DIESELS

KDZ

In the USA, call 1-800-GNB-Rail for additional information.
In Canada call 1-800-268-2698 for additional information.
Pour des informations complémentaires, appeler le 1-800-GNB-Railaux
États-Unis ou le 1-800-268-2698 au Canada.
En EE.UU. Ilame al 1-800-GNB-Rail para obtener información adicional.
En Canadá, Ilame al 1-800-268-2698 para obtener información adicional.

AFFICHER CES INSTRUCTIONS DANS LE

LOCAL D’ENTRETIEN DES BATTERIES.

HORS DE CONTRÔLE - il permet un flux de

courant excessif vers la batterie, ce qui se

traduit par une consommation excessive d’eau

et une panne prématurée.

14. GARANTIE ET REGISTRES

Diesel starting batteries are warranted against Les

batteries de démarrage pour diesels sont garanties

contre tous défauts de fabrication ou de facteurs sous

la responsabilité de GNB. Il y a beaucoup de facteurs

qui sont sous la responsabilité de l’utilisateur de la

batterie et qui peuvent encommager la batterie. Le

facteur le plus important sous la responsabilité de

l’utilisateur est la tension d’entretien de la batterie

réglée par le régulateur du groupe électrogène de

la locomotive. Beaucoup d’utilisateurs de batteries

maintiennent systématiquement des registres

mensuels de la tension de sortie du régulateur alors

que la locomotive roule au ralenti et à la vitesse de

croisière. Tel que décrit ci-dessus à la section 6, il est

essentiel de régler correctement la tension d’entretien

pour assurer un bon rendement de la batterie. Afin de

garder la garantie valide, il est impératif de maintenir

les registres suivants:
a) un registre trimestriel de la tension de sortie

du régulateur ou de la tension d’entretien de la

batterie, ainsi que de la plage de température

pour laquelle le réglage est effectué.

b) un registre trimestriel des niveaux et des densités

de l’électrolyte dans les cellules de la batterie.

Ce type de registres permet à l’utilisateur de

détecter l’existence de toute condition anormale qui

pourrait affecter le rendement de la batterie pour ce

type d’aplication. Ainsi, des mesures préventives

peuvent être prises rapidement afin de prévenir tout

dommage à la batterie.
15. RECYCLAGE

Les règlements Fédéraux et des États des

États-Unis exigent que les batteries au plomb-acide

usées soient manipulées et que l’on en dispose

selon des directives très strictes. GNB offer un

service d’enlèvement pour les batteries au plomb-

acide. Appeler au 1 888 438-5865 pour prendre les

dispositions nécessaires pour un enlèvement ou pour

de l’information additionnelle. Au Canada, appeler au

1 800 267-7581 pour un service en anglais, ou au 1

800 231-9081 pour un service en français.

1 . SÉCURITÉ
1.1 Suivre les consignes de sécurité particulières à

votre entreprise lorsque vous travaillez avec des

batteries de démarrage pour diesels, ou près

de celles-ci. Observer les recommandations de

l’étiquette de sécurité apposée sur la batterie.

Se familiariser à fond avec les directives de

l’industrie et du gouvernement (OSHA, ANSI)

pour la recharge, la manipulation et l’entretien

des batteries pour diesels.

1.2 Attribuer la tâche d’entretenir les batteries et

les chargeurs à des personnes ayant reçu une

formation appropriée.

1.3 Cette batterie contient de l’acide sulfurique.

Éviter tout contact avec la peau, les yeux, ou les

vêtements. Porter un tablier, des gants et des

bottes de caoutchouc, ainsi que des lunettes de

sécurité ou une visière protége visage lors de

la manipulation, du remplissage, de la recharge

ou de la réparation de batteries.

1.4 Garder de l’eau à la portée de la main afin de

nettoyer à grande eau l’électrolyte projeté dans

les yeux ou sur la peau. Utiliser uniquement

de l’eau pure et appeler immédiatement un

médecin. Des douches spéciales à grand débit

et des cuvettes de rinçage pour les yeux sont

nécessaires.

1.5 Les batteries produisent de l’hydrogène durant

la recharge. Tenir les flammes nues éloignées.

Ne pas vérifier le niveau de l’électrolyte à l’aide

d’un briquet ou d’une allumette. Utiliser une

lampe de poche ou des lumières permanentes.

Ne pas fumer ou provoquer d’étincelles.

1.6 Soulever les batteries à l’aide d’un treuil,

d’une grue, d’un chariot élévateur, ou d’un

équipement similaire. Déplacer les batteries

à l’aide de chariots, de convoyeurs ou de

rouleaux. S’assurer de mettre un tapis de

caoutchouc (ou matériau isolant similaire) sur

le dessus des batteries sans couvercles lors de

la manipulation. S’assurer que l’équipement est

assez robuste et adéquatement isolé.

ATTENTION :

Ne pas utiliser un treuil à chaînes ou à ordages.

1.7 Ne jamais déposer d’outils en métal, tels que

clés, ou tout autre matériel sur le dessus d’une

batterie.

1.8 Débrancher la batterie de la locomotive pour

effectuer l’entretien ou la réparation du moteur

ou du système électrique.

1.9 Ouvrir le circuit de la batterie avant d’entreprendre

des réparations sur les connexions aux bomes.

1.10 Utiliser un neutralisant puissant, tel du

bicarbonate de soude, si de l’acide a été déversé

sur le plancher. Consulter la réglementation

locale concemant la disposition des déchets de

la neutralisation.

2. RÉCEPTION DES BATTERIES

Dès la réception de la cargaison, examiner

immédiatement l’extérieur des emballages afin de

détecter tout signe de manutention abusive avant

d’accepter les batteries du transporteur. Des taches

d’humidité sur la palette d’expédition peuvent indi-

quer des fuites provenant de bacs encommagés

durant le transport.

S’il y a des signes de dommages évidents, il faut

inscrire la mention « Cargaison reçue endommagée

» sur les deux copies du connaissement (celle du

transporteur et celle du destinataire), puis signer

celles-ci. Il faut communiquer immédiatement avec

le transporteur et exiger qu’il produise un «Rap-

port d’inspection du transporteur pour cargaison

encommagée ».

Si des dommages « cachés » sont découverts

ultérieurement, il faut communiquer immédiatement

avec le transporteur et exiger qu’il produise un « Rap-

port d’inspection du transporteur pour dommages

cachés ». Suite à l’inspection par le transporteur,

il faut prendre les dispositions nécessaires avec le

représentant de GNB

®

Industrial Power pour faire

réparer la batterie avant de la mettre en service.

ATTENTION

Avant de mettre une batterie en service,

passer en revue et observer les mesures de

sécurité listées à la section 1.

3. CHARGE DE RESTAURATION INITIALE

En lever les bouchons d’aération de chaque cellule

et vérifier que le niveau d’électrolyte est au dessous

des plaques.Lors de l’expédition de la batterie, les

basses températures et/ou les chocs et vibrations

normales ont souvent pour effet une diminution du

niveau de l’électrolyte.

Si le niveau est au-dessous des plaques, le véfifier

de nouveau aprés trois heures de charge. Si le niveau

se maintient au-dessous des plaques, ajouter de l’eau

jusqu’au dessus des plaques. S’il est évident que de

ATTENTION - LIRE AU COMPLET LES INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’EXPLOITATION

AVANT DE METTRE LES BATTERIES EN SERVICE.

A Division of Exide Technologies

A Division of Exide Technologies

A Division of Exide Technologies

GNB Industrial Power
U.S.A. - Tel: 877.GNB.INFO
Canada - Tel: 808-268-2698

www.exide.com

GB3565F 2010-11

Advertising