Installation système ez-screen, Type 2 – Banner EZ-SCREEN­ Safety Light Curtain Systems Manuel d'utilisation

Page 42

Advertising
background image

Installation

Système EZ-SCREEN

®

Type 2

34

119246 rév. A 29.11.06

NOTICE D’UTILISATION – VERSION EUROPÉENNE

1) Attacher le laser d’alignement au boîtier de l’émetteur de-

vant le faisceau en utilisant l’agrafe du Système(s)
EZ-SCREEN Type 2 fournie avec l’appareil.

Pour trouver la direction générale vers laquelle le rayon laser
pointe :

2) Mettre une cible à longueur de bras, regarder dans la direc-

tion du laser d’alignement et soulever lentement la cible jus-
qu’à ce que le point rouge apparaisse.

De cette façon et en faisant tourner l’émetteur, envoyer un fais-
ceau approximativement dans la direction du récepteur.

3) Si le point n’est toujours pas reçu au niveau du récepteur

(ou du miroir), déplacer la cible le long du trajet du faisceau,
en gardant le point centré sur la cible, jusqu’à la portée dé-
sirée.

4) Si l’on n’utilise pas de miroir d’angle dans l’application, at-

tacher ou maintenir contre le récepteur à l’endroit du fais-
ceau un morceau de matériau réfléchissant, comme du
papier blanc, la bande réfléchissante incluse avec le laser
d’alignement ou la cible réfléchissante en option à accro-
cher (voir

Figure 21 en page 34

).

Ne pas coller la face arrière de la bande réfléchissante sur la

fenêtre de l’objectif ou sur la surface du miroir car les rési-
dus de colle peuvent être très difficiles à enlever.

5) Si on utilise des miroirs d’angle, attacher ou tenir la bande

réfléchissante approximativement au centre du miroir 1. Le
laser d’alignement émet un point rouge brillant qui suit le
chemin du faisceau 1 (voir

Figure 22 en page 34

).

6) Régler l’orientation en hauteur et la rotation jusqu’à ce que

le faisceau du laser d’alignement soit centré sur le récepteur
(ou le miroir).

7) Serrer provisoirement les équerres de l’émetteur pour évi-

ter de modifier l’alignement lors du démontage du laser
d’alignement.

Si des miroirs sont utilisés, passer à

Étape 8) en page 34

. Si-

non, passer à

Étape 9) en page 34

.

8) Quand le faisceau 1 est aligné sur le premier miroir, retirer

le matériau réfléchissant de ce miroir et recommencer le
processus pour le second miroir. Recommencer pour cha-
que miroir dans l’ordre jusqu’à ce que le rayon laser soit vi-
sualisé sur le matériau réfléchissant positionné à
l’emplacement du faisceau 1.

9) Mettre le laser d’alignement sur le boîtier du récepteur, cen-

trй а l’emplacement du faisceau 1.

10) Aligner le récepteur comme décrit en

Étape 6) en page 34

pour l’émetteur. (Si l’on utilise des miroirs, ils ne doivent
pas avoir besoin de réalignement.)

11) Serrer provisoirement les équerres du récepteur pour éviter

de perdre l’alignement lors du démontage du laser d’aligne-
ment.

12) Retirer le laser d’alignement, la cible ou la bande réfléchis-

sante.

13) Effectuer un test de fonctionnement comme décrit en

Paragraphe 6.1.4.1 en page 44

.

14) Si le Système EZ-SCREEN Type 2 passes les trois vérifica-

tions pendant le test de fonctionnement, passer au

Paragraphe 4.5 en page 35

.

Quand l’installation a passé le test de fonctionnement, il est

possible de raccorder les sorties de sécurité et d’effectuer la
vérification de mise en service (pour les premières installa-
tions).

Figure 21 Alignement avec le réflecteur à agrafer et la bande

réfléchissante

Une bande réfléchissante plus

longue récupère mieux le

faisceau laser, même si

l’émetteur n’est pas bien aligné

Émetteur

Récepteur

Faisceau laser

rouge

Bande

réfléchissante

(BRT-THG-2-100),

couper une

longueur

légèrement plus

grande que la

hauteur protégée

de l’émetteur et du

récepteur

Figure 22 Alignement optique avec le laser d’alignement

Émetteur

Récepteur

Autocollant rétro-réflectif

Miroir 1

Miroir 2

Récepteur

Émetteur

Autocollant rétro-réflectif

Laser
d’alignement
LAT-1-LS

Laser
d’alignement
LAT-1-LS

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: