5 vérification semestrielle, Paragraphe 6.1.5 en, Système ez-screen – Banner EZ-SCREEN­ Safety Light Curtain Systems Manuel d'utilisation

Page 53: Type 2 maintenance, Avertissement

Advertising
background image

Système EZ-SCREEN

®

Type 2

Maintenance

NOTICE D’UTILISATION – VERSION EUROPÉENNE

119246 rév. A 29.11.06

45

6.1.5 Vérification semestrielle

C

ETTE

PROCÉDURE

DE

VÉRIFICATION

DOIT

ÊTRE

EFFECTUÉE

TOUS

LES SIX

MOIS

APRÈS

L

INSTALLATION

DU

SYSTÈME

OU

SI

LE

SYSTÈME

EST

MODIFIÉ

(

NOUVELLE

CONFIGURATION

DU

S

YSTÈME

EZ-SCREEN

T

YPE

2

OU

MODIFICATIONS

DE

LA

MACHINE

)

COMME

DÉCRIT

EN

Paragraphe 4.5 en page 35

.

Les vérifications doivent être effectuées par une

Personne

qualifiée selon spécification du paragraphe 1.13.2 en page 8

du manuel d’utilisation (nommée et identifiée par écrit par
l’employeur). Une copie des résultats des vérifications doit
être conservée sur la machine, ou à proximité, selon la nor-
me de sécurité européenne IEC/EN 61496-1.

Cette procédure doit être effectuée en suivant strictement
l’ordre suivant :

1) Déterminez si la machine à surveiller est compatible avec le

Système EZ-SCREEN Type 2 (une liste des applications non
compatibles est disponible en

Paragraphe 1.11 en page 6

).

2) Vérifier que la Distance de sécurité entre le point dange-

reux de la machine protégée le plus proche et la zone définie
n’est pas inférieure à la distance calculée au

Paragraphe 1.8

en page 3

.

3) Vérifier les points suivants :

Les accès à la zone dangereuse sont protégés, soit par le

Système EZ-SCREEN Type 2, soit par un dispositif de pro-
tection fixe, soit par tout autre dispositif de protection
supplémentaire

• Il n’est pas possible qu’une personne se trouve entre la

zone de détection et les zones dangereuses de la machine

• Des protections supplémentaires ou fixes, telles que dé-

crites dans les normes de sécurité applicables, sont en
place et fonctionnent correctement dans tout espace (en-
tre la zone définie et une zone de danger) suffisamment
grande pour qu’une personne puisse s’y tenir sans être
détectée par le Système EZ-SCREEN Type 2 (voir

Paragraphe 1.8.3 en page 5

et

Paragraphe 1.10 en

page 6

).

4) Pour les systèmes dont les récepteurs sont à réarmement

manuel, vérifier que l’interrupteur de réarmement est
monté à l’extérieur de la zone protégée tout en étant vis-
ible
, hors de portée d’une personne située dans la zone pro-
tégée et que la clé ou autre moyen pour éviter une
utilisation non prévue est en place
(voir

Paragraphe 1.13.3 en page 8

).

5) Vérifier si les raccordements électriques entre les relais

de sortie OSSD du Système EZ-SCREEN Type 2 et les élé-
ments de contrôle de la machine sont conformes aux spé-
cifications de

Paragraphe 4.5 en page 35

.

6) Inspecter l’espace à proximité de la zone définie (y com-

pris les pièces à usine et la machine protégée) à la recher-
che de surfaces réfléchissantes (voir

Paragraphe 4.1.4 en

page 22

). Le cas échéant, retirer les surfaces réfléchissan-

tes en les éloignant, en les peignant, en les masquant ou les
dépolissant. Les problèmes restant de réflexion sont appa-
rents au

Étape 13) en page 45

(

Tests de réarmement au-

tomatique détaillés au paragraphe 6.1.4.1

).

7) Vérifier que l’alimentation de la machine protégée est

COUPÉE.

8) Vérifier qu’il n’y a aucune obstruction dans la zone définie.

9) Ne mettre que le Système EZ-SCREEN Type 2 sous tension.

10) Pour les systèmes dont les récepteurs sont à réarmement

manuel uniquement, Si la LED d’état BLOQUÉ est rouge
continu

, effectuer un réarmement manuel en appuyant

pendant au moins 0,25 s sur le bouton de réarmement, puis
le relâcher (voir

Paragraphe 5.2.2.2 en page 38

) pour faire

revenir le système en situation NORMALE (la LED d’état
NORMAL passe au vert continu

).

11) Observer que les voyants d’état sont en situation NOR-

MALE comme suit :

La LED d’état NORMAL est en vert continu

La LED d’état BLOQUÉ s’éteint OFF

12) Si la situation est NORMALE aller à

Étape 13) en page 45

.

Si la situation est BLOQUÉE, cela veut dire qu’un ou plu-
sieurs faisceaux ont été ou sont encore interrompus (blo-
qués) dans la zone définie. Pour remédier à la situation :

• Vérifier soigneusement qu’il n’y a pas d’obstruction du

chemin des faisceaux et la retirer le cas échéant. Pour les
systèmes dont les récepteurs ont un réarmement manuel,
effectuer

Étape 10) en page 45

• Vérifier que les LED d’alignement HAUT et/ou BAS sont al-

lumées ON. Le cas échéant, réaligner l’émetteur et le ré-
cepteur (voir

Paragraphe 4.4.2 en page 30

)

• Vérifier la contamination. Le cas échéant, nettoyer les ob-

jectifs de l’émetteur et du récepteur (voir

Paragraphe 6.1.6

en page 46

)

13) Effectuer un test de fonctionnement comme expliqué en

Paragraphe 6.1.4.1 en page 44

, pour vérifier le système et

pour détecter de possibles courts-circuits optiques ou des
problèmes de réflexion.

Ne pas continuer tant que le Système EZ-SCREEN Type 2 n’a
pas passé tous les tests avec succès.

Pendant les vérifications suivantes, prendre soin de n’expo-
ser personne à des risques.

14) Mettre la machine protégée sous tension et vérifier

qu’elle ne démarre pas. Interrompre (bloquer) la zone dé-
finie avec la pièce de test spécifiée et vérifier qu’il n’est pas
possible de mettre la machine protégée en mouvement tant
qu’un ou plusieurs faisceaux sont bloqués.

AVERTISSEMENT !

AVANT DE METTRE LA MACHINE SOUS TENSION

V

ÉRIFIER

QUE

LA

ZONE

PROTÉGÉE

A

ÉTÉ

ÉVACUÉE

PAR

LE

PERSONNEL

ET

QUE

TOUS

LES

MATÉRIELS

INUTILES

(

COMME

LES

OUTILS

)

ONT

ÉTÉ

RETIRÉS

AVANT

DE

METTRE

LA

MACHINE

PROTÉGÉE

SOUS

TENSION

. N

E

PAS

SE

CONFORMER

À

CES

PRESCRIPTIONS

PEUT

ENTRAÎNER

DES

BLESSURES

GRAVES

,

VOIRE

MORTELLES

.

!

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: