Clay Paky ASTRORAGGI TWIN (24V 150W) Manuel d'utilisation

Astroraggi twin

Advertising
background image

5

FRANÇAIS

ASTRORAGGI TWIN

24V 150W

• Distance minimum autorisée pour les matériaux inflammables par rapport à
l’appareil:
0,02 m.

Il est permis de monter l’appareil sur des surfaces normalement
inflammables.

ATTENTION: Pour assurer le fonctionnement et la fiabilité de l’appareil, la tempé-
rature ambiante ne doit pas dépasser 35° C. Degré de protection IP 20: l’appareil
est protégé contre la pénétration de corps solides de plus de 12mm de diamètre
(premier chiffre 2), il craint les suintements, la pluie, les éclaboussures et les jets
d’eau (deuxième chiffre 0)
.

INSTALLATION DU PROJECTEUR

1

1

ALIMENTATION ET MISE AU POINT

2

Le projecteur est conçu pour fonctionner à la tension et à la fréquence d’alimentation
indiquées sur l’étiquette des données électriques (2) qui se trouve à l’arrière de l’ap-
pareil. Vérifiez que ces valeurs correspondent à la tension et à la fréquence du réseau
de distribution de l’énergie électrique.

IMPORTANT: Il est obligatoire d’effectuer le branchement à la terre (appareil
appartenant à la Classe I).

• Branchements électriques (prise fournie)

• Branchement au réseau

Les opérations décrites dans ce paragraphe doivent être effectuées par un technicien
autorisé.
Le projecteur doit être branché au réseau de distribution de l’énergie électrique à tra-
vers la prise fournie. Il est conseillé d’équiper chaque projecteur de son propre inter-
rupteur afin de pouvoir l'allumer et l’éteindre séparément à distance.

ENTRETIEN

3

IMPORTANT: avant toute opération d’entretien sur le projecteur, coupez la tension
du réseau. La température maximum de la surface externe de l’appareil, en condi-
tions de régime thermique est de 80°C.
Après avoir éteint le projecteur, ne démontez aucun élément pendant les 2 minutes
qui suivent comme indiqué sur la plaquette d'instruction pour le remplacement de
l'ampoule (1). Une fois ce temps écoulé, cette probabilité est pratiquement nulle. S’il
s’avère nécessaire de remplacer l’ampoule, attendez encore 15 minutes pour éviter
de vous brûler.
L’appareil est conçu de sorte à retenir les éclats produits en cas d’explosion de l’am-
poule. Les lentilles doivent absolument être montées sur l’appareil et devront être rem-
placées par des pièces d’origine dès qu’elles sont visiblement endommagées.

MANUEL D’INSTRUCTIONS

ATTENTION: Lisez attentivement les informations et les prescriptions suivantes
afin d’utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité.

• Déballage

Ouvrez la boîte en carton, déga-
gez le projecteur de son emballa-
ge et posez-le sur un support
horizontal.
Retirez tous les accessoires four-
nis de série.

• Montage de l’ampoule

Suivez les instructions du paragraphe 3 ENTRETIEN.

• Installation du projecteur

Quelle que soit la position que vous choisissiez pour installer le projecteur, ses
caractéristiques restent inchangées.

Fixez la plaque perforée (1) sur la structure de soutien puis montez le projecteur

sur la plaque à l’aide de quatre écrous normaux M8 et quatre rondelles élastiques.

Assurez-vous que le point d’ancrage est stable avant d’installer le projecteur.

2

Alimentation

FRANÇAIS

• Distance minimum des objets éclairés

Installez le projecteur à 0.1 m des objets que
devra atteindre le faisceau lumineux.

PIN

BRANCHEMENT

1-2

Ventilateur de refroidissement: doit toujours être branché.

3-4

Rotation moteur: peut être éteinte, alimentée de façon continue ou bien
alimentée par un interrupteur à commande manuelle ou par une centrale
de contrôle lumières.

3-5

Lampes: peuvent être éteintes, alimentées de façon continue ou bien

3-6

alimentées par un interrupteur à commande manuelle ou par une centrale
de contrôle lumières.

0.1 m

24V - 150W

®

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: